第65章 暑假回鐵嶺

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  霍格沃茨特快列車噴著白色蒸汽駛向倫敦,但西弗勒斯和湯姆的目的地卻和大家不同。

  在九又四分之三站台一個不起眼的角落,西弗勒斯掏出了兩張李秀蘭大姨提前寄來的機票。

  「這叫飛機,麻瓜……呃,不會魔法的人發明的,能在天上飛的大鐵鳥,比飛天掃帚穩當多了,還快。」西弗勒斯一邊把兩人的行李塞進一個施加了無痕伸展咒的蛇皮編織袋,一邊向滿臉寫著「這玩意兒靠譜嗎」的湯姆解釋。

  湯姆黑色眼睛打量著那兩張小小的紙片,又看看周圍匆匆走過的、拖著各種神奇寵物和行李的巫師家庭,眉頭微蹙:「通過非魔法手段進行跨國旅行?效率值得懷疑,且安全性未知。」

  「放心,我坐過兩回了,比騎士公交車強一萬倍!」西弗勒斯拍胸脯保證,然後小心地從懷裡取出一個鋪著軟墊、開著透氣孔的小竹籃,裡面是還在休養的納吉妮。

  「納吉妮傷沒好利索,不能單獨留學校,得帶著。放心,託運手續我都打聽好了,特殊寵物艙,恆溫恆濕,比有求必應屋條件不差。」

  納吉妮從竹籃縫隙里探出一點翠綠的腦袋,琥珀色的眼睛看了看嘈雜的站台,又縮了回去,用意念傳遞出一絲疲憊和順從。

  於是,在周圍小巫師們好奇驚訝的目光中,西弗勒斯·斯內普和湯姆·斯內普——一個拎著極具鄉土氣息的蛇皮袋,一個抱著個可疑的小竹籃——雄赳赳氣昂昂地穿過站台牆壁,踏上了前往倫敦希斯羅機場的麻瓜地鐵。

  對湯姆來說,這一切都是新奇的。呼嘯的地下鐵,擁擠的人群,閃爍的電子屏,自動開關的門,還有機場那龐大得超乎想像的航站樓,琳琅滿目的商店,以及最終見到的那架銀白色、有著巨大翅膀的波音747。

  他那張慣常缺乏表情的臉上,第一次出現了清晰的、名為訝異的神色。

  「麻瓜……居然能造出這種東西。」登機時,湯姆看著複雜的機艙內部結構,低聲評價,「依靠物理原理和工程技術,達到近似魔法飛行的效果,雖然笨重且缺乏靈活性,但……規模驚人。」

  西弗勒斯得意洋洋:「厲害吧?待會兒起飛更有意思!」

  空姐看到兩個半大孩子,格外熱情關照。

  湯姆對送來的飲料和小食表現出謹慎的研究態度,每樣都要觀察片刻才淺嘗輒止,然後給出糖分過高、香精味明顯等評價,惹得旁邊的西弗勒斯直翻白眼。

  起飛時的推背感和窗外逐漸縮小的景物,讓湯姆黑色的眼睛微微睜大,手指不自覺抓住了扶手。西弗勒斯湊過去,嘿嘿笑道:「咋樣?比幻影移形舒服吧?」

  湯姆瞥了他一眼,沒說話,但緊繃的身體慢慢放鬆下來,目光長久地投向窗外翻湧的雲海。

  那一刻,他沉靜的側臉在舷窗透入的光線中,竟顯得有些柔和。

  經過漫長的飛行和轉機,當他們終於抵達中國東北某機場時,已經是當地的傍晚。剛出接機口,一個炸雷般熱情的聲音就穿透人群砸了過來:

  「我老兒子!可想死媽了!!」

  只見李秀蘭大姨穿著一身喜慶的紅底碎花襯衫,燙著時髦的小捲髮,像顆出膛的炮彈一樣衝過來,一把將西弗勒斯摟進懷裡,用力揉搓他的腦袋,然後捧著他的臉左看右看:「瘦了!是不是在學校光鼓搗那些藥水不吃飯?哎媽這頭髮,咋還這老長,趕明兒媽領你剃頭去!」

