第188章 墨痕與冰痕〔三〕
晚餐,是同樣的冰冷、簡陋、如同豬食。他沉默地、機械地、吞咽著,仿佛在咀嚼著石頭和冰碴。身體的疼痛和疲憊,如同潮水般湧來,幾乎要將他吞噬。但他紫黑色的眼眸深處,那幽藍色的火焰,卻燃燒得更加冰冷,更加執拗。疼痛,是清醒劑。疲憊,是磨刀石。屈辱,是燃料。這一切,都在淬鍊著他,淬鍊著他那瘋狂、冰冷、毀滅一切的、決心。
晚餐後,按照艾麗莎冰冷的、不容置疑的、「安排」,他被帶到了主宅西翼,那間屬於他的、與其說是「書房」,不如說是「禁閉室」的、狹小、冰冷、陳設簡單的房間。一張粗糙的原木書桌,一把堅硬的靠背椅,一個簡陋的書架(上面空空如也,只有幾本嶄新的、散發著油墨味的、厚厚的、硬殼精裝的、燙金封面的書籍——《帝國貴族禮儀通典》、《奧古斯都帝國紋章學概要》、《宮廷社交詞彙與行為規範》),以及牆壁上懸掛的一副巨大的、冰冷的、描繪著帝國疆域與八大侯國勢力範圍的、羊皮紙地圖。這就是他接下來兩小時(不,現在是四小時了)的、刑場。
老管家如同一個沒有生命的幽靈,悄無聲息地將厚厚一摞、散發著刺鼻羊皮紙和劣質墨水氣味的、粗糙的、空白的莎草紙,和一支削得尖利、卻冰冷沉重的、青銅筆桿、鑲嵌著廉價黑曜石筆尖的、蘸水筆,放在書桌上。然後,他拿出那本厚厚的、硬殼精裝的、燙金封面的《帝國貴族禮儀通典》,翻到某一頁,用他那乾枯、如同樹枝般的手指,指著上面密密麻麻、如同螞蟻般、令人頭暈目眩的、華麗花體字,用那毫無感情的、乾澀聲音說道:「艾麗莎小姐吩咐,今晚抄寫並背誦,第一卷,第三章,貴族爵位體系與相應禮儀規範,全文。共計,一萬兩千字。明早,艾麗莎小姐會親自檢查。」
說完,他不再看利昂一眼,如同來時一樣,悄無聲息地、退出了房間,反手,關上了那扇厚重的、冰冷的橡木門。門外,傳來輕微的、金屬鎖扣合攏的、咔噠聲。不是囚禁,卻勝似囚禁。
利昂站在書桌前,紫黑色的眼眸,冷冷地、掃過那厚厚一摞空白的、粗糙的莎草紙,那支冰冷的、沉重的蘸水筆,和那本仿佛在嘲諷他的、厚重的、燙金的《帝國貴族禮儀通典》。一萬兩千字。抄寫並背誦。明早檢查。冰冷的、機械的、毫無意義的、懲罰。不,不僅僅是懲罰,是「糾正」,是「管教」,是「磨滅」,是試圖用這種枯燥、繁瑣、毫無意義的、重複性勞動,將他的意志、他的思想、他最後一點反抗的稜角,徹底磨平,磨成他們想要的、溫順的、麻木的、符合「規矩」的、形狀。
他緩緩地、在冰冷的、堅硬的靠背椅上,坐了下來。粗糙的木頭,硌著身上遍布的、新鮮的青紫和傷痕,帶來一陣陣尖銳的刺痛。但他仿佛毫無所覺,只是伸出那隻布滿了老繭、傷口和墨水漬的、蒼白、修長、此刻卻因為過度訓練而微微顫抖的右手,握住了那支冰冷的、沉重的蘸水筆。
筆尖,蘸入旁邊粗糙陶罐中,那濃稠、漆黑、散發著刺鼻氣味的、劣質墨水。提起,筆尖凝聚著一滴飽滿、漆黑、仿佛能吞噬光線的、墨滴。
然後,落下。
筆尖,接觸粗糙的、泛黃的莎草紙表面,發出細微的、沙沙的摩擦聲。漆黑的墨跡,在紙上緩緩暈開,形成一個個扭曲、生澀、卻異常用力、仿佛要將紙張都劃破的、花體字。
