第65章 C65.鱒魚之歌
第66章 C65.鱒魚之歌
當天的晚些時候。
丹尼·瓦加斯開車去了洛杉磯國家森林。
他按照地圖的指示來到了一座相對寬闊的小山丘附近,靠邊停車,讓開土路。
他打開車門走下車,從後備箱裡摸出一個手電筒和一把鐵鍬,把鐵鍬當做登山杖,一步一個腳印地登上小丘。
一帕科當真被人埋在這種地方嗎?
丹尼並不知道他花錢買來的情報是否準確。
他只知道這裡的風景還算不錯。
如果能忽略掉腳下那些帶刺的灌木叢和時不時從暗處竄出來的蜥蜴,這裡甚至可以稱得上是心曠神怡:站在小丘頂端,可以俯瞰遠處蜿蜒的公路,而另一側還能看到連綿起伏的荒山剪影————
安靜、荒涼、沒有人煙。
屍體被埋在這裡估計得過很長很長時間才會被人發現。
一確實是個殺人越貨、毀屍滅跡的好地方。
丹尼停下腳步,眯起眼睛打量起腳下的土地,一邊打量,一邊用手中的鐵鍬戳來戳去。
他在尋找土壤被人為翻動過的痕跡。
作為一名幫派殺手。
作為一名專門為老闆解決此類「麻煩事」的專業人員。
丹尼埋過很多人。
也正因為他埋過很多人,哪怕他不是地質專家,他也能夠藉助那雙「經驗豐富的慧眼」發現土壤表面存在的細微區別,從而判斷土壤底下是否埋藏著一些不為人知的秘密————
經常殺人的小夥伴應該都明白一個道理,從微觀物理的層面來講,物質只要接觸就必然會留下痕跡,即便這個接觸再「輕微」、再「謹慎」,也會發生能量的傳遞或物質的轉移哪怕僅僅是有人走過這裡都會留下痕跡,就更別提有人在這裡埋過屍體了。
植被的分布情況、地面的沉降程度、土壤翻開後又重新回填在土壤表層留下的不同於周邊土壤的成分————
破綻其實要比想像中多得多。
哦,還有氣味。
如果丹尼能搞來一隻接受過專業訓練的犬科動物的話,讓它聞聞帕科生前穿過的衣物,它就能精準地定位到帕科的「埋骨地」哪怕不給它聞任何東西,它也能嗅到土壤底下的屍體,因為土壤本身是疏鬆的,中間存在很多氣孔,屍體的味道會慢慢地滲透上來。
如果沒有在屍體身上裹上一層阻擋空氣流通的東西,又或者說墳墓挖的淺,猛烈的屍臭味很快就會暴露屍體的位置————
只可惜丹尼的身邊沒有這樣一條狗,否則他的工作可以輕鬆許多。
現如今的他只能藉助手電筒的亮光和手中的鐵鍬,貓著腰一點一點地在山丘上搜尋蛛絲馬跡。
功夫不負有心人。
耐心終於收到了回報。
他在一片灌木叢上發現了蹤跡。
一與其說是灌木叢,不如說是有人為了掩人耳目特地在土壤上裝點了一些原本並不長在這裡的植物。
這主要是為了掩蓋土壤表層細微的顏色差異。
如果不細看的話確實會被人忽視。
畢竟沒人會閒到特意在一片汪洋大海里去找一滴髒水。
丹尼用力將鐵鍬戳進土裡。
然後將手電筒隨手往邊上一丟。
他沒有著急動鏟子,而是先給自己點了根煙,深深地吸了一口,讓尼古丁在自己的肺里轉了一圈兒,以此來平復自己躁動的心情。
一接下來的工作並不簡單,他需要耐心,也需要毅力。為此,他需要提前做好心理建設。
幾分鐘過後,一支煙燃盡,丹尼將菸頭丟在腳邊踩滅,雙手握住鐵鍬,對準那塊兒可疑的地面,狠狠地鏟了下去。
XXX
自己的「新家」被人入侵的事情很快便傳進了伊戈爾的耳朵里。
當然不是他留在房子裡的保鏢告訴他的,畢竟他們都已經涼透了。
是PR,也就是洛杉磯警察局中的黑警通知他的。
當然不止他被通知了,他的父親尼古拉·涅夫斯基也被通知了。
老頭子一開始甚至還以為自己失去了另一個几子,差點沒一口氣直接過去,好在聯繫他的PR告訴他,房子裡並沒有發現伊戈爾的屍體,老頭子這才放下心來。
但放心歸放心,涅夫斯基心中對伊戈爾的不滿情緒也隨之膨脹了不少。
一讓他去照顧法比奧,結果他為了女人搬出去住?
