第185章 條件
第185章 條件
雖然他在米爾人遷入之初,就強行打散了他們的部落編制,將他們混編入各個施工小組和採集隊,但血脈中的不安感和對異鄉的警惕,絕不是幾塊燻肉就能抹平的。
習慣的差異讓矛盾頻繁發生。
就在這幾天,營地里就出了好幾次事件。
前幾天,五個米爾人因為幹活散漫、偷藏乾糧,被扣了口糧。
其中叫囂最凶的三個被紫龍騎士當眾抽了鞭子,皮開肉綻的哀嚎聲傳遍了半個鎮子。
三個米爾人跟五個科米爾人因為爭搶一處背風的休息點打成一團,最後統統在廣場上領了鞭刑;
兩個科米爾因為公然侮辱米爾人是「沼澤臭蟲」,則被葉維安直接斷了一周的肉食,並被按著腦袋在泥地上當眾道歉。
總而言之,雖然沒鬧出大事,但總有各種小矛盾。
這種摩擦雖然細碎,卻催生了米爾人強烈的「抱團」需求。
人在異鄉,這種被科米爾平民孤立、被自己完全不了解的法令約束的滋味並不好受,他們急需一個能為自己說話、能向領主傳遞心聲的人。
他們的第一選擇,當然是原本的首領圖拉米爾。
可惜,如今的圖拉米爾是領地的狩獵隊長,他每天天不亮就帶著精銳獵手扎進樹林裡搜尋獵物:給領地帶回肉食:
對他來說,處理營地里「婆婆媽媽」的口角和分配矛盾,簡直比面對一頭狂暴的沼澤鱷還要讓他頭大。
於是,所有積壓的委屈、抱怨和不安,最終都匯聚到了薇拉這裡。
米爾人們並不笨,他們早就發現了,領主大人對這位塞倫涅牧師有著不同尋常的欣賞與器重。
只要是薇拉傳達的問題,領主大人總是會迅速解決。
今天傍晚,當薇拉疲憊地走出神殿工地時,又看到一幫米爾人在路邊等著她。
走在最前面的是個叫烏爾根的米爾人壯漢,他那雙能生撕野狼的大手此時卻侷促地抓著腰間的皮帶。
他身後跟著幾個裹著獸皮的婦女,懷裡緊緊抱著滿臉好奇的孩子。
「薇拉小姐————」烏爾根渾厚的嗓音壓得極低,「求您給指條活路。」
薇拉拍掉手上的石灰,溫和地看著他們:「烏爾根,這個時間你應該在營地領晚飯,發生什麼事了?」
「飯————飯少吃一口不打緊。」烏爾根抹了把臉,神色有些淒涼,「我————我們是有正經事求您幫忙。」
「是因為昨天的鞭刑嗎?」薇拉輕嘆了口氣,勸慰道:「烏爾根,圖恩領不比我們以前的部落,這裡的法令重如山,往後真的不能再動拳頭解決問題了。」
「不是這件事,」烏爾根搖頭,「挨鞭子這事我不怨領主大人。是我們米爾人散漫慣了,不懂規矩,可————可咱的孩子不能也跟著不懂規矩啊。」
這話一出,躲在烏爾根身後的幾個婦女紛紛點頭。
一個米爾人母親顫抖著從懷裡掏出一包用洗淨的闊葉嚴密包裹的東西,塞到薇拉手裡。
薇拉打開一看,是一包珍貴的紅皮漿果,只有在沼澤里才能採到一顯然是她今天的收穫。
此外的還有一枚打磨得圓潤的骨質護身符。
「薇拉小姐,」那名米爾人婦女眼圈通紅,「看在同族的份上,求您在領主大人面前,替我們說句好話吧。」
她哽咽著,聲音里惶恐:「我們每天都看著那些科米爾人的孩子成群結隊地走進城堡,在石牆後面聆聽領主大人的教誨。他們學習那些複雜的字母,誦讀領地的律法,變得和領主大人一樣文明體面。可我們的孩子呢?難道他們生來就只配在泥漿里打滾,永遠當一個聽不懂領主大人敕令的野人嗎?」
「請收下這個,願月光常伴您左右。」另一名婦人伸出手,遞上一包用洗淨的野山核桃,「我都聽說了,那些能認全字母的孩子,才有機會學習神奇魔法。我可親眼見識過了,那兩位追隨領主大人的姑娘—一她們只是說了一句話,大地便如順從的裂開,那是諸神的恩賜啊!」
她往前挪了半步,語氣卑微卻堅定:「如果識字就有機會學會魔法,那麼求求您,也給我們的孩子一個機會。哪怕只是讓他們在教室的角落裡旁聽,哪怕只是讓他們學會寫出自己的名字————」
薇拉心中一陣酸澀,她看著曾經桀驁的同族,此時卻為了學習名額如此卑微。
「他們說,領主大人會聽您的話。」烏爾根往前湊了一步,「只要能讓我們的孩子去聽聽課,您讓我幹什麼都行————誰要是敢跟那些科米爾人打架,我第一個擰斷他的脖子!
