第57章 今天到這
林皮克看著她的側臉,忽然想起她在樹下轉圈的樣子。踮起腳尖,雙手背在身後,袍子的下擺飄起來。她轉完一圈,晃了一下,站穩了。她的臉上有一點紅,嘴角有一點弧度。那是他見過的最不像坦格利安的樣子。坦格利安家的人不轉圈。他們走路的時候下巴抬得高高的,眼睛看著天花板,好像地上有什麼東西髒了他們的鞋。丹妮莉絲轉圈的時候,低著頭,看著自己的腳,看著腳下的地。她知道地上有什麼——泥,石子,螞蟻,落葉。她不覺得那些東西髒了她的鞋。她的鞋本來就是破的。
林皮克把龍骨塞回懷裡,從牆邊走過來,走到丹妮莉絲旁邊,看了看她念到哪兒了。她念到第五章了。他走的時候她才念到第三章,他靠著牆站了一會兒,她已經念了兩章。
「今天到這兒,」林皮克說。
丹妮莉絲停下來,抬起頭,看了他一眼。「我可以繼續念。」
「明天再念。休息一下。」
丹妮莉絲合上書,把書放在祭壇上。她轉過身,看著韋賽里斯。韋賽里斯還跪在火盆前面,雙手伸向火焰,眼睛閉著,嘴唇在動——沒有聲音,他在默念,在念那些他已經記住的詞。他的臉上沒有淚了,但眼角還有一道幹了的痕跡,亮晶晶的,像一條乾涸的河。丹妮莉絲看著他,紫色的眼睛裡有什麼東西在動——不是光,不是水,是——她不太確定她看見的是不是她哥哥。她認識的那個韋賽里斯,下巴永遠抬著,背永遠挺著,手指永遠在抖,眼睛永遠在看天花板。她認識的那個韋賽里斯,會打她,會罵她,會揪著她的頭髮說她是「沒用的妹妹」,會說「你是我唯一的籌碼」。那個韋賽里斯不會跪。那個韋賽里斯不會哭。那個韋賽里斯不會跪在一團火前面,閉著眼睛,默念一個他從來不信的神的名字。
她站在韋賽里斯身後,看了他很久。然後她伸出手,放在他肩膀上。很輕,很輕,像一片葉子落在水面上。韋賽里斯的肩膀震了一下,睜開眼睛,回頭看了她一眼。他的眼睛是紅的,不是哭的紅,是盯著火看太久了的紅。他看著妹妹的臉,看了兩秒鐘,然後把頭轉回去,繼續念。
丹妮莉絲把手從他肩膀上收回來,轉過身,看著林皮克。她的臉上什麼表情都沒有,但她的眼睛很亮,紫色的,深得發黑。「明天什麼時候?」她問。
「跟今天一樣。」
她點了點頭,轉身往外走。走了兩步,停下來,回頭看了一眼韋賽里斯。他還跪在火盆前面,銀色的頭髮在火光里變成了金色,背影瘦得像一根棍子。她看了他一眼,然後走了。
林皮克站在祭壇旁邊,看著韋賽里斯跪在火盆前面。他跪了很久。久到外面的天從白天變成黃昏,久到廟裡的其他人來了又走了,久到特里斯進來看了他一眼又出去了。他跪到膝蓋發紫,跪到小腿抽筋,跪到站起來的時候晃了好幾下,扶住了祭壇才沒摔倒。他站起來之後,轉過身,看著林皮克。他的臉上沒有淚,沒有表情,只有一雙紫色的眼睛,淺得幾乎透明,但裡面有東西在燒——不是火,是別的,更暗的,更沉的,像是地底下的岩漿,表面是硬的,黑的,但下面在流動。
「明天我還來,」韋賽里斯說。聲音還是沙啞的,但比以前穩了。林皮克看著他,點了點頭。