—真是他媽爛泥扶不上牆!
掛掉PR的電話後,涅夫斯基做的第一件事就是跟伊戈爾打去電話,質問他到底在搞他媽什麼鬼,並將法比奧的死怪罪在他的頭上—一如果他不是為了玩兒外面的野女人搬出去住,如果他和法比奧住在一起,那當天晚上法比奧被約出去的時候伊戈爾就可以阻止他,至少也能知道到底是誰把他約出去的。
沒辦法,老頭子生了很大的氣,伊戈爾只能在電話里扮演受氣包的角色,他一邊挨罵,一邊向父親道歉,並不斷地發誓一定要搞清楚到底是誰在攻擊他們。
也不知道過了多長時間,尼古拉·涅夫斯基終於罵爽了,砰的一聲摔了電話,伊戈爾也終於獲得了短暫的解放。
可在電話里被老父親罵的灰頭土臉的他心裡也壓了一肚子的火氣無處發泄,更別提有人竟然闖進了他的家!搶走了他的財物!還害死了「他的女人」!這事兒在他媽道兒上可以稱得上是奇恥大辱了!
倒不是說他有多在乎那些錢,多在乎那個性感的女人。
錢沒了可以再掙,女人沒了也可以再換。
可一旦「伊戈爾很弱」、「俄羅斯人很弱」的信號傳遞出去,洛杉磯地下世界裡的其它玩家就會在深水裡嗅到一股血腥味兒,他們會不約而同地將目光轉移到這裡,來觀察、
來試探,然後準時機群起而攻之!
這就是地下世界最基礎的運行邏輯,只要下場玩兒了這場遊戲,就沒辦法擺脫這個邏輯。
一伊戈爾絕對不能讓事情發展到這個地步。
所以他必須要對此事做出「強有力的回應」,有力到告訴所有人,這只是一次「偶發事件」,他也好、俄羅斯人也好,仍然是洛杉磯不可侵犯的存在。
這已經不是抓幾個典型出來拿大錘砸碎他們的手腳或腦袋那麼簡單了。
他要做出的回應必須足夠強勢、足夠瘋狂、足夠————
讓其他人感到害怕。
但在此之前,他必須得先搞清楚具體是誰闖進了他的家大搞破壞。
由於現場已經被LAPD的人封鎖,他打電話聯繫了警方朋友,試圖獲取最新的消息。
XXX
海港區瘋子幫在聖佩德羅的「南岸」居民區里製造了一起入室搶劫案件,還留下了四具屍體:兩個俄羅斯人保鏢,一個可憐的女人,和里奇。
這是一起性質非常非常惡劣的事件,案子太大了,海港分局的警察是吃不下的,所以案子很快就被移交給了位於帕克中心的洛杉磯警察局總部,由總部的「RHD」,也就是搶劫兇殺科直接接管。
隨著那些身著西裝、腳下踩著皮鞋的偵探開車從市中心趕到現場,最先趕到現場的海港分局的警察們正式「退居二線」,成為了「協助」搶劫兇殺科辦案的邊緣角色,來自「帕克中心」的警察們迅速接管了現場的指揮權,一切的一切都要聽他們的調度。
布倫特·哈蒙和安妮·坎貝爾就是隸屬總部搶劫兇殺科的警探,原本他們已經下班了:布倫特坐在酒吧里觀看比賽,而安妮剛剛在自己家裡洗完澡,頭髮都還沒吹乾—電話鈴聲就響了起來。
對於搶劫兇案科的警探來說,電話鈴聲就是命令。
這就是他們此時頂著一張臭臉,出現在伊戈爾家裡的原因:他們接到了上級的命令,命令他們來調查這起入室搶劫殺人案件。
「月黑風高殺人夜,真是他媽活見鬼,」布倫特一邊抱怨,一邊從懷裡掏出薄荷糖,倒了兩粒塞進嘴裡,試圖掩蓋嘴中的酒氣,「為什麼非得叫我們來?查德他們在幹什麼?
