卡特:初代惡靈騎士:第100章:惡靈始祖,萬代源頭

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  地獄最深處。

  那些火還在燒。

  紅的,黃的,白的。燒成一片,燒成一座山,燒成一片海。它們燒著,不滅,不息,不停。

  可那些火,和以前不一樣了。

  它們不只是火。

  它們是源頭。

  是所有從地獄深處借過火的人的源頭。

  是所有燒起來過的人的源頭。

  是所有——

  惡靈騎士的源頭。

  卡特站在那些火里。

  他已經不是惡靈騎士了。

  他是光明裁決者。

  可他站在那兒,那些火,還是繞著他。

  紅的,黃的,白的。繞成一個圈,繞成一座山,繞成一片海。

  因為那些火,是他的。

  從他第一次燒起來那天,就是他的。

  從他第一次站著讓火燒的那夜,就是他的。

  從他——

  把火分出去的那一刻,就是他的。

  娜塔莉站在他旁邊。

  她看著那些火,說:

  「它們還認你。」

  卡特說:

  「是。」

  娜塔莉說:

  「你早就不燒了。」

  卡特說:

  「是。」

  娜塔莉說:

  「那它們怎麼還認你?」

  卡特想了想。

  然後他說:

  「因為它們是從我這兒燒出去的。」

  「它們認得我。」

  「就像孩子認得爹。」

  娜塔莉笑了。

  她說:

  「那你有多少孩子?」

  卡特看著那些火。

  那些紅的,黃的,白的,燒成一片的火。

  他說:

  「不知道。」

  「數不清。」

  ——

  地獄邊界,那些惡靈騎士正在巡邏。

  丹尼騎著摩托,走在最前面。

  他走著走著,忽然停下來。

  後面的人也跟著停下。

  「怎麼了?」有人問。

  丹尼沒說話。

  他低下頭,看著自己的手。

  那隻手,在燒。

  不是那種平時燒的火。

  是那種更旺的、更亮的、更暖的火。

  那些火,從他手上燒起來,燒到胳膊上,燒到肩膀上,燒到整個身上。

  他愣住了。

  「你——」旁邊的人看著他,也愣住了。

  因為那個人自己,也在燒。

  不只是他們。

  所有站在那兒的惡靈騎士,都在燒。

  那些火,從他們身上燒起來。

  紅的,黃的,白的。

  暖暖的,亮亮的。

  可那些火,不是他們自己燒的。

  是從外面燒進來的。

  是從那些火里燒進來的。

  是從地獄最深處燒進來的。

  是從——

  那個源頭燒進來的。

  丹尼抬起頭,看著那個方向。

  他說:

  「卡特——」

  那些火,燒得更旺了。

  他忽然明白——

  那些火,在告訴他們一件事。

  他們的源頭,還在。


  那個第一次燒起來的人,還在。

  那個讓他們能燒起來的人,還在。

  那個——

  叫卡特·斯萊德的人,還在。

  ——

  靈界,那些灰濛濛的霧裡,站著一個人。

  是個年輕人。

  他穿著舊外套,牛仔褲,靴子。他的臉,很普通。眼睛不大,可很亮。

  是那個叫本的年輕人。

  他站在那兒,看著那些霧。

  那些霧裡,有東西在動。

  是火。

  一點一點的火,從那些霧裡飄出來。

  飄到他面前。

  停在那兒。

  他看著那些火,愣住了。

  那些火,不是普通的火。

  是那些從地獄最深處燒出來的火。

  是那些從那個源頭燒出來的火。

  是那些——

  讓他燒起來的火。

  那些火,飄到他面前,停在那兒。

  然後,它們開始說話。

  不是用嘴說話。

  是用那些火本身說話。

  那聲音,從那些火里傳來:

  「本——」

  本說:

  「是。」

  那聲音說:

  「你知道,這些火是從哪兒來的嗎?」

  本說:

  「不知道。」

  那聲音說:

  「是從一個叫卡特·斯萊德的人那兒來的。」

  「他是第一個。」

  「他是源頭。」

  「他是——」

  那聲音頓了頓,說:

