第100章 憑什麼與為什麼
托比亞那句「眼睛像你媽媽」,像一顆投入深潭的石子,在西弗勒斯心裡激起的漣漪久久不散。
托比亞的康復進入了緩慢但穩定的階段。
每日的清醒時間延長到了半小時左右,雖然大部分時候他只是安靜地躺著,聽艾琳輕聲細語地講莊園裡的事,或者看妙妙努力地打掃房間。
變化最明顯的是艾琳。
仿佛卸下了千斤重擔,她的脊背挺直了些,眉宇間那種常年凝固的憂慮和疲憊正在被一種柔和的、帶著生機的東西取代。
她開始打理莊園——不是像之前那樣僅僅是維持運轉,而是真正地著手修復:
讓荒蕪的花園重新規劃,讓塵封的藏書室恢復光亮,甚至開始聯繫一些古老但尚存聯繫的家族,重新打開普林斯家族社交的門縫。
她和托比亞之間的相處方式,也漸漸褪去了最初的悲痛與小心翼翼,露出了一種讓西弗勒斯感到陌生甚至有些坐立不安的……默契與放鬆。
比如那天下午,西弗勒斯照例去靜養室進行每日的引導治療。
剛走到門口,就聽見裡面傳來艾琳帶著笑意的聲音:「……不行,托比亞,你兒子說了,你現在只能喝清淡的。」
然後是托比亞沙啞但清晰的抱怨,甚至帶著點……耍賴的味道:「就一口,艾琳,我聞到廚房飄上來的燉肉味兒了,聞著是牛肉。」
「那是給西弗勒斯和湯姆準備的,他們正在長身體。」艾琳的聲音溫柔但堅定,「你的晚飯是蔬菜泥和特製營養劑。」
「蔬菜泥……」托比亞的語氣充滿了嫌棄,「我寧可喝昨天的苦湯。」
「哦?那我明天讓西弗勒斯把你的藥湯調回原來的配方,不加甘草了?」
一陣沉默後,托比亞悶悶地妥協:「……蔬菜泥就蔬菜泥吧。」
西弗勒斯站在門外,手指無意識地蜷縮了一下。
他聽到艾琳輕輕的笑聲,那笑聲里沒有苦澀,沒有強顏歡笑,是一種真實的、寵溺的無奈。
然後他聽到她低聲說了句什麼,大概是「等你好起來,想吃什麼都給你做」之類的,聲音輕柔得幾乎聽不見。
他沒有立刻進去,轉身離開了走廊。
「你最近不對勁。」湯姆說。
他正坐在普林斯莊園的魔藥室里,熟練地用銀質小刀剝離著月光草根莖的外皮。
他的動作精準優雅,完全不像個二年級學生。
「第三次了,你在攪拌順時針第七圈的時候猶豫了零點五秒。這在處理流螢花粉時是致命失誤,會導致藥性提前激發,降低最終融合度百分之十五以上。」
西弗勒斯放下手中泛著微光的粉末,沒好氣地瞪了他一眼:「你能不能別像個活體計時器?」
「我只是指出客觀事實。」湯姆頭也不抬,語氣平淡,「而客觀事實是,自從那天你父親說了那句話後,你的工作效率下降了百分之十八點三,走神頻率增加了百分之二百五十,並且在面對你父母日益融洽的互動時,會表現出明顯的迴避傾向和……用莉莉的話說,一種想吃比比多味豆又怕吃到耳屎味兒的表情。」
西弗勒斯僵了一下,沒說話,繼續低頭研磨他的材料,但動作明顯有些心不在焉。
「所以,」湯姆終於處理好手中的月光草,將完美的淡銀色根莖放進水晶碗,擦了擦手,黑色的眼睛看向西弗勒斯。
「你在糾結什麼?治療方案遇到瓶頸了?還是……」他頓了頓,嘴角勾起一絲瞭然的弧度,「看著他們和好如初,你心裡有點不是滋味?」
「我沒有。」西弗勒斯立刻反駁,但聲音有點干。
「哦。」湯姆點點頭,重新拿起另一株草藥,語氣隨意得像在討論天氣,「那就是有。」
西弗勒斯磨牙的聲音在安靜的房間裡清晰可聞。