馬克他們在幹什麼?我本應該坐在吧檯邊上看比賽,而不是來給幫派分子打掃戰場—瞧瞧!這裡簡直是他媽一團糟!」
(布倫特·哈蒙【JoelKinnaman】)
「他們手頭都有案子,布倫特,」腳下踩著鞋套,手上帶著乳膠手套的安妮走上樓梯,「所以輪到我們了。小心,你腳邊也有彈殼。」
布倫特在安妮的提醒下避開了樓梯上的彈殼。
他們此時已經檢查了一樓的那具屍體,現在輪到二樓的那三具屍體了。
「你要薄荷糖嗎?」
「不用了,謝謝。」安妮上了樓梯,在里奇的屍體旁蹲了下來,「瞧瞧這個。頭套、
手套—他可能是劫匪中的一員。」
安妮起身,朝距離她最近的那個屋子裡面看去,發現屋裡躺著另一具屍體,有身穿制服的科學調查部(SID)的現場勘察人員正在對著屍體拍照、提取現場的血跡樣本。
安妮走進屋裡,在俄羅斯人的身旁轉了一圈兒,然後又走出屋子,朝著自己的搭檔開口道:「屋裡的也是東歐人,所以我猜是東歐人先開槍擊中了他,他的同夥又開槍打死了東歐人。」
布倫特指了指地板上的拖拽血痕,開口道:「也許他一開始還沒死透,他的同夥打算把他帶走,不過————」
「不過出現了變故,也許他們聽到了警笛聲,」安妮補充道,「不奇怪,這裡是南岸,巡警會來得很快。
,布倫特招呼屋裡的SID工作人員道:「嘿!這裡拍照了嗎?」
在得到肯定的答覆後,布倫特伸手摘掉了里奇頭上的頭套。
「拉美裔。」安妮說道,「我看看他身上有沒有證件一類的東西。」
布倫特沒有吭聲,伸手拽開了里奇的衣領,露出他脖頸處的紋身。
「啊,Shit——他是癮君子幫的。」
安妮正在里奇身上上下摸索,但除了零錢和鑰匙以外沒有摸到別的東西。
「這麼說,他的同夥都是癮君子幫的?」她問。
「——提醒我一下,癮君子幫是什麼時候開始干入室搶劫的活計的?」布倫特不解道,「還搞的這麼大。」
「這你得去問毒品幫派科的人。」安妮從頭摸到了腳,「沒有手機,沒有證件。猜到了。」
「我去打個電話。」
布倫特起身,從口袋裡摸出手機,準備跟自己在毒品幫派科認識的夥計打個電話,問問詳細情況,而安妮則是動身走進了走廊斜對面的房間。
一房間的床上趴著一具悽慘的女屍。
女屍的身上有一件寬鬆的睡袍,但睡袍底下沒有其它衣物。
子彈從她的後腦射入,顯然就是致命傷。
她的姿勢看起來十分詭異:兩條胳膊高舉在頭頂,兩邊的手腕緊緊貼在一起,雙腿卻分得很開,臀部暴露在空氣中————
這意味著什麼呢?
這位白人女性在死前是否遭遇過侵害呢?
安妮湊上去觀察,發現女人的手上、胳膊上、後頸部位都能看到明顯的淤青,這意味著她在死前不久曾遭遇過暴力:極有可能是劫匪曾經把她按在這裡,然後————
—真是一群禽獸不如的王八蛋!玩弄了她之後還一槍爆了她的頭!!
安妮不由得握緊了雙拳,骨節咯吱作響。
一這不是她第一次遇到類似的案子。
事實上,她遇到過比這還要糟糕更多的案子。
可類似的事情無論經歷過多少次,她都沒辦法脫敏。
一股無名怪火宛如條件反射一般不可控制地在她的胸腔里燃燒、膨脹。
她不理解。
為什麼這個世界上會存在這麼糟糕的人呢?
一為什麼上帝會讓這麼惡劣的靈魂披著人皮存活於人世間呢?
