第1章 爺爺破舊的農場

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  美國西北部的蒙大拿州。

  咚、咚、咚。

  外面傳來了一陣沉悶的敲擊聲。

  陳安坐在一堆發霉的乾草垛旁,手裡捏著一隻剛從雜物堆里翻出來的、長滿紅鏽的鐵盒。

  他並沒有急著起身,而是用拇指摩挲著鐵盒邊緣的紋路。

  這裡是剛去世的爺爺留給他的唯一遺產,一座位於比靈斯鎮的邊緣、負債纍纍的破農場。

  「開門!我知道你在裡面,黃皮膚的小耗子!」

  門板被踹開,濕冷的風夾雜著雨水灌入,捲起地上的陳年塵土。

  三個男人大步闖入。

  領頭的是個穿著廉價西裝的白人,皮鞋上沾滿了泥漿,身後跟著兩個脖子比陳安大腿還粗的壯漢。

  陳安抬起眼皮,目光掃過領頭男人胸前的名牌:賽拉斯·范恩,是一名信貸員。

  「陳先生,我想我們可以跳過寒暄了。」賽拉斯·范恩沒看陳安一眼,嫌惡地用手帕捂住鼻子,隨手將一份半濕的文件甩在陳安腳邊,「這是銀行的最終通知。你爺爺生前抵押了這塊地,連本帶利兩萬美金。根據協議,如果你不能在48小時內補齊拖欠的房產稅和首期利息,這塊地就歸銀行處理。」

  陳安沒有去撿那份文件。

  他的視線平靜地穿過賽拉斯·范恩的肩膀,落在穀倉角落那一排掛著的農具上。

  兩萬美金。

  對於一個剛畢業就失業、全身上下湊不出兩百塊的生物系學生來說,這無疑是一張死緩通知書。

  「簽字吧。」賽拉斯·范恩從懷裡掏出一份土地轉讓協議,臉上掛著一絲笑容,「簽了它,你可以免除債務,帶著你的護照滾回老家。這是仁慈。」

  空氣有些凝固。

  陳安終於動了。

  他緩緩站起身,拍了拍褲腿上的草屑。

  「兩萬美金確實不少。」陳安開口了,一口英語流利,語調平穩得聽不出一絲波瀾,「但據我這幾天惡補的《蒙大拿州財產法》第72條第4款規定,針對不動產的強制執行,銀行必須提前15個工作日進行書面公證告知。賽拉斯·范恩先生,你並沒有走這個流程。」

  賽拉斯·范恩臉上的笑容僵住了:「你說什麼?」

  「你想私吞這筆手續費,或者說,你想低價吃進這塊地,倒手賣給開發商。」陳安撿起那張催債令,像看垃圾一樣掃了一眼,然後當著賽拉斯的面,把它揉成一團塞進了口袋,「既然程序不合法,那現在你們的行為,就不叫『催收』。」

  陳安向後退了一步,腳後跟磕到了一根冰冷的燒火棍,那是他剛才整理雜物時,特意靠在草垛邊的一把老式雙管獵槍。

  雖然槍身生鏽,但他檢查過,擊髮結構是完好的。

  咔嚓。

  陳安單手提起獵槍,舉槍瞄準賽拉斯·范恩等人。

  「你們這叫『非法入侵』。」陳安的聲音依舊溫潤,卻透著一股子寒意,「根據本州的『城堡法』,我有權使用致命武力捍衛我的領地。現在,給我滾出去。」

  賽拉斯身後的兩個壯漢下意識地摸向後腰,但看到陳安那雙沉靜得有些可怕的眼睛時,動作遲疑了。

  那種眼神不是亡命徒的瘋狂,而是鎮若自如的絕對理智。

  「你這瘋子……那把破槍大概率會炸膛!」賽拉斯·范恩咬牙切齒,但身體已經誠實地轉向了門口。

  「你可以賭一把。」陳安拇指搭在擊錘上,「賭贏了,也是非法入侵被擊斃;賭輸了,我不介意幫你省去火化的步驟。」

  賽拉斯臉色鐵青,狠狠地啐了一口唾沫:「好好享受你最後的48小時吧,窮鬼!等期限一到,我會帶著警長把你像流浪狗一樣扔出去!」

  三人罵罵咧咧地退出了穀倉。

  直到汽車引擎聲遠去,陳安才緩緩鬆開早已出汗的手心。

  他放下槍,並沒有因為暫時的勝利而感到輕鬆。

  48小時,兩萬美金。

  如果不搞點「邪門歪道」,這確實是個必死之局。

  半小時後,比靈斯鎮,「老皮特雜貨鋪」。

  櫃檯後的老牛仔皮特正百無聊賴地擦拭著一把左輪,門口的風鈴響了。


  陳安推門而入,帶進一股濕冷的涼意。

  他徑直走到櫃檯前,解下左手手腕上那塊擦得鋥亮的機械錶,輕輕放在玻璃檯面上。

  「百達翡麗的仿品,雖然是A貨,但機芯是瑞士進口的,走時精準。」陳安直視著皮特渾濁的藍眼睛,「我要換一把能用的二手雷明頓870,兩盒00號鹿彈,另外……我還需要一支高精度的電子土壤測溫儀。」

  皮特停下手中的活,瞥了一眼那塊表,又看了一眼陳安瘦削的身板,發出一聲嗤笑:「散彈槍我懂,你想進山打獵賣肉還債?算了吧孩子,這個季節灰熊正餓得發慌,你這身板都不夠它們塞牙縫的。但你要測溫儀幹什麼?打算給熊量體溫?」

  「那不是你該操心的事,皮特大叔。」陳安語氣平淡,「這表抵押給你,三天後我來贖。如果回不來,它就是你的。」

  皮特聳聳肩,轉身從身後的架子上取下一把磨損嚴重的雷明頓870和兩盒子彈,又翻箱倒櫃找出一個落滿灰塵的測溫儀,一股腦推到陳安面前。

  「成交。但我醜話說在前頭,我不幫你收屍。」

  陳安熟練地檢查槍枝膛線,將子彈壓入彈倉。

  臨走前,他忽然停下腳步,指了指櫃檯後的地圖:「聽說去年夏天,北邊的松林發生過一場森林火災?具體是哪個方位?」

  皮特愣了一下,隨手拿起一隻紅色記號筆,在地圖右上角的一個山谷畫了個圈:「那邊。那是片鬼地方,火燒過之後連鳥都不去拉屎。怎麼,你覺得燒焦的木炭能賣錢?」

  「謝了。」陳安沒有解釋,將地圖上的位置深深刻入腦海,轉身走入雨幕之中。

  只有他知道,對於真菌學家來說,火災後的松林不是廢墟,而是金礦。

  高溫會破壞松樹的根系防禦,改變土壤酸鹼度,這恰恰是某些頂級食材瘋狂生長的溫床。

  蒙大拿的森林深處,空氣中瀰漫著腐葉和松脂混合的味道。

  陳安深一腳淺一腳地踩在厚厚的苔蘚上。

章節目錄