湯姆等了一會兒,見他沒有爆發,才用一種罕見的、近乎溫和的語氣繼續:「說說看,這裡只有你,我,還有……」他瞥了一眼蜷縮在房間角落一塊柔軟墊子上打盹的、已經縮小到緬因貓大小的巴斯,「一個除了吃小羊排以外對人際關係一竅不通的蛇怪,安全的很。」
巴斯懶洋洋地抬起一顆腦袋,嘶嘶道:「西弗不開心,聞起來像放久了發苦的草。」
西弗勒斯瞪著這一人一蛇,最終還是挫敗地放下了手中的研缽。
他走到窗邊,背對著湯姆,看著外面正在被園丁緩慢修復的花園。
「很長一段時間,」他開口,聲音很低,「我都陷在一種怨恨當中。我自己都未必清楚那是什麼。」
他停了一下,似乎在組織語言,那些深埋心底、從未對人言說的東西,此刻艱難地試圖找到出口。
「我恨他。在我還是個小不點,沒有任何反抗能力的時候,他憑著他是大人,是父親,就可以……肆無忌憚地把他自己的痛苦、瘋狂,發泄在我身上。吼叫,砸東西,那些充滿惡意的眼神……我那時候甚至不明白自己做錯了什麼。」
窗玻璃上倒映出他緊抿的唇。
「我也怨我……她。」那個稱呼終究沒有說出口,「怨她為什麼只是看著,為什麼只會躲,為什麼不能……保護我。哪怕我知道她可能也害怕,也可能無能為力。」
房間裡很安靜,只有湯姆處理草藥的輕微沙沙聲,和巴斯緩慢的呼吸聲。
「後來我知道了原因。伏地魔的詛咒,那不是他們真正的本意。他們有苦衷,很悲慘的苦衷。」
西弗勒斯扯了扯嘴角,露出一個沒什麼笑意的弧度,「理智上,我明白,他們是我的父母,這是改變不了的事實。」
他轉過身,靠在窗台上,黑色的眼睛直視湯姆,那裡面的情緒複雜得讓湯姆都微微蹙眉。
「但明白歸明白……恨,也還在那裡。大部分時間裡,我還是怨的。我心裡有個死結,這個結叫做——憑什麼。」
他的聲音提高了一些,帶著壓抑的怒火和長久積累的委屈。
「憑什麼我要出生在這樣的家庭?憑什麼他們對我的傷害,那些寒冷、恐懼、覺得自己不被愛的感覺,要一直跟著我,影響我,讓我到現在……想起蜘蛛尾巷,心裡還是堵得慌?憑什麼現在,我長大了,我們終於能平等地站在一起了——甚至現在是我在幫他們,救他們——我反而要……要逼著自己去演出一副其樂融融、父慈子孝的樣子?」
他喘了口氣,手指無意識地收緊。
「我的怨恨不光讓他們羞愧——我能看出來,他們每次看我的眼神,除了愧疚沒別的——也讓我自己一直泡在一種……說不出的痛苦裡。像永遠洗不乾淨的一種髒東西黏在身上。」
湯姆停下了手裡的動作,認真地看著他。
西弗勒斯低下頭,聲音又低了下去:「我知道你會說,要原諒,要放下,他們也有苦衷……我也試過。但我發現,我做不到。或者說,我不想做。憑什麼要我放下?受傷害的人是我啊。」
「誰說要你原諒了?」湯姆忽然開口。
西弗勒斯一愣,抬頭看他。
湯姆放下小刀,雙手交叉放在桌上,姿態優雅得像在主持一場辯論,但眼神是認真的。
「我沒說要你原諒。傷害是真實的,痛苦是真實的,你的怨恨也是真實的。這些都是你的一部分,是你經歷過那些事情後的正常反應。否定它們,才是對自己不誠實。」
他頓了頓,繼續說:「你剛才問,憑什麼。這個問題,很多經歷過無妄之災的人都會問。地震、車禍、疾病……或者像你,生在那樣一個家庭。至於為什麼是你?」
湯姆的聲音很平靜,帶著一種超脫年齡的洞悉。
「答案是:沒有為什麼,就是發生了。就像天上掉下一塊石頭,砸中了路過的你。你可以問石頭為什麼掉,問自己為什麼剛好路過,但歸根結底——它發生了。接受它發生了這個事實,不等於認同它合理,不等於原諒扔石頭的人,更不等於你要喜歡被砸中的感覺。」