只求您————求您跟大人求個情。」
面對這些曾經的子民,薇拉被觸動了。
她還能說什麼呢?
她只能選擇順從這份沉甸甸的託付。
思緒轉回當下。
薇拉有些侷促地交疊著雙手,聲音帶著不易察覺的忐忑:「大人,我知道我不該頻繁為了米爾人的瑣事來打擾您————他們或許還不夠開化,甚至有些貪心,但我能感受到,他們是真的想要在這片土地上紮根,想要變得像科米爾人一樣————有用。」
她低著頭,生怕從葉維安口中聽到「麻煩」之類的評價。
畢竟,作為神殿的負責人,她最近往領主辦公室跑的次數確實有些頻繁,而且每一次都是為了米爾人。
然而,薇拉並不知道,這種情況,恰恰是葉維安「縱容」導致的。
葉維安靠在寬大的高背椅上,指尖輕輕敲擊著桌面,發出的聲響在安靜的書房裡顯得格外清晰。他看著眼前這位略顯不安的牧師,心中升起一種穩操勝券的愉悅。
事實上,這種局面是他故意縱容、甚至是暗中引導的結果。
他為什麼要把米爾人打散?為什麼要在處罰他們時故意讓科米爾人圍觀?又為什麼要讓芙洛拉她們在最顯眼的工地上施展魔法?
這一切都是為了製造一種「階級焦慮」。
他需要一個出口,讓米爾人能把這種焦慮轉化為動力,而出身高貴、心腸柔軟且擁有神職身份的薇拉,就是那個最完美的「代言人」。如果由葉維安主動提出教他們識字,那叫強制服役;但通過薇拉的口轉達,這就成了領主賜予迷途者的「曠世恩典」。
事實上,葉維安很清楚自己這副皮囊的殺傷力。
在費倫,高魅力絕不僅僅是好看那麼簡單,它是一種實打實的統治力。
他能感覺到,當自己坐在發號施令時,屬下們會更樂意服從,他們忠誠不再僅僅基於契約與金幣,而是一種混合了敬畏的狂熱。
尤其是在他領軍衝鋒時,從他身上散發出的領袖氣場,能讓最膽怯的徵召兵也生出為他赴死的豪情。
這種效應在女性手下身上表現得尤為突出,畢竟葉維安還有【魅惑天賦】這個專長。
比起男性屬下,女性更難以抗拒他。
而這正是他布局的核心。
在他看來,女性屬下有著天然的優勢。
她們的野心通常是少於男性的。
男性手下往往更願意開疆拓土、封妻蔭子,因此,類似軍隊、商業這樣需要開拓的領域,往往交給男性更好。
但對於領地內部那些需要細膩耐心的工作教育、後勤、雜物處理,葉維安更樂意交給女性手下去操持。
雖然在費倫,女性的先天體力與戰鬥職階成長往往被認為遜色於男性,能在絕對實力上與男悍將媲美的不多。
但擁有同伴系統的葉維安從未擔心過這一點系統升級足以抹平任何生理上的鴻溝。
薇拉,就是其中一個例子。
他一直在縱容薇拉為了米爾人的瑣事來找他。
每當薇拉反映問題,他總是「看在她的面子上」迅速解決。
在米爾人眼裡,薇拉小姐在領主大人面前「說得上話」、「有面子」,是領地上真正為他們說話的人。
有什麼委屈,只要薇拉開口,領主大人就會提他們解決。
這就形成了一個權力循環。
在這個循環中,薇拉在米爾人眼中的威信日益隆盛,甚至超越了她的父親。
但薇拉自己心裡最清楚,這種光環是虛幻的,全靠葉維安的清籟。
一旦葉維安不再信任她,那麼她的面子、她的威信都會土崩瓦解。
無論是為了自己,還是為了照顧好米爾人們,她必須更加依賴葉維安,用加倍的忠誠,來維持這份影響力。
葉維安很清楚,人在異鄉必然會尋求團抱,這是生物的本能。
既然米爾人一定要團結,那麼與其讓他們那虛無縹緲的「米爾族群」概念下集結,不如讓他們團結在薇拉麾下。
薇拉作為原狩岩者少主身份,以及身為祭司自帶的神聖光環,簡直是承接葉維安設想的最佳容器。
相比於一個模糊的血脈口號,薇拉是一個具體的人,一個更能受到葉維安影響的人。