—為什麼全知全能的主會坐視這樣的混帳給無辜者帶來如此深重苦難呢?
想到這裡,安妮下意識地伸手去摸掛在自己脖子上的銀色十字架。
冰冷的金屬觸感似乎沁入了她的靈魂,讓她心中的怒火減弱了幾分。
—上帝不會管這種事的,安妮。」
布倫特的聲音突然從門口傳來,打斷了安妮的沉思。
安妮沒注意到他是什麼時候來的,只知道他正靠在門框上,手裡捏著那個老式的翻蓋手機,眼神冷漠地盯著床上的女人看。
「上帝太忙了,沒空光顧聖佩德羅,所以這裡只有我們。」
安妮鬆開握著十字架的手,深吸了一口氣,將所有的火氣強行壓了下去,重新換上那副公事公辦的面孔:「有什麼新消息嗎?」
66
猜猜看這裡是誰的房子?」布倫特問道。
「和雅利安兄弟會有關係嗎?」
畢竟除了劫匪以外的三名死者都是白人,布倫特又是這樣一副煞有其事的態度,安妮自然會往幫派的方向去考慮。
「不對,再猜。」
「那兩個壯漢都是東歐人————不會是俄羅斯黑手黨的房子吧?」
「Bingo.」布倫特說道,「伊戈爾·涅夫斯基。」
「涅夫斯基?」安妮立刻意識到目前的事態遠比一場「入室搶劫」要複雜,「就是那個尼古拉·涅夫斯基的大兒子?」
布倫特點了點頭:「沒錯,而巧就巧在,他的小兒子法比奧前天晚上剛被人開車碾掉了腦袋。」
結合布倫特補充的這些信息和現場的情況。
一當然還有這所房子的所屬。
不難推斷出一個潛在的可怕結論。
「難道說法比奧和之前的德米特里都是癮君子幫乾的?他們在攻擊俄羅斯人?」安妮起身環視了一圈凌亂的現場,「所以這就不是入室搶劫————是他媽的幫派戰爭!?」
布倫特撇了撇嘴,對安妮的推論不置可否。
(安妮·坎貝爾【WillaFitzgerald】)
當天的晚些時候。
丹尼·瓦加斯開車去了洛杉磯國家森林。
他按照地圖的指示來到了一座相對寬闊的小山丘附近,靠邊停車,讓開土路。
他打開車門走下車,從後備箱裡摸出一個手電筒和一把鐵鍬,把鐵鍬當做登山杖,一步一個腳印地登上小丘。
一帕科當真被人埋在這種地方嗎?
丹尼並不知道他花錢買來的情報是否準確。
他只知道這裡的風景還算不錯。
如果能忽略掉腳下那些帶刺的灌木叢和時不時從暗處竄出來的蜥蜴,這裡甚至可以稱得上是心曠神怡:站在小丘頂端,可以俯瞰遠處蜿蜒的公路,而另一側還能看到連綿起伏的荒山剪影————
安靜、荒涼、沒有人煙。
屍體被埋在這裡估計得過很長很長時間才會被人發現。
一確實是個殺人越貨、毀屍滅跡的好地方。
丹尼停下腳步,眯起眼睛打量起腳下的土地,一邊打量,一邊用手中的鐵鍬戳來戳去。
他在尋找土壤被人為翻動過的痕跡。
作為一名幫派殺手。
作為一名專門為老闆解決此類「麻煩事」的專業人員。
丹尼埋過很多人。
也正因為他埋過很多人,哪怕他不是地質專家,他也能夠藉助那雙「經驗豐富的慧眼」發現土壤表面存在的細微區別,從而判斷土壤底下是否埋藏著一些不為人知的秘密————
經常殺人的小夥伴應該都明白一個道理,從微觀物理的層面來講,物質只要接觸就必然會留下痕跡,即便這個接觸再「輕微」、再「謹慎」,也會發生能量的傳遞或物質的轉移哪怕僅僅是有人走過這裡都會留下痕跡,就更別提有人在這裡埋過屍體了。
植被的分布情況、地面的沉降程度、土壤翻開後又重新回填在土壤表層留下的不同於周邊土壤的成分————
