第五十一章 草原新主
骨力看著那顆人頭,看著獨孤信。「老大人……真的是病死的?」獨孤信沒有回答,只是看著他。骨力在他的目光下低下了頭。「老大人死了,二頭領也死了。部落不能沒有大人。」他跪下來,右手撫胸,「骨力,願聽大人號令。」
有了骨力帶頭,其他人也紛紛跪下。獨孤信站在那裡,看著那些跪在地上的頭領和長老,從今以後,整個獨孤部就是他獨孤信的了,這一天整整等了二十年……
接下來的日子,獨孤信開始整頓部落。
他做的第一件事,是處置獨孤妄的餘黨。獨孤妄雖然死了,可他還有不少親信,分布在部落各處。
獨孤信沒有大開殺戒,而是把那些人一個個叫來,一個一個談。願意歸順的,地位不變,還有額外賞賜。不願意歸順的都是獨孤妄的死忠,全部就地斬殺。數顆人頭掛在旗杆上,跟賀山的頭並排。從那天起,再也沒有人敢說一個不字。
第二件事,是賞賜跟隨他南下的那些騎兵。每人賞二十隻羊、兩匹馬、一匹布帛。殺敵有功的,加倍賞賜。那幾個跟著他從頭打到尾的親衛,每人賞一百隻羊、十匹馬、十匹布帛,還升了百夫長。
消息傳開,整個部落都轟動了。那些跟著獨孤信南下的人,一個個挺著胸膛,走路都帶風。那些留在部落里的人,後悔得直拍大腿。從那以後,獨孤信在部落里的威望,比獨孤妄活著的時候還高。
第三件事,是派人去接應獨孤津彥。
獨孤津彥帶著兩千精騎,在太原郡劫掠了一圈,比獨孤妄晚走了幾天。他帶著大隊人馬,趕著牛羊、押著奴隸,慢吞吞地往回走,根本不知道部落里已經變了天。獨孤信派出信使,在半路上截住了他。信使把獨孤信的信遞上去,獨孤津彥看完,臉色變了好幾變。他讓隊伍停下來,原地紮營。
獨孤津彥是獨孤部的老人,跟著獨孤延打了一輩子仗,在部落里威望也是極高。他手裡有兩千精騎,獨孤延活著的時候,他聽獨孤延的。獨孤延死了,他完全可以不聽獨孤信的。可他想了三天三夜,最終還是帶著隊伍,繼續往部落走。
半月後,獨孤津彥的兩千精騎回到了部落。
獨孤信帶著人在營地外面迎接。他穿了一身新衣裳,腰挎彎刀,騎在一匹白馬上,身後站著骨力和那些歸順的頭領。獨孤津彥遠遠看見他,勒住了馬。兩人對視了片刻。獨孤津彥翻身下馬,走到獨孤信面前,單膝跪地,右手撫胸。「獨孤津彥,願聽大人號令。」
獨孤信翻身下馬,扶起他,笑著拍拍他的肩膀:「津彥叔,您是父親手下的老人了,不必多禮。」他拉著獨孤津彥的手,一起走進大帳。
當天晚上,獨孤信在大帳里擺了幾十桌酒席,款待獨孤津彥和他手下的將領。烤全羊、馬奶酒,流水一樣地端上來。獨孤信親自給獨孤津彥倒酒,一口一個「津彥叔」,叫得親熱極了。
酒過三巡,他一揮手,親衛抬上來幾個大箱子,打開一看,裡面全是金銀珠寶——金器、玉璧、珍珠、瑪瑙,還有幾匹上等的絲綢,在燭光下閃閃發亮。
獨孤津彥的眼睛直了。
獨孤信笑道:「津彥叔,您在太原辛苦了。這些是侄兒的一點心意,請您笑納。」
獨孤津彥連忙推辭:「大人,這太貴重了,卑職不敢當。」獨孤信硬塞到他手裡,語氣誠懇:「津彥叔,您是父親手下最信任的人,為獨孤部賣了一輩子命。侄兒年輕,不懂事,往後部落里的事,還得靠您多操心。這點東西算什麼?往後還有更好的。」
獨孤津彥推辭不過,只好收下。他把那些金銀珠寶看了又看,心裡的那點芥蒂,不知不覺就消了大半。他本來以為獨孤信會給他一個下馬威,沒想到這個年輕人不但沒有為難他,反而對他如此禮遇。那些金銀珠寶倒在其次,關鍵是獨孤信的態度——他是真心想拉攏自己。