西弗勒斯靜靜地聽著。
「接受,只是承認:對,這件事發生在我身上了。它很糟糕,它傷害了我,它塑造了某一部分的我。」
湯姆看著他,「接受你有這樣的童年,接受你的家庭和經歷如何把你塑造成現在的樣子——一個能獨自面對蛇怪、改良狼毒藥劑、用東方法術結合魔藥救人的西弗勒斯·斯內普。當然,也是一個心裡帶著傷、會怨恨、會委屈的西弗勒斯·斯內普。這兩者並不矛盾,它們都是你。」
「然後呢?」西弗勒斯啞聲問,「接受了,然後呢?繼續恨著,看著他們越來越好,我自己繼續難受?」
「然後,」湯姆微微前傾身體,「你才真正有了選擇權。你不是那個在蜘蛛尾巷裡無力反抗、只能承受的小孩子了。你現在很強,有朋友,有本事,甚至有了一整個莊園的潛在資源,你長大了。」
「你可以選擇繼續沉浸在怨恨里,用這種情緒去攻擊他們,或者攻擊自己——這是一種選擇,雖然痛苦,但你有權這麼做。」
「你也可以選擇,」湯姆的聲音放緩,「放下和他們的糾纏。不是原諒他們對你做過的事,而是放過你自己。放過那個一直被困在蜘蛛尾巷的小孩。接受事情已經發生,接受他們就是那樣的父母,接受你有了那樣的過去——然後,決定現在和未來,你想要什麼?」
「你是想一直回頭盯著那個泥坑,還是想轉身,看看前面也許能走出來的路?你是想用餘生去反覆咀嚼過去的苦,還是想……試試看,能不能為自己,也為現在這些在乎你的人,創造點別的滋味?」
西弗勒斯怔住了。
他從未從這個角度想過。
「簡單。」巴斯忽然開口,小腦袋抬起來,金色的豎瞳懶洋洋地看著西弗勒斯,「過去的小羊排,吃了就沒了,不管好吃難吃。現在的小羊排,在眼前。未來的小羊排,還沒做。盯著過去的骨頭聞,餓肚子。盯著現在的小羊排,吃飽。未來的小羊排,得想辦法抓。西弗你這麼聰明,怎麼這個不懂?」
湯姆補充:「沉溺過去無濟於事,重點是你現在能做什麼,未來想要什麼。」
他看向西弗勒斯:「你和你父母現在有了共同的敵人——伏地魔。這或許是個起點,不是為了他們,是為了你自己。那個傢伙間接造成了你的童年悲劇,毀了你父母本該有的生活,現在還威脅著你的朋友、你的學校、你正在建立起來的一切。對抗他,是為你自己討債,也是切斷過去那根連著痛苦的線。」
「至於和你父母的關係……」湯姆聳聳肩,「不必強求立刻親密無間,但或許,可以試著從盟友開始?」
「為了共同的目標,先學會和平共處,甚至合作。未來會怎樣,交給未來。至少,你不用再逼自己表演了。真實的你怎麼想,就怎麼對待他們。尷尬也好,生疏也好,偶爾煩躁也好,都沒關係。真實比演戲輕鬆。」
西弗勒斯長久地沉默著,窗外的夕陽給他的側臉鍍上一層暖金色。
那些盤踞在心底多年、糾纏不清的怨恨、委屈、不甘,還有憑什麼,在湯姆冷靜到近乎冷酷的剖析,和巴斯簡單粗暴的小羊排理論下,似乎……並沒有消失,但變得清晰了。
它們不再是包裹著他的渾水,而是被攤開在陽光下,可以看清楚每一條紋路的石頭。
接受石頭存在,但不被它絆住腳步。
選擇看前方的路,而不是一直低頭看絆倒自己的坑。
為了自己,去對抗造成這一切的元兇。
和父母……先從不再彼此折磨開始。
他深吸一口氣,又緩緩吐出。
感覺胸膛里那塊堵了許久的東西,鬆動了一絲。
「……你說得對。」他終於開口,聲音有些沙啞,但清晰了很多,「我不需要原諒誰。但我需要……放過我自己。」