破綻其實要比想像中多得多。
哦,還有氣味。
如果丹尼能搞來一隻接受過專業訓練的犬科動物的話,讓它聞聞帕科生前穿過的衣物,它就能精準地定位到帕科的「埋骨地」哪怕不給它聞任何東西,它也能嗅到土壤底下的屍體,因為土壤本身是疏鬆的,中間存在很多氣孔,屍體的味道會慢慢地滲透上來。
如果沒有在屍體身上裹上一層阻擋空氣流通的東西,又或者說墳墓挖的淺,猛烈的屍臭味很快就會暴露屍體的位置————
只可惜丹尼的身邊沒有這樣一條狗,否則他的工作可以輕鬆許多。
現如今的他只能藉助手電筒的亮光和手中的鐵鍬,貓著腰一點一點地在山丘上搜尋蛛絲馬跡。
功夫不負有心人。
耐心終於收到了回報。
他在一片灌木叢上發現了蹤跡。
一與其說是灌木叢,不如說是有人為了掩人耳目特地在土壤上裝點了一些原本並不長在這裡的植物。
這主要是為了掩蓋土壤表層細微的顏色差異。
如果不細看的話確實會被人忽視。
畢竟沒人會閒到特意在一片汪洋大海里去找一滴髒水。
丹尼用力將鐵鍬戳進土裡。
然後將手電筒隨手往邊上一丟。
他沒有著急動鏟子,而是先給自己點了根煙,深深地吸了一口,讓尼古丁在自己的肺里轉了一圈兒,以此來平復自己躁動的心情。
一接下來的工作並不簡單,他需要耐心,也需要毅力。為此,他需要提前做好心理建設。
幾分鐘過後,一支煙燃盡,丹尼將菸頭丟在腳邊踩滅,雙手握住鐵鍬,對準那塊兒可疑的地面,狠狠地鏟了下去。
XXX
自己的「新家」被人入侵的事情很快便傳進了伊戈爾的耳朵里。
當然不是他留在房子裡的保鏢告訴他的,畢竟他們都已經涼透了。
是PR,也就是洛杉磯警察局中的黑警通知他的。
當然不止他被通知了,他的父親尼古拉·涅夫斯基也被通知了。
老頭子一開始甚至還以為自己失去了另一個几子,差點沒一口氣直接過去,好在聯繫他的PR告訴他,房子裡並沒有發現伊戈爾的屍體,老頭子這才放下心來。
但放心歸放心,涅夫斯基心中對伊戈爾的不滿情緒也隨之膨脹了不少。
一讓他去照顧法比奧,結果他為了女人搬出去住?
—真是他媽爛泥扶不上牆!
掛掉PR的電話後,涅夫斯基做的第一件事就是跟伊戈爾打去電話,質問他到底在搞他媽什麼鬼,並將法比奧的死怪罪在他的頭上—一如果他不是為了玩兒外面的野女人搬出去住,如果他和法比奧住在一起,那當天晚上法比奧被約出去的時候伊戈爾就可以阻止他,至少也能知道到底是誰把他約出去的。
沒辦法,老頭子生了很大的氣,伊戈爾只能在電話里扮演受氣包的角色,他一邊挨罵,一邊向父親道歉,並不斷地發誓一定要搞清楚到底是誰在攻擊他們。
也不知道過了多長時間,尼古拉·涅夫斯基終於罵爽了,砰的一聲摔了電話,伊戈爾也終於獲得了短暫的解放。
可在電話里被老父親罵的灰頭土臉的他心裡也壓了一肚子的火氣無處發泄,更別提有人竟然闖進了他的家!搶走了他的財物!還害死了「他的女人」!這事兒在他媽道兒上可以稱得上是奇恥大辱了!
倒不是說他有多在乎那些錢,多在乎那個性感的女人。
錢沒了可以再掙,女人沒了也可以再換。
可一旦「伊戈爾很弱」、「俄羅斯人很弱」的信號傳遞出去,洛杉磯地下世界裡的其它玩家就會在深水裡嗅到一股血腥味兒,他們會不約而同地將目光轉移到這裡,來觀察、
來試探,然後準時機群起而攻之!