這一次,葉維安也打算繼續維護她的權威。
他解釋道:「之前我並沒有下令讓米爾人的孩子隨同入學,並不是把他們當成外人,而是擔心他們初來乍到,無法適應領地的法典,更不捨得將骨肉送入高牆之內。」
薇拉微微一怔,眼眸中透出一絲不解。
「在我們看來,能進入城堡學習是天大的恩賜,領主大人何出此言?」
「我只是擔心我習俗不同,萬一他們把我的要求當成上交質子,該怎麼辦?」
事實上,葉維安強行遷徙米爾人,本質上就是為了將他們轉化為米爾人獵手在外時的人質,並且提供勞力。
可如果剛剛把人遷來,他就迫不及待地把人家的孩子全部拉進城堡,那這種行為就顯得太過赤裸了,很容易激起米爾人的反抗本能。
「原來大人是在為他們的舐犢之情擔憂。」薇拉感動地欠了欠身,「請相信我,大人,米爾人雖然粗魯,卻最是知道好歹。他們見證了您的偉大與恩賜,知道在這兒識字、
學規矩是改變命運的機會。他們不僅捨得,更願意將孩子交給您。」
說到這,她祈求道:「如果能給他們一個晉升的階梯,哪怕只是坐在教室角落裡的旁聽名額,我們米爾人對領地的歸屬感,也會更加牢固。」
葉維安沒有立即應允,反而微微蹙眉,臉上浮現出一抹恰到好處的難色:「薇拉,你的建議我收到了。但現實沒那麼簡單。事實上,要教育這麼多孩子,城堡里的場地也早已滿員,教師人手也嚴重不足,要在這個時候額外塞進幾十個連通用語都磕磕絆絆的的孩子,這其中的困難————」
薇拉的心猛地一沉,臉上的光彩瞬間黯淡了下去。
她以為這番推辭意味著拒絕,想起那些在神殿外苦苦守候的米爾人父母,一種深深的挫敗感讓她垂下了頭。
「我很抱歉,大人————是我考慮不周,給您添麻煩了。」
「先別急著傷心。」聽到這話,葉維安卻話鋒一轉:「人手可以再招募,場地也能擴招,這些我努努力都能解決,但問題的關鍵在於—米爾人準備為此付出何種代價?」
薇拉猛地抬起頭,原本黯淡的眼眸中進發出驚喜。
「什麼代價都行,大人!」她幾乎是不假思索地回答道,「只要能給那些孩子一個機會,米爾人們願意為您作任何事」
「既然如此,」葉維安點點頭,「我承諾,圖恩領教育大門不會只對科米爾人敞開。
只要身在這片土地上,米爾人的孩子也將擁有一席之地,我會對他們一視同仁。」
薇拉鄭重的行禮:「讚美您的慷慨,大人。您簡直是這片荒原上最仁慈的君主,米爾人會永遠銘記這份————」
「別急著謝我,薇拉。」葉維安抬手打斷了她,「在我的領地,教育從來不是廉價的施捨,而是對於忠誠子民的獎賞。科米爾人已經用鮮血證明了他們的忠誠,但米爾人————
他們還是這片領地的新客。」
薇拉的神色微微一肅。
「我要你向那些家長傳達我的意志。」葉維安站起身,走到書桌前,拿出了這幾天被懲罰的米爾人的名單,「教育的大門永遠為最忠誠的領民敞開。」
「想要孩子入學?可以。但那是有條件的所有送孩子入學的家庭,必須恪守領地的法紀。以前的我不管,從今天開始,哪怕是一次鬥毆、一次偷竊,甚至是幹活時的刻意散漫,只要誰名字出現在這份處罰名單上,其子女的教育資格將隨時被剝奪。」
「去告訴他們,只要他們能證明自己的忠誠,他們的孩子不僅能識字,也有機會與芙洛拉她們坐在一起,成為施法者。」
雖然他在米爾人遷入之初,就強行打散了他們的部落編制,將他們混編入各個施工小組和採集隊,但血脈中的不安感和對異鄉的警惕,絕不是幾塊燻肉就能抹平的。
習慣的差異讓矛盾頻繁發生。
就在這幾天,營地里就出了好幾次事件。
前幾天,五個米爾人因為幹活散漫、偷藏乾糧,被扣了口糧。