酒席散後,獨孤津彥回到自己的帳篷,坐在皮褥上,想了很久。他想起獨孤妄,想起獨孤延,又想到獨孤信。獨孤妄勇則勇矣,可太貪,太傲,不把別人放在眼裡。獨孤信不一樣,他能打,能忍,能收買人心。這樣的人,才是獨孤部需要的頭人。
第二天一早,獨孤津彥又去找獨孤信,主動提出把自己手下兩千精騎的指揮權交出來。獨孤信沒有收,反而又把一部分兵權交給他,讓他繼續統領這兩千精騎,還給他加了一個「左大將」的頭銜,地位僅次於自己。
獨孤津彥感激涕零。
消息傳開後,獨孤部上下再也沒有人敢對獨孤信說半個不字。那些原本觀望的頭領,紛紛前來投靠。那些原本不服氣的長老,也一個個閉上了嘴。獨孤信用短短半個月的時間,就把整個獨孤部牢牢地握在了手裡。
穩定了獨孤部,獨孤信坐在大帳里,面前攤著一張羊皮地圖。上面標註著鮮卑諸部的分布和草原的地形。
獨孤部已經穩住了,可他知道,這只是開始。鮮卑諸部幾十個,獨孤部只是其中一個。禿髮部、慕容部、宇文部、拓跋部,哪個都不是好惹的。他要想在草原上活下去,光靠獨孤部這點人馬不夠。
獨孤信提起筆,寫了一封信。信上說了獨孤延的死,說了獨孤津彥的歸順,說了部落里的事,也說了自己現在的處境。信的末尾,他寫道:「主公,信已得獨孤部大人之位。從今以後,獨孤部就是主公的臣屬,世世代代,絕不相負。信在草原,靜候主公佳音。」
信寫好後,他叫來一個親衛,讓他連夜送往雁門。想到主公急缺戰馬,獨孤信又命人驅趕三百匹戰馬送往繁峙。
夜裡,獨孤信獨自走出大帳,站在草原上,望著天空。
草原上的風很大,吹得他衣角獵獵作響。他站了很久,才轉身走回大帳。身後,獨孤部的營地里燈火通明,牛羊成群,馬匹嘶鳴。這是他打下來的天下,是他用命換來的地盤。他不會再讓任何人搶走。
有了骨力帶頭,其他人也紛紛跪下。獨孤信站在那裡,看著那些跪在地上的頭領和長老,從今以後,整個獨孤部就是他獨孤信的了,這一天整整等了二十年……
接下來的日子,獨孤信開始整頓部落。
他做的第一件事,是處置獨孤妄的餘黨。獨孤妄雖然死了,可他還有不少親信,分布在部落各處。
獨孤信沒有大開殺戒,而是把那些人一個個叫來,一個一個談。願意歸順的,地位不變,還有額外賞賜。不願意歸順的都是獨孤妄的死忠,全部就地斬殺。數顆人頭掛在旗杆上,跟賀山的頭並排。從那天起,再也沒有人敢說一個不字。
第二件事,是賞賜跟隨他南下的那些騎兵。每人賞二十隻羊、兩匹馬、一匹布帛。殺敵有功的,加倍賞賜。那幾個跟著他從頭打到尾的親衛,每人賞一百隻羊、十匹馬、十匹布帛,還升了百夫長。
消息傳開,整個部落都轟動了。那些跟著獨孤信南下的人,一個個挺著胸膛,走路都帶風。那些留在部落里的人,後悔得直拍大腿。從那以後,獨孤信在部落里的威望,比獨孤妄活著的時候還高。
第三件事,是派人去接應獨孤津彥。
獨孤津彥帶著兩千精騎,在太原郡劫掠了一圈,比獨孤妄晚走了幾天。他帶著大隊人馬,趕著牛羊、押著奴隸,慢吞吞地往回走,根本不知道部落里已經變了天。獨孤信派出信使,在半路上截住了他。信使把獨孤信的信遞上去,獨孤津彥看完,臉色變了好幾變。他讓隊伍停下來,原地紮營。
獨孤津彥是獨孤部的老人,跟著獨孤延打了一輩子仗,在部落里威望也是極高。他手裡有兩千精騎,獨孤延活著的時候,他聽獨孤延的。獨孤延死了,他完全可以不聽獨孤信的。可他想了三天三夜,最終還是帶著隊伍,繼續往部落走。