  西弗勒斯被揉得暈頭轉向,好不容易掙脫出來,趕緊拉過旁邊略顯僵硬的湯姆:「媽,這就是我信里說的,湯姆·斯內普,我……我認的弟弟!小湯,這是我媽,李秀蘭女士。」

  湯姆面對眼前這位熱情如火、嗓門洪亮、眼神像探照燈一樣掃視自己的中國婦女,一時有些無措。

  他試圖保持慣有的矜持,微微頷首,用在飛機上練習過的、略帶口音的中文生硬道:「李……女士,您好。我是湯姆。」

  「好好好!這孩子,長得真俊!跟畫兒里走出來似的!」李秀蘭大姨眼睛一亮,伸手就想捏湯姆的臉蛋,被湯姆不動聲色地微微後仰躲開了。

  她也不在意,轉頭朝後面喊,「大偉!二偉!死哪兒去了?快過來幫弟弟拿行李!」

  兩個身材高大、皮膚黝黑、笑容憨厚的青年擠了過來,正是西弗勒斯的哥哥,張大偉和張二偉。

  兩人嘿嘿笑著,接過西弗勒斯的蛇皮袋,又好奇地看向湯姆手裡的小竹籃。

  「這啥?給媽帶的土特產?大長蟲?」張大偉探頭想看。


  就在這時,竹籃里因為長途旅行和陌生環境而有些不安的納吉妮,微微動了一下,翠綠的尾巴尖從透氣孔露出來一點。

  「嚯!還是條綠的!挺肥啊!」張二偉眼睛一亮,搓著手,「正好,家裡還有半瓶燒刀子,晚上咱給它烤了,撒點辣椒麵孜然,老香了!」

  「對!再整倆大腰子!」張大偉附和。

  西弗勒斯:「!!!」

  湯姆雖然聽不懂中文,但看這兩兄弟盯著納吉妮籃子放光、搓手咂嘴的樣子,頓感不妙。

  他反應極快,一把將竹籃護到身後,黑色眼睛冷冷地掃過張家兄弟,用英語快速道:「這是我的寵物,不是食物。」

  西弗勒斯趕緊翻譯,語氣誇張:「他說這是他在英國養的寶貝寵物蛇,叫納吉妮,跟他親妹妹似的!不能吃!吃了會做噩夢!」

  李秀蘭一聽,立刻給了倆兒子一人一個腦瓜崩:「瞅瞅你倆那點出息!見著長蟲就想烤!這是人家孩子的伴兒!趕緊的,幫小湯拿好,別嚇著它!」 她轉頭又對湯姆笑容滿面,比劃著名:「寵物,好,寵物,不烤,放心!」

  張大偉張二偉揉著腦袋,訕訕笑著,不敢再打納吉妮的主意。

  回家的路上,李秀蘭開著她那輛松花江,風風火火。

  西弗勒斯坐在副駕駛,滔滔不絕地講述著霍格沃茨的奇幻經歷,當然,隱去了伏地魔、魂器、食死徒等危險部分,重點描述城堡的宏偉、魔法的奇妙、各科老師的特色(「我們魔藥教授,胖乎乎的,就愛吃,我給他帶點媽你做的辣醬肯定好使!」),以及他和朋友們智斗學校里一些討厭鬼的故事。

  張大偉和張二偉聽得津津有味,時不時發出驚嘆。

  「能在天上飛的掃帚?那不比咱家拖拉機帶勁?」

  「變形的課?能把老鼠變成杯蓋?那能不能把杯蓋變成啤酒瓶子?」

  「你們學校還養大魷魚?燉了得多大一鍋?」

  「你說那會說話的帽子?是不是成精了?」

  西弗勒斯被哥哥們的東北式解讀逗得哈哈大笑,一邊笑一邊給旁邊完全聽不懂、一臉茫然的湯姆翻譯個大概,當然,翻譯時不免添油加醋。

  湯姆抱著納吉妮的籃子,看著車窗外飛速掠過的、與英國截然不同的田園風光,聽著西弗勒斯一家嘈雜而熱鬧的交談,感受著車內充滿煙火氣的溫暖,黑色的眼睛裡掠過一絲複雜的情緒。

  這裡的一切,都與他熟悉的的魔法世界——或者說,他記憶中的那個世界截然不同。

  混亂,喧鬧,直白,卻有種……奇異的鮮活感。

  到家了。

  一個寬敞的農家院,紅磚房,院子裡種著黃瓜西紅柿,還拴著一條看見西弗勒斯就興奮得直搖尾巴的大黃狗。

  張建國繫著圍裙從廚房出來,手裡還拿著鍋鏟,笑得滿臉皺紋:「回來啦?飯馬上好!這就是湯姆吧?歡迎歡迎!」

  李秀蘭大姨一把摟過湯姆的肩膀(湯姆身體又是一僵),中氣十足地宣布:「以後這就是咱家老四!大名叫……張小偉!聽著就結實好養活!跟大偉二偉一排!」

  西弗勒斯憋著笑,對一臉疑惑的湯姆翻譯:「小湯,我媽說你中文名現在叫張小偉了。意思是……偉大非凡之人,非常高貴。」

  湯姆聽了,雖然覺得這名字發音有點奇怪,但「偉大非凡」這個解釋讓他還算滿意,便對李秀蘭點了點頭,算是接受了這個新身份。

  於是,在這個東北的夏夜,黑魔王破碎的靈魂碎片之一,有了一個樸實無華的中文名——張小偉。

  而他波瀾壯闊的中國暑假生活,就此拉開序幕。

章節目錄