其中叫囂最凶的三個被紫龍騎士當眾抽了鞭子,皮開肉綻的哀嚎聲傳遍了半個鎮子。
三個米爾人跟五個科米爾人因為爭搶一處背風的休息點打成一團,最後統統在廣場上領了鞭刑;
兩個科米爾因為公然侮辱米爾人是「沼澤臭蟲」,則被葉維安直接斷了一周的肉食,並被按著腦袋在泥地上當眾道歉。
總而言之,雖然沒鬧出大事,但總有各種小矛盾。
這種摩擦雖然細碎,卻催生了米爾人強烈的「抱團」需求。
人在異鄉,這種被科米爾平民孤立、被自己完全不了解的法令約束的滋味並不好受,他們急需一個能為自己說話、能向領主傳遞心聲的人。
他們的第一選擇,當然是原本的首領圖拉米爾。
可惜,如今的圖拉米爾是領地的狩獵隊長,他每天天不亮就帶著精銳獵手扎進樹林裡搜尋獵物:給領地帶回肉食:
對他來說,處理營地里「婆婆媽媽」的口角和分配矛盾,簡直比面對一頭狂暴的沼澤鱷還要讓他頭大。
於是,所有積壓的委屈、抱怨和不安,最終都匯聚到了薇拉這裡。
米爾人們並不笨,他們早就發現了,領主大人對這位塞倫涅牧師有著不同尋常的欣賞與器重。
只要是薇拉傳達的問題,領主大人總是會迅速解決。
今天傍晚,當薇拉疲憊地走出神殿工地時,又看到一幫米爾人在路邊等著她。
走在最前面的是個叫烏爾根的米爾人壯漢,他那雙能生撕野狼的大手此時卻侷促地抓著腰間的皮帶。
他身後跟著幾個裹著獸皮的婦女,懷裡緊緊抱著滿臉好奇的孩子。
「薇拉小姐————」烏爾根渾厚的嗓音壓得極低,「求您給指條活路。」
薇拉拍掉手上的石灰,溫和地看著他們:「烏爾根,這個時間你應該在營地領晚飯,發生什麼事了?」
「飯————飯少吃一口不打緊。」烏爾根抹了把臉,神色有些淒涼,「我————我們是有正經事求您幫忙。」
「是因為昨天的鞭刑嗎?」薇拉輕嘆了口氣,勸慰道:「烏爾根,圖恩領不比我們以前的部落,這裡的法令重如山,往後真的不能再動拳頭解決問題了。」
「不是這件事,」烏爾根搖頭,「挨鞭子這事我不怨領主大人。是我們米爾人散漫慣了,不懂規矩,可————可咱的孩子不能也跟著不懂規矩啊。」
這話一出,躲在烏爾根身後的幾個婦女紛紛點頭。
一個米爾人母親顫抖著從懷裡掏出一包用洗淨的闊葉嚴密包裹的東西,塞到薇拉手裡。
薇拉打開一看,是一包珍貴的紅皮漿果,只有在沼澤里才能採到一顯然是她今天的收穫。
此外的還有一枚打磨得圓潤的骨質護身符。
「薇拉小姐,」那名米爾人婦女眼圈通紅,「看在同族的份上,求您在領主大人面前,替我們說句好話吧。」
她哽咽著,聲音里惶恐:「我們每天都看著那些科米爾人的孩子成群結隊地走進城堡,在石牆後面聆聽領主大人的教誨。他們學習那些複雜的字母,誦讀領地的律法,變得和領主大人一樣文明體面。可我們的孩子呢?難道他們生來就只配在泥漿里打滾,永遠當一個聽不懂領主大人敕令的野人嗎?」
「請收下這個,願月光常伴您左右。」另一名婦人伸出手,遞上一包用洗淨的野山核桃,「我都聽說了,那些能認全字母的孩子,才有機會學習神奇魔法。我可親眼見識過了,那兩位追隨領主大人的姑娘—一她們只是說了一句話,大地便如順從的裂開,那是諸神的恩賜啊!」
她往前挪了半步,語氣卑微卻堅定:「如果識字就有機會學會魔法,那麼求求您,也給我們的孩子一個機會。哪怕只是讓他們在教室的角落裡旁聽,哪怕只是讓他們學會寫出自己的名字————」
薇拉心中一陣酸澀,她看著曾經桀驁的同族,此時卻為了學習名額如此卑微。
「他們說,領主大人會聽您的話。」烏爾根往前湊了一步,「只要能讓我們的孩子去聽聽課,您讓我幹什麼都行————誰要是敢跟那些科米爾人打架,我第一個擰斷他的脖子!