  「他是讓你能燒起來的人。」

  本站在那兒,聽著那些話。

  他低下頭,看著自己的手。

  那隻手,在燒。

  那些火,紅的,黃的,白的。

  暖暖的,亮亮的。

  他看著那些火,說:

  「這些火,是他的?」

  那聲音說:

  「是。」

  「也是你的。」

  「也是所有燒起來的人的。」

  本說:

  「那——那他呢?」

  那聲音說:

  「他在最深處。」

  「在那些火的源頭。」

  「在——」

  那聲音說:

  「在所有惡靈騎士的起點。」

  本站在那兒,沒說話。

  可他心裡,那些火,燒得更旺了。

  那些火里,有一個人。

  那個人,站在那些火的最深處。

  站在那個——

  源頭上。

  ——

  地獄最深處。

  卡特還站在那兒。

  那些火,還在燒。

  娜塔莉說:

  「他們感覺到了。」

  卡特說:

  「是。」

  娜塔莉說:

  「所有的?」

  卡特說:

  「所有的。」

  娜塔莉說:

  「那些活著的?」

  卡特說:

  「是。」

  娜塔莉說:


  「那些死了的?」

  卡特說:

  「是。」

  娜塔莉說:

  「那些還沒出生的?」

  卡特看著那些火。

  那些火,燒著。

  他說:

  「也會。」

  「只要他們燒起來,就會知道。」

  「知道這些火是從哪兒來的。」

  「知道——」

  他頓了頓,說:

  「知道有我。」

  那些火,跳了一下。

  像在說:

  「對。」

  ——

  人間,野牛彎鎮。

  那間小屋,那棵歪脖子樹。

  強尼坐在窗前。

  他手裡,摸著那些灰。

  那些灰,從枕頭底下拿出來,放在手心裡。

  他看著那些灰,看著看著,忽然發現——

  那些灰,在發光。

  不是那種淡淡的光。

  是那種紅的、黃的、白的、暖暖的、亮亮的火。

  那些火,從那些灰里燒起來。

  燒到他手上。

  燒到他心裡。

  他閉上眼睛。

  心裡,那些火,燒著。

  那些火里,有一個人。

  那個人,站在那些火的最深處。

  站在那個——

  源頭上。

  強尼看著那個人,說:

  「卡特——」

  那個人,笑了。

  那種笑,是那種你知道,他一直都在的時候,會有的那種笑。

  那個人說:

  「強尼。」

  強尼說:

  「你——你是源頭?」

  卡特說:

  「是。」

  強尼說:

  「所有惡靈騎士的源頭?」

  卡特說:

  「是。」

  強尼說:

  「那我身上的火,也是從你那兒來的?」

  卡特說:

  「是。」

  「從你第一次燒起來那天,就是了。」

  強尼站在那兒,聽著那些話。

  聽著聽著,他忽然低下頭,看著自己的手。

  那隻手,在燒。

  那些火,紅的,黃的,白的。

  暖暖的,亮亮的。

  他看著那些火,說:

  「這些火,是你的。」

  卡特說:

  「是。」

  「也是你的。」

  「也是所有燒起來的人的。」

  強尼說:

  「那——那我在哪兒?」

  卡特說:

  「你在我下面。」

  「在那些傳下去的人里。」

  「在那些——」

  他看著強尼,眼睛亮亮的。

  他說:

  「在那些會接著傳下去的人里。」

  強尼站在那兒,聽著那些話。

  聽著聽著,他點了點頭。

  他說:

  「知道了。」

  卡特笑了。

  那種笑,是那種你知道,你養的這個孩子,真的懂了的時候,會有的那種笑。


  他說:

  「強尼——」

  強尼說:

  「嗯。」

  卡特說:

  「那塊乾糧,還在嗎?」

  強尼說:

  「吃完了。」

  卡特說:

  「長在身上了?」

  強尼說:

  「長了。」

  卡特說:

  「永遠在了?」

  強尼說:

  「永遠了。」

  卡特點點頭。

  他說:

  「那就行。」

  然後,他慢慢暗下去。

  慢慢消失在那些火里。

  那些火,還在燒。

  一直燒。

  永遠燒。

  因為它們是源頭。

  因為他在。

  在最深處。

  在那些火的起點。

  在所有惡靈騎士的——

  萬代之源。

  【本章完】

章節目錄