他看向湯姆,嘴角終於扯出一個真正的、帶著點釋然的弧度:「謝了,小湯。沒想到你除了嘴毒,還挺會灌雞湯。」
湯姆優雅地翻了個白眼:「我只是陳述邏輯。而且,如果你再因為走神浪費我的月光草,我會讓你知道什麼叫真正的毒。」
西弗勒斯嗤笑一聲,走回工作檯,重新拿起研缽。
這一次,他的動作穩定而流暢,順時針第七圈,毫不猶豫。
傍晚,當他再次走進靜養室時,托比亞正疲憊地閉目養神。
艾琳坐在床邊,手裡織著什麼——是一件墨綠色的毛衣,看尺寸,不是給托比亞的。
西弗勒斯走進來,艾琳抬頭,對他溫柔地笑了笑:「西弗勒斯,來啦?今天辛苦嗎?」
「還行。」西弗勒斯點點頭,走到慣常的位置,拿出寧靜之心和準備好的藥湯材料。
他的目光掃過床上的托比亞,又看看艾琳手中的毛衣。
托比亞似乎察覺到他的目光,眼皮動了動,睜開一道縫,黑色的眼睛看向他。
沒有躲閃,只有平靜的疲憊和一絲詢問。
西弗勒斯頓了頓,開口,語氣平常得像在討論天氣:「明天藥湯會調整,嘗試加入一點合歡皮,理論上對安神和解郁有幫助。但味道可能會有點……特別。提前跟你說一聲。」
托比亞眨了下眼,嘶啞地應了聲:「……嗯,別太怪就行。」
艾琳織毛衣的手停了一下,看看兒子,又看看丈夫,眼裡閃過一抹明亮的水光,隨即低下頭,嘴角的笑意加深了。
沒有擁抱,沒有感人肺腑的互訴衷腸。
只是一句關於藥湯的普通交代,一句簡單的回應。
但有些東西,就在這樣平淡的對話里,悄然改變了。
他們不再是施害者與受害者,也不是需要表演溫馨的演員。
他們是三個被同一場災難席捲、傷痕累累、正在努力從廢墟中站起來的人。
而他們面前,有一個共同的、必須摧毀的目標。
這就夠了。
至少,對於現在的西弗勒斯來說,夠了。
托比亞的康復進入了緩慢但穩定的階段。
每日的清醒時間延長到了半小時左右,雖然大部分時候他只是安靜地躺著,聽艾琳輕聲細語地講莊園裡的事,或者看妙妙努力地打掃房間。
變化最明顯的是艾琳。
仿佛卸下了千斤重擔,她的脊背挺直了些,眉宇間那種常年凝固的憂慮和疲憊正在被一種柔和的、帶著生機的東西取代。
她開始打理莊園——不是像之前那樣僅僅是維持運轉,而是真正地著手修復:
讓荒蕪的花園重新規劃,讓塵封的藏書室恢復光亮,甚至開始聯繫一些古老但尚存聯繫的家族,重新打開普林斯家族社交的門縫。
她和托比亞之間的相處方式,也漸漸褪去了最初的悲痛與小心翼翼,露出了一種讓西弗勒斯感到陌生甚至有些坐立不安的……默契與放鬆。
比如那天下午,西弗勒斯照例去靜養室進行每日的引導治療。
剛走到門口,就聽見裡面傳來艾琳帶著笑意的聲音:「……不行,托比亞,你兒子說了,你現在只能喝清淡的。」
然後是托比亞沙啞但清晰的抱怨,甚至帶著點……耍賴的味道:「就一口,艾琳,我聞到廚房飄上來的燉肉味兒了,聞著是牛肉。」
「那是給西弗勒斯和湯姆準備的,他們正在長身體。」艾琳的聲音溫柔但堅定,「你的晚飯是蔬菜泥和特製營養劑。」
「蔬菜泥……」托比亞的語氣充滿了嫌棄,「我寧可喝昨天的苦湯。」
「哦?那我明天讓西弗勒斯把你的藥湯調回原來的配方,不加甘草了?」
一陣沉默後,托比亞悶悶地妥協:「……蔬菜泥就蔬菜泥吧。」
西弗勒斯站在門外,手指無意識地蜷縮了一下。
他聽到艾琳輕輕的笑聲,那笑聲里沒有苦澀,沒有強顏歡笑,是一種真實的、寵溺的無奈。