只求您————求您跟大人求個情。」
面對這些曾經的子民,薇拉被觸動了。
她還能說什麼呢?
她只能選擇順從這份沉甸甸的託付。
思緒轉回當下。
薇拉有些侷促地交疊著雙手,聲音帶著不易察覺的忐忑:「大人,我知道我不該頻繁為了米爾人的瑣事來打擾您————他們或許還不夠開化,甚至有些貪心,但我能感受到,他們是真的想要在這片土地上紮根,想要變得像科米爾人一樣————有用。」
她低著頭,生怕從葉維安口中聽到「麻煩」之類的評價。
畢竟,作為神殿的負責人,她最近往領主辦公室跑的次數確實有些頻繁,而且每一次都是為了米爾人。
然而,薇拉並不知道,這種情況,恰恰是葉維安「縱容」導致的。
葉維安靠在寬大的高背椅上,指尖輕輕敲擊著桌面,發出的聲響在安靜的書房裡顯得格外清晰。他看著眼前這位略顯不安的牧師,心中升起一種穩操勝券的愉悅。
事實上,這種局面是他故意縱容、甚至是暗中引導的結果。
他為什麼要把米爾人打散?為什麼要在處罰他們時故意讓科米爾人圍觀?又為什麼要讓芙洛拉她們在最顯眼的工地上施展魔法?
這一切都是為了製造一種「階級焦慮」。
他需要一個出口,讓米爾人能把這種焦慮轉化為動力,而出身高貴、心腸柔軟且擁有神職身份的薇拉,就是那個最完美的「代言人」。如果由葉維安主動提出教他們識字,那叫強制服役;但通過薇拉的口轉達,這就成了領主賜予迷途者的「曠世恩典」。
事實上,葉維安很清楚自己這副皮囊的殺傷力。
在費倫,高魅力絕不僅僅是好看那麼簡單,它是一種實打實的統治力。
他能感覺到,當自己坐在發號施令時,屬下們會更樂意服從,他們忠誠不再僅僅基於契約與金幣,而是一種混合了敬畏的狂熱。
尤其是在他領軍衝鋒時,從他身上散發出的領袖氣場,能讓最膽怯的徵召兵也生出為他赴死的豪情。
這種效應在女性手下身上表現得尤為突出,畢竟葉維安還有【魅惑天賦】這個專長。
比起男性屬下,女性更難以抗拒他。
而這正是他布局的核心。
在他看來,女性屬下有著天然的優勢。
她們的野心通常是少於男性的。
男性手下往往更願意開疆拓土、封妻蔭子,因此,類似軍隊、商業這樣需要開拓的領域,往往交給男性更好。
但對於領地內部那些需要細膩耐心的工作教育、後勤、雜物處理,葉維安更樂意交給女性手下去操持。
雖然在費倫,女性的先天體力與戰鬥職階成長往往被認為遜色於男性,能在絕對實力上與男悍將媲美的不多。
但擁有同伴系統的葉維安從未擔心過這一點系統升級足以抹平任何生理上的鴻溝。
薇拉,就是其中一個例子。
他一直在縱容薇拉為了米爾人的瑣事來找他。
每當薇拉反映問題,他總是「看在她的面子上」迅速解決。
在米爾人眼裡,薇拉小姐在領主大人面前「說得上話」、「有面子」,是領地上真正為他們說話的人。
有什麼委屈,只要薇拉開口,領主大人就會提他們解決。
這就形成了一個權力循環。
在這個循環中,薇拉在米爾人眼中的威信日益隆盛,甚至超越了她的父親。
但薇拉自己心裡最清楚,這種光環是虛幻的,全靠葉維安的清籟。
一旦葉維安不再信任她,那麼她的面子、她的威信都會土崩瓦解。
無論是為了自己,還是為了照顧好米爾人們,她必須更加依賴葉維安,用加倍的忠誠,來維持這份影響力。
葉維安很清楚,人在異鄉必然會尋求團抱,這是生物的本能。
既然米爾人一定要團結,那麼與其讓他們那虛無縹緲的「米爾族群」概念下集結,不如讓他們團結在薇拉麾下。
