第515章 無憂宮的深夜會議

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  圖馬爾蒂把托盤放在桌上,沒有離開。他跟隨威爾遜多年,從普林斯頓大學校長時期就開始服務,能讀懂這位總統的每一個細微表情。

  「今天和英國首相的會談……很艱難?」

  威爾遜苦笑:「他們很直接。沒有繞彎子,沒有外交辭令,直接把最殘酷的現實攤在我面前:要麼幫忙,要麼看著我們的經濟崩潰。」

  「您相信他們說的嗎?」

  「數據不會說謊。」威爾遜指了指桌上的文件,「至少經濟數據不會。至於軍事局勢……我已經讓陸軍部和海軍部的情報人員去驗證了,但初步反饋是,英國人的評估基本準確。」

  圖馬爾蒂沉默了一會兒。他走到窗前,看著外面漆黑的南草坪。

  「我父親參加過內戰。」他突然說,「在安提塔姆戰役中失去了一條腿。他常說,戰爭最可怕的地方不是死亡,而是它會讓好人做壞事,讓理智的人變得瘋狂。他說,一旦你開了第一槍,就再也回不去了。」

  威爾遜看著秘書的背影。圖馬爾蒂很少談論他的家庭。

  「你認為我們應該參戰嗎,約瑟夫?」

  圖馬爾蒂轉過身,臉上有一種罕見的嚴肅表情。

  「我不是總統,先生。我沒有資格做這個決定。但我知道一件事:如果我們要參戰,必須是為了正確的原因——不是為了銀行家的錢,不是為了政治家的野心,而是為了真正值得犧牲的東西。」

  「比如?」

  「比如阻止更大的屠殺。比如保護弱小。比如……讓世界變得更好一點,即使只是好一點點。」圖馬爾蒂停頓,「英國人說德國人是野蠻人。我不完全相信,但我相信,如果讓一個國家通過侵略和T殺來贏得霸權,那將開一個可怕的先例。下一次,可能就沒有人能阻止他們了。」

  威爾遜陷入沉思。圖馬爾蒂的話觸動了他內心深處的某種東西。是的,他是理想主義者,但他不是天真的人。他理解權力的邏輯,理解國際政治的殘酷。也許,有時候,使用武力是為了最終消除武力——這個悖論折磨了他很久。

  1916年11月20日,深夜十一點四十分。

  柏林,無憂宮東翼的地圖室。

  牆上的巨幅歐洲戰區圖被紅藍兩色圖釘密密麻麻地標註著,每一枚圖釘代表一個師級單位。西線那片錯綜複雜的塹壕網絡在煤油燈的映照下,像一道從英吉利海峽一直蔓延到瑞士邊境的醜陋傷疤。東線則顯得空曠得多——俄國人的紅色圖釘已經大規模後撤,只在幾個關鍵城市周圍形成稀薄的包圍圈。

  威廉二世站在地圖前,身上穿著普魯士陸軍元帥的深藍色常服,但領口的扣子解開了兩顆,露出被汗水浸濕的襯衣領子。他左手端著一杯白蘭地,右手握著一根細長的橡木教鞭,鞭尖正點在法國凡爾登的位置。

  「這裡,」皇帝的聲音沙啞而急促,「法金漢向我保證過,用凡爾登的絞肉機把法國人的血流干。現在呢?十個月,七十五萬人的傷亡,我們得到了什麼?六平方公里的廢墟,和一條稍微向前推進了兩公里的戰線。」

  地圖桌周圍站著六個人:總參謀長保羅·馮·興登堡元帥、軍需總監埃里希·魯登道夫將軍、海軍參謀長保羅·貝恩克上將、外交副國務卿阿瑟·齊默爾曼博士,以及兩位皇室侍從武官。所有人都臉色凝重,房間裡瀰漫著雪茄菸霧和壓抑的沉默。

  「陛下,」興登堡元帥清了清嗓子,這位六十九歲的老將身材魁梧,留著標誌性的濃密八字鬍,「凡爾登戰役確實沒有達到預期目標,但它牽制了法軍大量兵力,為我們在索姆河的反攻創造了條件。而且,我們的新式坦克——」

  「坦克!又是坦克!」威廉二世猛地轉身,教鞭在空中劃出尖銳的呼嘯,「是的,我們在索姆河用三十輛坦克擊潰了英國人。然後呢?三個月過去了,克虜伯工廠交出了多少輛新的?十五輛!一個月十五輛!而英國人,法國人,甚至俄國人,現在都在瘋狂地仿造!技術優勢轉瞬即逝,先生們!」

  魯登道夫將軍向前一步。這位五十一歲的軍需總監是德國戰爭機器的實際操盤手,以冷酷的效率和對數字的偏執著稱。他手裡拿著一份厚厚的文件夾,封面上印著「1917年度戰爭物資生產計劃」。

  「陛下,生產瓶頸主要在三個方面:特種裝甲鋼、大功率變速箱、熟練工人。」魯登道夫的聲音沒有起伏,像在宣讀技術手冊,「我們已經將相關工廠的工作時間延長到每天十四小時,實行三班倒,但材料短缺無法通過人力解決。我們需要更多的鉻、鎳、鉬——這些稀有金屬,大部分來自海外殖民地,而現在……」

  他沒有說完,但意思很清楚。英國的海上封鎖像鐵桶一樣圍住了德國,進口渠道幾乎全部中斷。

  「蘭芳呢?」威廉二世突然問,「陳峰答應過提供原材料。」

  「蘭芳的貨船正在路上,」齊默爾曼博士接話,「但需要繞道奧斯曼,穿越整個中東,再經巴爾幹鐵路轉運。第一批預計十二月底才能抵達。而且……」他猶豫了一下,「價格比戰前漲了四倍。」

  「那就付錢!」皇帝把酒杯重重頓在桌上,琥珀色的酒液濺出來,「付黃金,付債券,付任何他們想要的東西!我們需要那些金屬,需要那些工具機,需要所有能讓生產線轉起來的東西!」

  貝恩克上將咳嗽了一聲。這位海軍參謀長一直安靜地站在陰影里,此刻才開口:「陛下,關於原材料的問題,也許有一個……更根本的解決方案。」

  所有人的目光轉向他。

  「繼續說。」

  貝恩克走到地圖前,手指從德國海岸線向西划過北海,停在不列顛群島的位置。

  「英國之所以能維持封鎖,是因為他們的海軍仍然控制著大西洋航道。但如果,」他的手指用力按在英吉利海峽,「如果我們能在海上給予他們決定性打擊,迫使皇家海軍收縮防禦,甚至……」他停頓,「迫使他們考慮停戰,那麼封鎖自然解除,原材料問題迎刃而解。」

章節目錄