然後他聽到她低聲說了句什麼,大概是「等你好起來,想吃什麼都給你做」之類的,聲音輕柔得幾乎聽不見。
他沒有立刻進去,轉身離開了走廊。
「你最近不對勁。」湯姆說。
他正坐在普林斯莊園的魔藥室里,熟練地用銀質小刀剝離著月光草根莖的外皮。
他的動作精準優雅,完全不像個二年級學生。
「第三次了,你在攪拌順時針第七圈的時候猶豫了零點五秒。這在處理流螢花粉時是致命失誤,會導致藥性提前激發,降低最終融合度百分之十五以上。」
西弗勒斯放下手中泛著微光的粉末,沒好氣地瞪了他一眼:「你能不能別像個活體計時器?」
「我只是指出客觀事實。」湯姆頭也不抬,語氣平淡,「而客觀事實是,自從那天你父親說了那句話後,你的工作效率下降了百分之十八點三,走神頻率增加了百分之二百五十,並且在面對你父母日益融洽的互動時,會表現出明顯的迴避傾向和……用莉莉的話說,一種想吃比比多味豆又怕吃到耳屎味兒的表情。」
西弗勒斯僵了一下,沒說話,繼續低頭研磨他的材料,但動作明顯有些心不在焉。
「所以,」湯姆終於處理好手中的月光草,將完美的淡銀色根莖放進水晶碗,擦了擦手,黑色的眼睛看向西弗勒斯。
「你在糾結什麼?治療方案遇到瓶頸了?還是……」他頓了頓,嘴角勾起一絲瞭然的弧度,「看著他們和好如初,你心裡有點不是滋味?」
「我沒有。」西弗勒斯立刻反駁,但聲音有點干。
「哦。」湯姆點點頭,重新拿起另一株草藥,語氣隨意得像在討論天氣,「那就是有。」
西弗勒斯磨牙的聲音在安靜的房間裡清晰可聞。
湯姆等了一會兒,見他沒有爆發,才用一種罕見的、近乎溫和的語氣繼續:「說說看,這裡只有你,我,還有……」他瞥了一眼蜷縮在房間角落一塊柔軟墊子上打盹的、已經縮小到緬因貓大小的巴斯,「一個除了吃小羊排以外對人際關係一竅不通的蛇怪,安全的很。」
巴斯懶洋洋地抬起一顆腦袋,嘶嘶道:「西弗不開心,聞起來像放久了發苦的草。」
西弗勒斯瞪著這一人一蛇,最終還是挫敗地放下了手中的研缽。
他走到窗邊,背對著湯姆,看著外面正在被園丁緩慢修復的花園。
「很長一段時間,」他開口,聲音很低,「我都陷在一種怨恨當中。我自己都未必清楚那是什麼。」
他停了一下,似乎在組織語言,那些深埋心底、從未對人言說的東西,此刻艱難地試圖找到出口。
「我恨他。在我還是個小不點,沒有任何反抗能力的時候,他憑著他是大人,是父親,就可以……肆無忌憚地把他自己的痛苦、瘋狂,發泄在我身上。吼叫,砸東西,那些充滿惡意的眼神……我那時候甚至不明白自己做錯了什麼。」
窗玻璃上倒映出他緊抿的唇。
「我也怨我……她。」那個稱呼終究沒有說出口,「怨她為什麼只是看著,為什麼只會躲,為什麼不能……保護我。哪怕我知道她可能也害怕,也可能無能為力。」
房間裡很安靜,只有湯姆處理草藥的輕微沙沙聲,和巴斯緩慢的呼吸聲。
「後來我知道了原因。伏地魔的詛咒,那不是他們真正的本意。他們有苦衷,很悲慘的苦衷。」
西弗勒斯扯了扯嘴角,露出一個沒什麼笑意的弧度,「理智上,我明白,他們是我的父母,這是改變不了的事實。」
他轉過身,靠在窗台上,黑色的眼睛直視湯姆,那裡面的情緒複雜得讓湯姆都微微蹙眉。
「但明白歸明白……恨,也還在那裡。大部分時間裡,我還是怨的。我心裡有個死結,這個結叫做——憑什麼。」
他的聲音提高了一些,帶著壓抑的怒火和長久積累的委屈。