薇拉作為原狩岩者少主身份,以及身為祭司自帶的神聖光環,簡直是承接葉維安設想的最佳容器。
相比於一個模糊的血脈口號,薇拉是一個具體的人,一個更能受到葉維安影響的人。
這一次,葉維安也打算繼續維護她的權威。
他解釋道:「之前我並沒有下令讓米爾人的孩子隨同入學,並不是把他們當成外人,而是擔心他們初來乍到,無法適應領地的法典,更不捨得將骨肉送入高牆之內。」
薇拉微微一怔,眼眸中透出一絲不解。
「在我們看來,能進入城堡學習是天大的恩賜,領主大人何出此言?」
「我只是擔心我習俗不同,萬一他們把我的要求當成上交質子,該怎麼辦?」
事實上,葉維安強行遷徙米爾人,本質上就是為了將他們轉化為米爾人獵手在外時的人質,並且提供勞力。
可如果剛剛把人遷來,他就迫不及待地把人家的孩子全部拉進城堡,那這種行為就顯得太過赤裸了,很容易激起米爾人的反抗本能。
「原來大人是在為他們的舐犢之情擔憂。」薇拉感動地欠了欠身,「請相信我,大人,米爾人雖然粗魯,卻最是知道好歹。他們見證了您的偉大與恩賜,知道在這兒識字、
學規矩是改變命運的機會。他們不僅捨得,更願意將孩子交給您。」
說到這,她祈求道:「如果能給他們一個晉升的階梯,哪怕只是坐在教室角落裡的旁聽名額,我們米爾人對領地的歸屬感,也會更加牢固。」
葉維安沒有立即應允,反而微微蹙眉,臉上浮現出一抹恰到好處的難色:「薇拉,你的建議我收到了。但現實沒那麼簡單。事實上,要教育這麼多孩子,城堡里的場地也早已滿員,教師人手也嚴重不足,要在這個時候額外塞進幾十個連通用語都磕磕絆絆的的孩子,這其中的困難————」
薇拉的心猛地一沉,臉上的光彩瞬間黯淡了下去。
她以為這番推辭意味著拒絕,想起那些在神殿外苦苦守候的米爾人父母,一種深深的挫敗感讓她垂下了頭。
「我很抱歉,大人————是我考慮不周,給您添麻煩了。」
「先別急著傷心。」聽到這話,葉維安卻話鋒一轉:「人手可以再招募,場地也能擴招,這些我努努力都能解決,但問題的關鍵在於—米爾人準備為此付出何種代價?」
薇拉猛地抬起頭,原本黯淡的眼眸中進發出驚喜。
「什麼代價都行,大人!」她幾乎是不假思索地回答道,「只要能給那些孩子一個機會,米爾人們願意為您作任何事」
「既然如此,」葉維安點點頭,「我承諾,圖恩領教育大門不會只對科米爾人敞開。
只要身在這片土地上,米爾人的孩子也將擁有一席之地,我會對他們一視同仁。」
薇拉鄭重的行禮:「讚美您的慷慨,大人。您簡直是這片荒原上最仁慈的君主,米爾人會永遠銘記這份————」
「別急著謝我,薇拉。」葉維安抬手打斷了她,「在我的領地,教育從來不是廉價的施捨,而是對於忠誠子民的獎賞。科米爾人已經用鮮血證明了他們的忠誠,但米爾人————
他們還是這片領地的新客。」
薇拉的神色微微一肅。
「我要你向那些家長傳達我的意志。」葉維安站起身,走到書桌前,拿出了這幾天被懲罰的米爾人的名單,「教育的大門永遠為最忠誠的領民敞開。」
「想要孩子入學?可以。但那是有條件的所有送孩子入學的家庭,必須恪守領地的法紀。以前的我不管,從今天開始,哪怕是一次鬥毆、一次偷竊,甚至是幹活時的刻意散漫,只要誰名字出現在這份處罰名單上,其子女的教育資格將隨時被剝奪。」
「去告訴他們,只要他們能證明自己的忠誠,他們的孩子不僅能識字,也有機會與芙洛拉她們坐在一起,成為施法者。」