韋賽里斯轉身走了。他走得很慢,步子不穩,膝蓋彎著,像是隨時會跪下去。他走到門口的時候停了一下,手扶著門框,站了幾秒鐘,然後出去了。林皮克站在大廳里,火盆里的火還在燒,橘紅色的,一明一暗。他走到火盆前面,蹲下來,把手伸進火焰里。不燙,溫熱的。他閉上眼睛,試著感應什麼。沒有燼,沒有翎,沒有淵。但他感應到了別的——兩團火,一大一小,一明一暗,在同一個屋檐下,在同一團聖火的照耀下,在同一個神——或者同一團火——的面前,跪著,念著,信著。大的那團燒得不穩,忽大忽小,忽明忽暗,像是在掙扎,像是在跟什麼東西搏鬥。小的那團燒得很穩,不大,不亮,但一直燒著,不會滅。
林皮克睜開眼睛,把手從火焰里收回來。他站起來,吹滅了祭壇上的蠟燭,把《拉赫洛之書》合上,放回原處。他走出大廳,穿過院子,走到後面的房間。韋賽里斯和丹妮莉絲的房間門關著,門縫下面透出來一點光——蠟燭的光,很弱,橘黃色的。他站在門口,聽見裡面有人在說話。是韋賽里斯的聲音,很低,很輕,在念經。他還在念。他跪著念了一下午,回到房間還在念。他在用念經來填滿腦子裡的每一個空隙,不讓那些聲音回來。林皮克在門口站了一會兒,然後轉身走了。
他回到自己的房間,關上門,躺在床上。月光從窗戶照進來,照在天花板的裂縫上,像一道長長的、彎曲的傷疤。他把手伸進懷裡,摸到那塊龍骨。涼的,不動的。他把它攥在手心裡,攥了很久。然後鬆開,塞回懷裡。他閉上眼睛,想著韋賽里斯跪在火盆前面的背影,想著丹妮莉絲站在樹下轉圈的樣子,想著她吹走那片葉子的那口氣。他想著這些,想著想著,胸口的那個空洞好像又小了一點。不是填上了——是邊緣越來越圓了,越來越不硌人了。也許有一天它會小到看不見,小到他想不起來自己曾經在那裡藏過一條龍、一塊龍骨、一個回不去的名字。也許不會。也許它會一直在那兒,像天花板上的裂縫,月光照在上面的時候就會被看見。
他翻了個身,面朝牆壁。牆是白的,刷了石灰,摸上去澀澀的。他把手指收回來,放在鼻子下面聞了聞——石灰的味道,澀的,乾的。他閉上眼睛。隔壁房間的念經聲還在繼續,很輕,隔著牆,模模糊糊的,像風吹過很遠的地方。
……
林皮克把龍骨塞回懷裡,從牆邊走過來,走到丹妮莉絲旁邊,看了看她念到哪兒了。她念到第五章了。他走的時候她才念到第三章,他靠著牆站了一會兒,她已經念了兩章。
「今天到這兒,」林皮克說。
丹妮莉絲停下來,抬起頭,看了他一眼。「我可以繼續念。」
「明天再念。休息一下。」
丹妮莉絲合上書,把書放在祭壇上。她轉過身,看著韋賽里斯。韋賽里斯還跪在火盆前面,雙手伸向火焰,眼睛閉著,嘴唇在動——沒有聲音,他在默念,在念那些他已經記住的詞。他的臉上沒有淚了,但眼角還有一道幹了的痕跡,亮晶晶的,像一條乾涸的河。丹妮莉絲看著他,紫色的眼睛裡有什麼東西在動——不是光,不是水,是——她不太確定她看見的是不是她哥哥。她認識的那個韋賽里斯,下巴永遠抬著,背永遠挺著,手指永遠在抖,眼睛永遠在看天花板。她認識的那個韋賽里斯,會打她,會罵她,會揪著她的頭髮說她是「沒用的妹妹」,會說「你是我唯一的籌碼」。那個韋賽里斯不會跪。那個韋賽里斯不會哭。那個韋賽里斯不會跪在一團火前面,閉著眼睛,默念一個他從來不信的神的名字。
她站在韋賽里斯身後,看了他很久。然後她伸出手,放在他肩膀上。很輕,很輕,像一片葉子落在水面上。韋賽里斯的肩膀震了一下,睜開眼睛,回頭看了她一眼。他的眼睛是紅的,不是哭的紅,是盯著火看太久了的紅。他看著妹妹的臉,看了兩秒鐘,然後把頭轉回去,繼續念。