他沒有去看那本《帝國貴族禮儀通典》。那些華麗的、繁瑣的、充滿了虛偽、矯飾、等級森嚴、令人作嘔的、文字和規則,他早已「看」過無數遍,也「抄寫」過無數遍。原主那可憐的記憶碎片中,充滿了這些東西。而穿越而來的他,在最初的混亂和絕望中,也曾被迫、機械地、如同行屍走肉般,抄寫過它們,試圖用這種毫無意義的勞動,來麻痹自己,來對抗那無邊的、冰冷的絕望。
但今天,不同了。
他抄寫的,不是那些冰冷的、虛偽的、令人作嘔的、貴族禮儀條文。
他抄寫的,是他腦海中,那些瘋狂的、破碎的、來自另一個世界的、知識碎片。那些物理公式,化學方程式,工程原理,邏輯推演……那些關於「魔力」、「符文」、「元素」、「鬥氣」的、顛覆性的、猜想和假設。那些支離破碎的、關於「魔導技術」可能的、實現路徑的、草圖和大綱。
他寫的很慢,很吃力。這個世界的文字,與他熟悉的文字截然不同,是一種華麗、繁複、充滿了各種裝飾性筆劃和變體的、花體字母。他必須強迫自己,集中全部的精神,控制著因為過度訓練而顫抖、僵硬、疼痛的手指,一筆一划,模仿著那些華麗、繁瑣、令人頭暈目眩的花體字,將腦海中那些冰冷的、理性的、邏輯的、異界的知識「翻譯」成這個世界的、扭曲的、表象的、文字符號。
這無疑是一種巨大的、精神上的消耗和折磨。每一個字,都仿佛在撕裂他本就疲憊不堪的神經,消耗著他所剩無幾的精力。但他紫黑色的眼眸深處,那幽藍色的火焰,卻因為這緩慢、艱難、卻帶著一種近乎儀式感的、冰冷的、書寫過程,而燃燒得更加穩定,更加冰冷,更加……深邃。
沙沙沙……
筆尖摩擦莎草紙的、單調、枯燥的聲音,在冰冷、空曠、死寂的房間中,持續地、孤獨地迴響。昏黃的、跳動的燭火(房間裡沒有魔法燈,只有一根劣質的、散發著刺鼻油脂味的牛油蠟燭),將他伏案的、瘦削、挺直、卻仿佛背負著整個冰冷世界重量的、背影,投在冰冷的、粗糙的石牆上,拉得很長,很長,扭曲、變形,如同一個被困在囚籠中、徒勞掙扎的、絕望的、魔鬼的影子。
時間,在筆尖沙沙的摩擦聲和燭火嗶剝的跳動聲中,一分一秒地流逝。窗外,王都賽克瑞夫的夜色,越來越深,越來越沉,如同化不開的濃墨,將這座冰冷的城市,徹底吞噬。遠處隱約傳來的、報曉鐘樓的鐘聲,沉悶,悠遠,仿佛來自另一個世界。
當最後一聲鐘聲的餘韻,徹底消失在冰冷的夜空中時,房間外,那扇厚重的橡木門上,傳來了極其輕微、卻異常清晰的、三下叩擊聲。
「咚,咚,咚。」
不疾不徐,穩定,清晰,帶著一種冰冷的、不容置疑的、規律感。
利昂正在書寫的手臂,猛地一頓。筆尖在粗糙的莎草紙上,劃出一道長長的、扭曲的、漆黑的、墨痕,仿佛一道猙獰的、流血的傷口。他紫黑色的眼眸深處,那幽藍色的火焰,驟然收縮,如同受驚的毒蛇,豎起了冰冷的、致命的、信子。
來了。
他緩緩地、抬起頭。因為長時間的、高度集中的、書寫和「翻譯」,他的眼眶深陷,布滿血絲,臉色在昏黃跳動的燭火下,蒼白得近乎透明,只有那紫黑色的眼眸深處,那幽藍色的火焰,冰冷地、執拗地、燃燒著,倒映著燭火,也倒映著門上那仿佛叩擊在他心臟上的、冰冷的、叩擊聲。
他沒有動。沒有回答。只是靜靜地坐著,握著那支冰冷的、筆尖還凝聚著漆黑墨滴的、蘸水筆,指節因為用力而微微泛白。
「咔嚓。」
一聲輕響。厚重的橡木門,被從外面,無聲地、推開了。沒有鑰匙轉動的聲音,仿佛那扇門,本就未曾真正鎖死。又或者,在這座府邸中,對她而言,沒有任何一扇門,是真正關閉的。
