第28章 奧黛特的困境
佩勒林皺起眉頭:「但這有什麼意義?僅僅是為了交通?」
「不,為了淨化。」呂西安雙手張開:「想像一下,佩勒林先生。沒有了那些巨大的木頭車廂,沒有了亂穿馬路的平民。寬闊的奧斯曼大道上,將只有各位雅致的私人馬車在飛馳。」
「更重要的是……當暴亂再次發生時,街道上空空蕩蕩,一覽無餘。」
「沒有了公共馬車做掩體,暴徒們就像是荒原上的兔子。我們的騎兵可以從協和廣場一路衝鋒到民族廣場,沒有任何障礙能阻擋馬蹄。炮兵的視野將前所未有的開闊,犧牲品可以掃清整條大街,而不用擔心打在馬車殘骸上跳彈。」
剛才還喋喋不休的參議員張大了嘴巴,佩勒林先生的眉頭緊鎖。恐懼,以及對特權的渴望,這才是最原始的驅動力。
參議員喃喃自語:「讓地面空曠……沒有掩體……如果是以城市路面整治與治安的名義在議會提案……」
「而且,」呂西安轉頭看向佩勒林,「佩勒林先生,為了保證上面的私人馬車感覺不到震動,為了支撐起這空曠整潔的路面,地下的隧道必須足夠深。」
呂西安微微一笑:「這意味著我們需要大量的鋼樑來支撐穹頂。而且,為了防止地下水滲漏影響地基,必須使用高規格的鍍鋅鋼板進行全封閉鋪設。這比鋪設幾根鐵軌,需要的鋼鐵量要大十倍。」
巨大的訂單,加上清理出騎兵衝鋒通道的安全感。
「嗯……」
佩勒林咳嗽了一聲,端起酒杯掩飾自己的尷尬:「其實,克魯索工廠最近確實研發了一種新的高強度合金鋼,專門用於地下支撐。我想這是必要的代價。」
氣氛徹底變了。
如果說剛才還是劍拔弩張的辯論場,現在已經變成了分贓的會議室。
侍者端上了甜點,浸透了朗姆酒的巴巴蛋糕。
男爵舉起酒杯,臉上露出了滿意的笑容。
「看來我們達成了某種共識。」男爵說。
「不僅僅是共識,是戰略同盟,為了巴黎的安全。」拉博德參議員舉杯。
「為了法蘭西的鋼鐵。」佩勒林也舉杯。
男爵夫人突然開口:「墨赫先生。」
「我在,夫人。」
「您的法語發音,有著令人驚訝的羅亞爾河谷純正口音。這在現在的巴黎年輕人中已經很少見了。」
「這是我祖母的教導,夫人。」呂西安微笑著回應,「她總是說,語言是思想的衣裳,如果不整潔,思想就會受涼。」
男爵夫人露出了讚許的微笑,這場晚宴在極其融洽的氛圍中落下了帷幕。
隨著甜點撤去,佩勒林和拉博德參議員並未久留。
「那麼,我就不遠送了。」
在公館的門口,羅切爾德男爵親自送別了這兩位重要的盟友。
看著那兩輛裝飾豪華的馬車消失在夜色中,男爵轉過身,拍了拍呂西安的肩膀。
「做得好,年輕人。」
男爵的心情顯然極好,他指了指二樓:「走吧,我們去吸菸室。阿爾方斯,你也一起來,別總是縮在你母親身後像個沒斷奶的孩子。」
這裡是男爵的私人領地,牆上還掛著狩獵得來的鹿頭標本。
男爵剪好一根雪茄遞給呂西安。
「雖然搞定了鋼鐵和政治,但這只是第一步。」男爵坐進沙發里,吐出一口煙圈,「市政廳那邊的阻力依然很大,尤其是……」
「真是見鬼了,男爵!」
吸菸室的門被猛地推開。
奧黛特大步流星地走進來,臉上寫滿了不耐煩。
「我希望你的那幫銀行董事們已經把那該死的承銷協議簽好了。因為如果再拖下去,我就不得不派家族的私人衛隊去把市政廳給燒了。」
羅切爾德男爵正準備點燃第二根雪茄,看到這一幕,無奈地苦笑了一下。
「奧黛特,我的侄女。這裡是吸菸室,雖然你是克雷西家族的掌權人,但至少也該敲個門。而且,我們剛剛還在談論那個……地下工程。」