「憑什麼我要出生在這樣的家庭?憑什麼他們對我的傷害,那些寒冷、恐懼、覺得自己不被愛的感覺,要一直跟著我,影響我,讓我到現在……想起蜘蛛尾巷,心裡還是堵得慌?憑什麼現在,我長大了,我們終於能平等地站在一起了——甚至現在是我在幫他們,救他們——我反而要……要逼著自己去演出一副其樂融融、父慈子孝的樣子?」
他喘了口氣,手指無意識地收緊。
「我的怨恨不光讓他們羞愧——我能看出來,他們每次看我的眼神,除了愧疚沒別的——也讓我自己一直泡在一種……說不出的痛苦裡。像永遠洗不乾淨的一種髒東西黏在身上。」
湯姆停下了手裡的動作,認真地看著他。
西弗勒斯低下頭,聲音又低了下去:「我知道你會說,要原諒,要放下,他們也有苦衷……我也試過。但我發現,我做不到。或者說,我不想做。憑什麼要我放下?受傷害的人是我啊。」
「誰說要你原諒了?」湯姆忽然開口。
西弗勒斯一愣,抬頭看他。
湯姆放下小刀,雙手交叉放在桌上,姿態優雅得像在主持一場辯論,但眼神是認真的。
「我沒說要你原諒。傷害是真實的,痛苦是真實的,你的怨恨也是真實的。這些都是你的一部分,是你經歷過那些事情後的正常反應。否定它們,才是對自己不誠實。」
他頓了頓,繼續說:「你剛才問,憑什麼。這個問題,很多經歷過無妄之災的人都會問。地震、車禍、疾病……或者像你,生在那樣一個家庭。至於為什麼是你?」
湯姆的聲音很平靜,帶著一種超脫年齡的洞悉。
「答案是:沒有為什麼,就是發生了。就像天上掉下一塊石頭,砸中了路過的你。你可以問石頭為什麼掉,問自己為什麼剛好路過,但歸根結底——它發生了。接受它發生了這個事實,不等於認同它合理,不等於原諒扔石頭的人,更不等於你要喜歡被砸中的感覺。」
西弗勒斯靜靜地聽著。
「接受,只是承認:對,這件事發生在我身上了。它很糟糕,它傷害了我,它塑造了某一部分的我。」
湯姆看著他,「接受你有這樣的童年,接受你的家庭和經歷如何把你塑造成現在的樣子——一個能獨自面對蛇怪、改良狼毒藥劑、用東方法術結合魔藥救人的西弗勒斯·斯內普。當然,也是一個心裡帶著傷、會怨恨、會委屈的西弗勒斯·斯內普。這兩者並不矛盾,它們都是你。」
「然後呢?」西弗勒斯啞聲問,「接受了,然後呢?繼續恨著,看著他們越來越好,我自己繼續難受?」
「然後,」湯姆微微前傾身體,「你才真正有了選擇權。你不是那個在蜘蛛尾巷裡無力反抗、只能承受的小孩子了。你現在很強,有朋友,有本事,甚至有了一整個莊園的潛在資源,你長大了。」
「你可以選擇繼續沉浸在怨恨里,用這種情緒去攻擊他們,或者攻擊自己——這是一種選擇,雖然痛苦,但你有權這麼做。」
「你也可以選擇,」湯姆的聲音放緩,「放下和他們的糾纏。不是原諒他們對你做過的事,而是放過你自己。放過那個一直被困在蜘蛛尾巷的小孩。接受事情已經發生,接受他們就是那樣的父母,接受你有了那樣的過去——然後,決定現在和未來,你想要什麼?」
「你是想一直回頭盯著那個泥坑,還是想轉身,看看前面也許能走出來的路?你是想用餘生去反覆咀嚼過去的苦,還是想……試試看,能不能為自己,也為現在這些在乎你的人,創造點別的滋味?」
西弗勒斯怔住了。
他從未從這個角度想過。
「簡單。」巴斯忽然開口,小腦袋抬起來,金色的豎瞳懶洋洋地看著西弗勒斯,「過去的小羊排,吃了就沒了,不管好吃難吃。現在的小羊排,在眼前。未來的小羊排,還沒做。盯著過去的骨頭聞,餓肚子。盯著現在的小羊排,吃飽。未來的小羊排,得想辦法抓。西弗你這麼聰明,怎麼這個不懂?」