一股冰冷的、混合著冰雪與幽蘭氣息的、仿佛能瞬間凍結靈魂的、寒流,隨著門的打開,無聲地、卻不容抗拒地、湧入了這間狹小、冰冷、瀰漫著劣質墨水、羊皮紙和牛油蠟燭氣味的、房間。燭火,因為這突如其來的、冰冷的寒流,劇烈地搖曳了一下,光影在冰冷的石牆上瘋狂跳動,將利昂伏案的、扭曲變形的影子,拉得更加詭異,更加猙獰。
艾麗莎·溫莎,靜靜地站在門口。
她沒有穿那身象徵身份的、月白色的、繡著冰晶魔法紋路的魔法學徒長袍,也沒有穿任何華麗的、繁複的、貴族禮服。只是穿著一身簡單的、月白色的、亞麻質地、款式簡潔、沒有任何多餘裝飾的、居家常服。柔軟的、如同月光流淌般的銀色長髮,用一根同色的、簡單的絲帶,鬆鬆地束在腦後,幾縷不聽話的髮絲,垂落在她光潔的額頭和雪白的頸側。她的臉上,沒有任何表情,平靜得如同萬年不化的冰川,紫羅蘭色的眼眸,如同兩口深不見底的、冰封的寒潭,倒映著房間內昏黃跳動的燭火,卻不起一絲波瀾。她只是那樣靜靜地站著,月白色的常服,在門口昏暗的光線下,泛著清冷的光澤,仿佛自身就是一個冰冷的光源,將周遭的一切,都映襯得黯淡、粗糙、充滿了塵世的污濁。
她的目光,平靜地、掃過這間狹小、冰冷、簡陋得令人窒息的房間,掃過書架上那幾本嶄新的、燙金的、卻仿佛從未被翻開過的厚重典籍,掃過牆壁上那副巨大的、冰冷的帝國地圖,最後,落在了書桌後,那個坐在簡陋木椅上、背脊挺得筆直、臉色蒼白、眼眶深陷、紫黑色眼眸深處燃燒著冰冷火焰、正握著蘸水筆、看向她的、利昂·馮·霍亨索倫身上。
她的目光,在利昂臉上停留了極其短暫的一瞬。那目光,平靜,冰冷,沒有任何情緒,如同最精密的掃描儀,在瞬間完成了對「實驗體」當前生理狀態(疲憊、傷痕、精神狀態)、環境數據(房間溫度、氣味、燭火亮度)、以及「實驗進程」(抄寫進度、筆跡、紙張使用情況)的、快速、精準的、評估和記錄。
然後,她邁開腳步,走了進來。
月白色的、亞麻質地的軟底拖鞋,踩在冰冷、粗糙、未經任何打磨的、原木地板上,沒有發出絲毫聲音。她的步伐,平穩,從容,帶著一種獨特的、冰冷的韻律感,仿佛行走在無人踏足的、永恆的雪原之上,每一步,都精準地落在最平穩、最不會發出聲響的位置。她身上那股冰冷的、混合著冰雪與幽蘭的、獨特氣息,隨著她的靠近,如同實質的寒潮,瀰漫開來,瞬間充斥了整個狹小的房間,將那劣質墨水、羊皮紙和牛油蠟燭的刺鼻氣味,都壓制了下去,只剩下一種純粹的、冰冷的、令人心悸的、仿佛能凍結靈魂的、寒意。
她走到書桌前,停下。距離利昂,不過兩步之遙。居高臨下,平靜地、俯視著坐在簡陋木椅上、不得不微微仰頭、才能與她對視的、利昂。
利昂沒有動。也沒有起身。只是那樣靜靜地坐著,仰著頭,紫黑色的眼眸,平靜地、甚至帶著一絲近乎空洞的、回視著艾麗莎那雙平靜無波、卻仿佛能洞察一切、冰冷刺骨的、紫羅蘭色眼眸。兩人之間的空氣,仿佛在這一刻凝固了,冰冷,粘稠,充滿了無形的、令人窒息的、張力。
艾麗莎的目光,從利昂的臉上,緩緩下移,落在了書桌上。落在了那厚厚一摞、被利昂書寫過的、墨跡未乾的、粗糙莎草紙上。落在了那支筆尖還凝聚著漆黑墨滴、仿佛隨時會滴落、污染了下方空白紙張的、冰冷的蘸水筆上。最後,落在了那本被隨意攤開、翻到某一頁的、厚重的、燙金的《帝國貴族禮儀通典》上。