奧黛特冷哼一聲,目光掃過屋內。她看到了縮在角落裡的阿爾方斯,以及正坐在壁爐旁的呂西安。
「哦?我們的小歷史學家也在。」
奧黛特挑了挑眉毛,徑直走到呂西安對面的沙發上坐下,絲毫不見外地拿起桌上的酒瓶,給自己倒了一杯。
「正好,既然你在這裡,我就不用再費口舌跟男爵解釋一遍了。你告訴男爵,現在的局面有多糟糕。」
男爵看向呂西安:「怎麼?剛才在餐桌上,我們不是已經搞定了鋼鐵和政治嗎?還有什麼問題?」
「人的問題,男爵。」呂西安替奧黛特回答,「準確地說,是那一萬五千名正在統治巴黎街道的暴君。」
「沒錯!」
奧黛特仰頭喝乾了杯中的酒:「就是那群該死的公共馬車夫!就在剛才,來的路上,我的馬車被堵在協和廣場整整二十分鐘!因為這幫混蛋在舉行什麼捍衛路面權利的遊行!」
她憤怒地說:「你知道他們喊什麼口號嗎?地鐵是資產階級剝削窮人的陰謀!不要把巴黎人變成地下的老鼠!他們還成立了一個叫什麼巴黎土壤保衛同盟的組織,聯合了沿街的一千多家商鋪,威脅說如果市政廳敢批准開挖路面,他們就要罷市,還要去砸爛測量隊的儀器!」
奧黛特轉向男爵:「那些商鋪的主人怕施工影響生意,那些馬車夫怕丟了飯碗。這兩股力量加在一起,就連警察局長都頭疼。如果不能解決這種民意反彈,就算我們有錢,有鋼材,那個工程也開不了工。」
男爵皺起了眉頭。
這確實是個棘手的問題。在第三共和國,雖然金錢萬能,但選票和遊行示威的力量也不容小覷。如果事情鬧大,內閣可能會為了維穩而叫停項目。
「這確實是個麻煩……」男爵沉吟道,「也許我們可以收買幾個工會領袖?」
「沒用的。」奧黛特煩躁地說,「那幫馬車夫是流氓無產者,他們貪得無厭。而且那幫小店主更難纏,那是他們的命根子。」
「其實,這根本不是麻煩,夫人。」呂西安的聲音傳來。
「不,為了淨化。」呂西安雙手張開:「想像一下,佩勒林先生。沒有了那些巨大的木頭車廂,沒有了亂穿馬路的平民。寬闊的奧斯曼大道上,將只有各位雅致的私人馬車在飛馳。」
「更重要的是……當暴亂再次發生時,街道上空空蕩蕩,一覽無餘。」
「沒有了公共馬車做掩體,暴徒們就像是荒原上的兔子。我們的騎兵可以從協和廣場一路衝鋒到民族廣場,沒有任何障礙能阻擋馬蹄。炮兵的視野將前所未有的開闊,犧牲品可以掃清整條大街,而不用擔心打在馬車殘骸上跳彈。」
剛才還喋喋不休的參議員張大了嘴巴,佩勒林先生的眉頭緊鎖。恐懼,以及對特權的渴望,這才是最原始的驅動力。
參議員喃喃自語:「讓地面空曠……沒有掩體……如果是以城市路面整治與治安的名義在議會提案……」
「而且,」呂西安轉頭看向佩勒林,「佩勒林先生,為了保證上面的私人馬車感覺不到震動,為了支撐起這空曠整潔的路面,地下的隧道必須足夠深。」
呂西安微微一笑:「這意味著我們需要大量的鋼樑來支撐穹頂。而且,為了防止地下水滲漏影響地基,必須使用高規格的鍍鋅鋼板進行全封閉鋪設。這比鋪設幾根鐵軌,需要的鋼鐵量要大十倍。」
巨大的訂單,加上清理出騎兵衝鋒通道的安全感。
「嗯……」
佩勒林咳嗽了一聲,端起酒杯掩飾自己的尷尬:「其實,克魯索工廠最近確實研發了一種新的高強度合金鋼,專門用於地下支撐。我想這是必要的代價。」
氣氛徹底變了。
如果說剛才還是劍拔弩張的辯論場,現在已經變成了分贓的會議室。
侍者端上了甜點,浸透了朗姆酒的巴巴蛋糕。
男爵舉起酒杯,臉上露出了滿意的笑容。
「看來我們達成了某種共識。」男爵說。