這就是地下世界最基礎的運行邏輯,只要下場玩兒了這場遊戲,就沒辦法擺脫這個邏輯。
一伊戈爾絕對不能讓事情發展到這個地步。
所以他必須要對此事做出「強有力的回應」,有力到告訴所有人,這只是一次「偶發事件」,他也好、俄羅斯人也好,仍然是洛杉磯不可侵犯的存在。
這已經不是抓幾個典型出來拿大錘砸碎他們的手腳或腦袋那麼簡單了。
他要做出的回應必須足夠強勢、足夠瘋狂、足夠————
讓其他人感到害怕。
但在此之前,他必須得先搞清楚具體是誰闖進了他的家大搞破壞。
由於現場已經被LAPD的人封鎖,他打電話聯繫了警方朋友,試圖獲取最新的消息。
XXX
海港區瘋子幫在聖佩德羅的「南岸」居民區里製造了一起入室搶劫案件,還留下了四具屍體:兩個俄羅斯人保鏢,一個可憐的女人,和里奇。
這是一起性質非常非常惡劣的事件,案子太大了,海港分局的警察是吃不下的,所以案子很快就被移交給了位於帕克中心的洛杉磯警察局總部,由總部的「RHD」,也就是搶劫兇殺科直接接管。
隨著那些身著西裝、腳下踩著皮鞋的偵探開車從市中心趕到現場,最先趕到現場的海港分局的警察們正式「退居二線」,成為了「協助」搶劫兇殺科辦案的邊緣角色,來自「帕克中心」的警察們迅速接管了現場的指揮權,一切的一切都要聽他們的調度。
布倫特·哈蒙和安妮·坎貝爾就是隸屬總部搶劫兇殺科的警探,原本他們已經下班了:布倫特坐在酒吧里觀看比賽,而安妮剛剛在自己家裡洗完澡,頭髮都還沒吹乾—電話鈴聲就響了起來。
對於搶劫兇案科的警探來說,電話鈴聲就是命令。
這就是他們此時頂著一張臭臉,出現在伊戈爾家裡的原因:他們接到了上級的命令,命令他們來調查這起入室搶劫殺人案件。
「月黑風高殺人夜,真是他媽活見鬼,」布倫特一邊抱怨,一邊從懷裡掏出薄荷糖,倒了兩粒塞進嘴裡,試圖掩蓋嘴中的酒氣,「為什麼非得叫我們來?查德他們在幹什麼?
馬克他們在幹什麼?我本應該坐在吧檯邊上看比賽,而不是來給幫派分子打掃戰場—瞧瞧!這裡簡直是他媽一團糟!」
(布倫特·哈蒙【JoelKinnaman】)
「他們手頭都有案子,布倫特,」腳下踩著鞋套,手上帶著乳膠手套的安妮走上樓梯,「所以輪到我們了。小心,你腳邊也有彈殼。」
布倫特在安妮的提醒下避開了樓梯上的彈殼。
他們此時已經檢查了一樓的那具屍體,現在輪到二樓的那三具屍體了。
「你要薄荷糖嗎?」
「不用了,謝謝。」安妮上了樓梯,在里奇的屍體旁蹲了下來,「瞧瞧這個。頭套、
手套—他可能是劫匪中的一員。」
安妮起身,朝距離她最近的那個屋子裡面看去,發現屋裡躺著另一具屍體,有身穿制服的科學調查部(SID)的現場勘察人員正在對著屍體拍照、提取現場的血跡樣本。
安妮走進屋裡,在俄羅斯人的身旁轉了一圈兒,然後又走出屋子,朝著自己的搭檔開口道:「屋裡的也是東歐人,所以我猜是東歐人先開槍擊中了他,他的同夥又開槍打死了東歐人。」
布倫特指了指地板上的拖拽血痕,開口道:「也許他一開始還沒死透,他的同夥打算把他帶走,不過————」
「不過出現了變故,也許他們聽到了警笛聲,」安妮補充道,「不奇怪,這裡是南岸,巡警會來得很快。
,布倫特招呼屋裡的SID工作人員道:「嘿!這裡拍照了嗎?」
在得到肯定的答覆後,布倫特伸手摘掉了里奇頭上的頭套。
「拉美裔。」安妮說道,「我看看他身上有沒有證件一類的東西。」
布倫特沒有吭聲,伸手拽開了里奇的衣領,露出他脖頸處的紋身。
「啊,Shit——他是癮君子幫的。」
安妮正在里奇身上上下摸索,但除了零錢和鑰匙以外沒有摸到別的東西。
「這麼說,他的同夥都是癮君子幫的?」她問。
「——提醒我一下,癮君子幫是什麼時候開始干入室搶劫的活計的?」布倫特不解道,「還搞的這麼大。」
「這你得去問毒品幫派科的人。」安妮從頭摸到了腳,「沒有手機,沒有證件。猜到了。」
「我去打個電話。」
布倫特起身,從口袋裡摸出手機,準備跟自己在毒品幫派科認識的夥計打個電話,問問詳細情況,而安妮則是動身走進了走廊斜對面的房間。
一房間的床上趴著一具悽慘的女屍。
女屍的身上有一件寬鬆的睡袍,但睡袍底下沒有其它衣物。
子彈從她的後腦射入,顯然就是致命傷。
她的姿勢看起來十分詭異:兩條胳膊高舉在頭頂,兩邊的手腕緊緊貼在一起,雙腿卻分得很開,臀部暴露在空氣中————
這意味著什麼呢?