丹妮莉絲把手從他肩膀上收回來,轉過身,看著林皮克。她的臉上什麼表情都沒有,但她的眼睛很亮,紫色的,深得發黑。「明天什麼時候?」她問。
「跟今天一樣。」
她點了點頭,轉身往外走。走了兩步,停下來,回頭看了一眼韋賽里斯。他還跪在火盆前面,銀色的頭髮在火光里變成了金色,背影瘦得像一根棍子。她看了他一眼,然後走了。
林皮克站在祭壇旁邊,看著韋賽里斯跪在火盆前面。他跪了很久。久到外面的天從白天變成黃昏,久到廟裡的其他人來了又走了,久到特里斯進來看了他一眼又出去了。他跪到膝蓋發紫,跪到小腿抽筋,跪到站起來的時候晃了好幾下,扶住了祭壇才沒摔倒。他站起來之後,轉過身,看著林皮克。他的臉上沒有淚,沒有表情,只有一雙紫色的眼睛,淺得幾乎透明,但裡面有東西在燒——不是火,是別的,更暗的,更沉的,像是地底下的岩漿,表面是硬的,黑的,但下面在流動。
「明天我還來,」韋賽里斯說。聲音還是沙啞的,但比以前穩了。林皮克看著他,點了點頭。
韋賽里斯轉身走了。他走得很慢,步子不穩,膝蓋彎著,像是隨時會跪下去。他走到門口的時候停了一下,手扶著門框,站了幾秒鐘,然後出去了。林皮克站在大廳里,火盆里的火還在燒,橘紅色的,一明一暗。他走到火盆前面,蹲下來,把手伸進火焰里。不燙,溫熱的。他閉上眼睛,試著感應什麼。沒有燼,沒有翎,沒有淵。但他感應到了別的——兩團火,一大一小,一明一暗,在同一個屋檐下,在同一團聖火的照耀下,在同一個神——或者同一團火——的面前,跪著,念著,信著。大的那團燒得不穩,忽大忽小,忽明忽暗,像是在掙扎,像是在跟什麼東西搏鬥。小的那團燒得很穩,不大,不亮,但一直燒著,不會滅。
林皮克睜開眼睛,把手從火焰里收回來。他站起來,吹滅了祭壇上的蠟燭,把《拉赫洛之書》合上,放回原處。他走出大廳,穿過院子,走到後面的房間。韋賽里斯和丹妮莉絲的房間門關著,門縫下面透出來一點光——蠟燭的光,很弱,橘黃色的。他站在門口,聽見裡面有人在說話。是韋賽里斯的聲音,很低,很輕,在念經。他還在念。他跪著念了一下午,回到房間還在念。他在用念經來填滿腦子裡的每一個空隙,不讓那些聲音回來。林皮克在門口站了一會兒,然後轉身走了。
他回到自己的房間,關上門,躺在床上。月光從窗戶照進來,照在天花板的裂縫上,像一道長長的、彎曲的傷疤。他把手伸進懷裡,摸到那塊龍骨。涼的,不動的。他把它攥在手心裡,攥了很久。然後鬆開,塞回懷裡。他閉上眼睛,想著韋賽里斯跪在火盆前面的背影,想著丹妮莉絲站在樹下轉圈的樣子,想著她吹走那片葉子的那口氣。他想著這些,想著想著,胸口的那個空洞好像又小了一點。不是填上了——是邊緣越來越圓了,越來越不硌人了。也許有一天它會小到看不見,小到他想不起來自己曾經在那裡藏過一條龍、一塊龍骨、一個回不去的名字。也許不會。也許它會一直在那兒,像天花板上的裂縫,月光照在上面的時候就會被看見。
他翻了個身,面朝牆壁。牆是白的,刷了石灰,摸上去澀澀的。他把手指收回來,放在鼻子下面聞了聞——石灰的味道,澀的,乾的。他閉上眼睛。隔壁房間的念經聲還在繼續,很輕,隔著牆,模模糊糊的,像風吹過很遠的地方。
……