「不僅僅是共識,是戰略同盟,為了巴黎的安全。」拉博德參議員舉杯。
「為了法蘭西的鋼鐵。」佩勒林也舉杯。
男爵夫人突然開口:「墨赫先生。」
「我在,夫人。」
「您的法語發音,有著令人驚訝的羅亞爾河谷純正口音。這在現在的巴黎年輕人中已經很少見了。」
「這是我祖母的教導,夫人。」呂西安微笑著回應,「她總是說,語言是思想的衣裳,如果不整潔,思想就會受涼。」
男爵夫人露出了讚許的微笑,這場晚宴在極其融洽的氛圍中落下了帷幕。
隨著甜點撤去,佩勒林和拉博德參議員並未久留。
「那麼,我就不遠送了。」
在公館的門口,羅切爾德男爵親自送別了這兩位重要的盟友。
看著那兩輛裝飾豪華的馬車消失在夜色中,男爵轉過身,拍了拍呂西安的肩膀。
「做得好,年輕人。」
男爵的心情顯然極好,他指了指二樓:「走吧,我們去吸菸室。阿爾方斯,你也一起來,別總是縮在你母親身後像個沒斷奶的孩子。」
這裡是男爵的私人領地,牆上還掛著狩獵得來的鹿頭標本。
男爵剪好一根雪茄遞給呂西安。
「雖然搞定了鋼鐵和政治,但這只是第一步。」男爵坐進沙發里,吐出一口煙圈,「市政廳那邊的阻力依然很大,尤其是……」
「真是見鬼了,男爵!」
吸菸室的門被猛地推開。
奧黛特大步流星地走進來,臉上寫滿了不耐煩。
「我希望你的那幫銀行董事們已經把那該死的承銷協議簽好了。因為如果再拖下去,我就不得不派家族的私人衛隊去把市政廳給燒了。」
羅切爾德男爵正準備點燃第二根雪茄,看到這一幕,無奈地苦笑了一下。
「奧黛特,我的侄女。這裡是吸菸室,雖然你是克雷西家族的掌權人,但至少也該敲個門。而且,我們剛剛還在談論那個……地下工程。」
奧黛特冷哼一聲,目光掃過屋內。她看到了縮在角落裡的阿爾方斯,以及正坐在壁爐旁的呂西安。
「哦?我們的小歷史學家也在。」
奧黛特挑了挑眉毛,徑直走到呂西安對面的沙發上坐下,絲毫不見外地拿起桌上的酒瓶,給自己倒了一杯。
「正好,既然你在這裡,我就不用再費口舌跟男爵解釋一遍了。你告訴男爵,現在的局面有多糟糕。」
男爵看向呂西安:「怎麼?剛才在餐桌上,我們不是已經搞定了鋼鐵和政治嗎?還有什麼問題?」
「人的問題,男爵。」呂西安替奧黛特回答,「準確地說,是那一萬五千名正在統治巴黎街道的暴君。」
「沒錯!」
奧黛特仰頭喝乾了杯中的酒:「就是那群該死的公共馬車夫!就在剛才,來的路上,我的馬車被堵在協和廣場整整二十分鐘!因為這幫混蛋在舉行什麼捍衛路面權利的遊行!」
她憤怒地說:「你知道他們喊什麼口號嗎?地鐵是資產階級剝削窮人的陰謀!不要把巴黎人變成地下的老鼠!他們還成立了一個叫什麼巴黎土壤保衛同盟的組織,聯合了沿街的一千多家商鋪,威脅說如果市政廳敢批准開挖路面,他們就要罷市,還要去砸爛測量隊的儀器!」
奧黛特轉向男爵:「那些商鋪的主人怕施工影響生意,那些馬車夫怕丟了飯碗。這兩股力量加在一起,就連警察局長都頭疼。如果不能解決這種民意反彈,就算我們有錢,有鋼材,那個工程也開不了工。」
男爵皺起了眉頭。
這確實是個棘手的問題。在第三共和國,雖然金錢萬能,但選票和遊行示威的力量也不容小覷。如果事情鬧大,內閣可能會為了維穩而叫停項目。
「這確實是個麻煩……」男爵沉吟道,「也許我們可以收買幾個工會領袖?」
「沒用的。」奧黛特煩躁地說,「那幫馬車夫是流氓無產者,他們貪得無厭。而且那幫小店主更難纏,那是他們的命根子。」
「其實,這根本不是麻煩,夫人。」呂西安的聲音傳來。