這位白人女性在死前是否遭遇過侵害呢?
安妮湊上去觀察,發現女人的手上、胳膊上、後頸部位都能看到明顯的淤青,這意味著她在死前不久曾遭遇過暴力:極有可能是劫匪曾經把她按在這裡,然後————
—真是一群禽獸不如的王八蛋!玩弄了她之後還一槍爆了她的頭!!
安妮不由得握緊了雙拳,骨節咯吱作響。
一這不是她第一次遇到類似的案子。
事實上,她遇到過比這還要糟糕更多的案子。
可類似的事情無論經歷過多少次,她都沒辦法脫敏。
一股無名怪火宛如條件反射一般不可控制地在她的胸腔里燃燒、膨脹。
她不理解。
為什麼這個世界上會存在這麼糟糕的人呢?
一為什麼上帝會讓這麼惡劣的靈魂披著人皮存活於人世間呢?
—為什麼全知全能的主會坐視這樣的混帳給無辜者帶來如此深重苦難呢?
想到這裡,安妮下意識地伸手去摸掛在自己脖子上的銀色十字架。
冰冷的金屬觸感似乎沁入了她的靈魂,讓她心中的怒火減弱了幾分。
—上帝不會管這種事的,安妮。」
布倫特的聲音突然從門口傳來,打斷了安妮的沉思。
安妮沒注意到他是什麼時候來的,只知道他正靠在門框上,手裡捏著那個老式的翻蓋手機,眼神冷漠地盯著床上的女人看。
「上帝太忙了,沒空光顧聖佩德羅,所以這裡只有我們。」
安妮鬆開握著十字架的手,深吸了一口氣,將所有的火氣強行壓了下去,重新換上那副公事公辦的面孔:「有什麼新消息嗎?」
66
猜猜看這裡是誰的房子?」布倫特問道。
「和雅利安兄弟會有關係嗎?」
畢竟除了劫匪以外的三名死者都是白人,布倫特又是這樣一副煞有其事的態度,安妮自然會往幫派的方向去考慮。
「不對,再猜。」
「那兩個壯漢都是東歐人————不會是俄羅斯黑手黨的房子吧?」
「Bingo.」布倫特說道,「伊戈爾·涅夫斯基。」
「涅夫斯基?」安妮立刻意識到目前的事態遠比一場「入室搶劫」要複雜,「就是那個尼古拉·涅夫斯基的大兒子?」
布倫特點了點頭:「沒錯,而巧就巧在,他的小兒子法比奧前天晚上剛被人開車碾掉了腦袋。」
結合布倫特補充的這些信息和現場的情況。
一當然還有這所房子的所屬。
不難推斷出一個潛在的可怕結論。
「難道說法比奧和之前的德米特里都是癮君子幫乾的?他們在攻擊俄羅斯人?」安妮起身環視了一圈凌亂的現場,「所以這就不是入室搶劫————是他媽的幫派戰爭!?」
布倫特撇了撇嘴,對安妮的推論不置可否。
(安妮·坎貝爾【WillaFitzgerald】)