湯姆補充:「沉溺過去無濟於事,重點是你現在能做什麼,未來想要什麼。」
他看向西弗勒斯:「你和你父母現在有了共同的敵人——伏地魔。這或許是個起點,不是為了他們,是為了你自己。那個傢伙間接造成了你的童年悲劇,毀了你父母本該有的生活,現在還威脅著你的朋友、你的學校、你正在建立起來的一切。對抗他,是為你自己討債,也是切斷過去那根連著痛苦的線。」
「至於和你父母的關係……」湯姆聳聳肩,「不必強求立刻親密無間,但或許,可以試著從盟友開始?」
「為了共同的目標,先學會和平共處,甚至合作。未來會怎樣,交給未來。至少,你不用再逼自己表演了。真實的你怎麼想,就怎麼對待他們。尷尬也好,生疏也好,偶爾煩躁也好,都沒關係。真實比演戲輕鬆。」
西弗勒斯長久地沉默著,窗外的夕陽給他的側臉鍍上一層暖金色。
那些盤踞在心底多年、糾纏不清的怨恨、委屈、不甘,還有憑什麼,在湯姆冷靜到近乎冷酷的剖析,和巴斯簡單粗暴的小羊排理論下,似乎……並沒有消失,但變得清晰了。
它們不再是包裹著他的渾水,而是被攤開在陽光下,可以看清楚每一條紋路的石頭。
接受石頭存在,但不被它絆住腳步。
選擇看前方的路,而不是一直低頭看絆倒自己的坑。
為了自己,去對抗造成這一切的元兇。
和父母……先從不再彼此折磨開始。
他深吸一口氣,又緩緩吐出。
感覺胸膛里那塊堵了許久的東西,鬆動了一絲。
「……你說得對。」他終於開口,聲音有些沙啞,但清晰了很多,「我不需要原諒誰。但我需要……放過我自己。」
他看向湯姆,嘴角終於扯出一個真正的、帶著點釋然的弧度:「謝了,小湯。沒想到你除了嘴毒,還挺會灌雞湯。」
湯姆優雅地翻了個白眼:「我只是陳述邏輯。而且,如果你再因為走神浪費我的月光草,我會讓你知道什麼叫真正的毒。」
西弗勒斯嗤笑一聲,走回工作檯,重新拿起研缽。
這一次,他的動作穩定而流暢,順時針第七圈,毫不猶豫。
傍晚,當他再次走進靜養室時,托比亞正疲憊地閉目養神。
艾琳坐在床邊,手裡織著什麼——是一件墨綠色的毛衣,看尺寸,不是給托比亞的。
西弗勒斯走進來,艾琳抬頭,對他溫柔地笑了笑:「西弗勒斯,來啦?今天辛苦嗎?」
「還行。」西弗勒斯點點頭,走到慣常的位置,拿出寧靜之心和準備好的藥湯材料。
他的目光掃過床上的托比亞,又看看艾琳手中的毛衣。
托比亞似乎察覺到他的目光,眼皮動了動,睜開一道縫,黑色的眼睛看向他。
沒有躲閃,只有平靜的疲憊和一絲詢問。
西弗勒斯頓了頓,開口,語氣平常得像在討論天氣:「明天藥湯會調整,嘗試加入一點合歡皮,理論上對安神和解郁有幫助。但味道可能會有點……特別。提前跟你說一聲。」
托比亞眨了下眼,嘶啞地應了聲:「……嗯,別太怪就行。」
艾琳織毛衣的手停了一下,看看兒子,又看看丈夫,眼裡閃過一抹明亮的水光,隨即低下頭,嘴角的笑意加深了。
沒有擁抱,沒有感人肺腑的互訴衷腸。
只是一句關於藥湯的普通交代,一句簡單的回應。
但有些東西,就在這樣平淡的對話里,悄然改變了。
他們不再是施害者與受害者,也不是需要表演溫馨的演員。
他們是三個被同一場災難席捲、傷痕累累、正在努力從廢墟中站起來的人。
而他們面前,有一個共同的、必須摧毀的目標。
這就夠了。
至少,對於現在的西弗勒斯來說,夠了。