半月後,獨孤津彥的兩千精騎回到了部落。
獨孤信帶著人在營地外面迎接。他穿了一身新衣裳,腰挎彎刀,騎在一匹白馬上,身後站著骨力和那些歸順的頭領。獨孤津彥遠遠看見他,勒住了馬。兩人對視了片刻。獨孤津彥翻身下馬,走到獨孤信面前,單膝跪地,右手撫胸。「獨孤津彥,願聽大人號令。」
獨孤信翻身下馬,扶起他,笑著拍拍他的肩膀:「津彥叔,您是父親手下的老人了,不必多禮。」他拉著獨孤津彥的手,一起走進大帳。
當天晚上,獨孤信在大帳里擺了幾十桌酒席,款待獨孤津彥和他手下的將領。烤全羊、馬奶酒,流水一樣地端上來。獨孤信親自給獨孤津彥倒酒,一口一個「津彥叔」,叫得親熱極了。
酒過三巡,他一揮手,親衛抬上來幾個大箱子,打開一看,裡面全是金銀珠寶——金器、玉璧、珍珠、瑪瑙,還有幾匹上等的絲綢,在燭光下閃閃發亮。
獨孤津彥的眼睛直了。
獨孤信笑道:「津彥叔,您在太原辛苦了。這些是侄兒的一點心意,請您笑納。」
獨孤津彥連忙推辭:「大人,這太貴重了,卑職不敢當。」獨孤信硬塞到他手裡,語氣誠懇:「津彥叔,您是父親手下最信任的人,為獨孤部賣了一輩子命。侄兒年輕,不懂事,往後部落里的事,還得靠您多操心。這點東西算什麼?往後還有更好的。」
獨孤津彥推辭不過,只好收下。他把那些金銀珠寶看了又看,心裡的那點芥蒂,不知不覺就消了大半。他本來以為獨孤信會給他一個下馬威,沒想到這個年輕人不但沒有為難他,反而對他如此禮遇。那些金銀珠寶倒在其次,關鍵是獨孤信的態度——他是真心想拉攏自己。
酒席散後,獨孤津彥回到自己的帳篷,坐在皮褥上,想了很久。他想起獨孤妄,想起獨孤延,又想到獨孤信。獨孤妄勇則勇矣,可太貪,太傲,不把別人放在眼裡。獨孤信不一樣,他能打,能忍,能收買人心。這樣的人,才是獨孤部需要的頭人。
第二天一早,獨孤津彥又去找獨孤信,主動提出把自己手下兩千精騎的指揮權交出來。獨孤信沒有收,反而又把一部分兵權交給他,讓他繼續統領這兩千精騎,還給他加了一個「左大將」的頭銜,地位僅次於自己。
獨孤津彥感激涕零。
消息傳開後,獨孤部上下再也沒有人敢對獨孤信說半個不字。那些原本觀望的頭領,紛紛前來投靠。那些原本不服氣的長老,也一個個閉上了嘴。獨孤信用短短半個月的時間,就把整個獨孤部牢牢地握在了手裡。
穩定了獨孤部,獨孤信坐在大帳里,面前攤著一張羊皮地圖。上面標註著鮮卑諸部的分布和草原的地形。
獨孤部已經穩住了,可他知道,這只是開始。鮮卑諸部幾十個,獨孤部只是其中一個。禿髮部、慕容部、宇文部、拓跋部,哪個都不是好惹的。他要想在草原上活下去,光靠獨孤部這點人馬不夠。
獨孤信提起筆,寫了一封信。信上說了獨孤延的死,說了獨孤津彥的歸順,說了部落里的事,也說了自己現在的處境。信的末尾,他寫道:「主公,信已得獨孤部大人之位。從今以後,獨孤部就是主公的臣屬,世世代代,絕不相負。信在草原,靜候主公佳音。」
信寫好後,他叫來一個親衛,讓他連夜送往雁門。想到主公急缺戰馬,獨孤信又命人驅趕三百匹戰馬送往繁峙。
夜裡,獨孤信獨自走出大帳,站在草原上,望著天空。
草原上的風很大,吹得他衣角獵獵作響。他站了很久,才轉身走回大帳。身後,獨孤部的營地里燈火通明,牛羊成群,馬匹嘶鳴。這是他打下來的天下,是他用命換來的地盤。他不會再讓任何人搶走。