晚餐後,按照艾麗莎冰冷的、不容置疑的、「安排」,他被帶到了主宅西翼,那間屬於他的、與其說是「書房」,不如說是「禁閉室」的、狹小、冰冷、陳設簡單的房間。一張粗糙的原木書桌,一把堅硬的靠背椅,一個簡陋的書架(上面空空如也,只有幾本嶄新的、散發著油墨味的、厚厚的、硬殼精裝的、燙金封面的書籍——《帝國貴族禮儀通典》、《奧古斯都帝國紋章學概要》、《宮廷社交詞彙與行為規範》),以及牆壁上懸掛的一副巨大的、冰冷的、描繪著帝國疆域與八大侯國勢力範圍的、羊皮紙地圖。這就是他接下來兩小時(不,現在是四小時了)的、刑場。
老管家如同一個沒有生命的幽靈,悄無聲息地將厚厚一摞、散發著刺鼻羊皮紙和劣質墨水氣味的、粗糙的、空白的莎草紙,和一支削得尖利、卻冰冷沉重的、青銅筆桿、鑲嵌著廉價黑曜石筆尖的、蘸水筆,放在書桌上。然後,他拿出那本厚厚的、硬殼精裝的、燙金封面的《帝國貴族禮儀通典》,翻到某一頁,用他那乾枯、如同樹枝般的手指,指著上面密密麻麻、如同螞蟻般、令人頭暈目眩的、華麗花體字,用那毫無感情的、乾澀聲音說道:「艾麗莎小姐吩咐,今晚抄寫並背誦,第一卷,第三章,貴族爵位體系與相應禮儀規範,全文。共計,一萬兩千字。明早,艾麗莎小姐會親自檢查。」
說完,他不再看利昂一眼,如同來時一樣,悄無聲息地、退出了房間,反手,關上了那扇厚重的、冰冷的橡木門。門外,傳來輕微的、金屬鎖扣合攏的、咔噠聲。不是囚禁,卻勝似囚禁。
利昂站在書桌前,紫黑色的眼眸,冷冷地、掃過那厚厚一摞空白的、粗糙的莎草紙,那支冰冷的、沉重的蘸水筆,和那本仿佛在嘲諷他的、厚重的、燙金的《帝國貴族禮儀通典》。一萬兩千字。抄寫並背誦。明早檢查。冰冷的、機械的、毫無意義的、懲罰。不,不僅僅是懲罰,是「糾正」,是「管教」,是「磨滅」,是試圖用這種枯燥、繁瑣、毫無意義的、重複性勞動,將他的意志、他的思想、他最後一點反抗的稜角,徹底磨平,磨成他們想要的、溫順的、麻木的、符合「規矩」的、形狀。
他緩緩地、在冰冷的、堅硬的靠背椅上,坐了下來。粗糙的木頭,硌著身上遍布的、新鮮的青紫和傷痕,帶來一陣陣尖銳的刺痛。但他仿佛毫無所覺,只是伸出那隻布滿了老繭、傷口和墨水漬的、蒼白、修長、此刻卻因為過度訓練而微微顫抖的右手,握住了那支冰冷的、沉重的蘸水筆。
筆尖,蘸入旁邊粗糙陶罐中,那濃稠、漆黑、散發著刺鼻氣味的、劣質墨水。提起,筆尖凝聚著一滴飽滿、漆黑、仿佛能吞噬光線的、墨滴。
然後,落下。
筆尖,接觸粗糙的、泛黃的莎草紙表面,發出細微的、沙沙的摩擦聲。漆黑的墨跡,在紙上緩緩暈開,形成一個個扭曲、生澀、卻異常用力、仿佛要將紙張都劃破的、花體字。
他沒有去看那本《帝國貴族禮儀通典》。那些華麗的、繁瑣的、充滿了虛偽、矯飾、等級森嚴、令人作嘔的、文字和規則,他早已「看」過無數遍,也「抄寫」過無數遍。原主那可憐的記憶碎片中,充滿了這些東西。而穿越而來的他,在最初的混亂和絕望中,也曾被迫、機械地、如同行屍走肉般,抄寫過它們,試圖用這種毫無意義的勞動,來麻痹自己,來對抗那無邊的、冰冷的絕望。
但今天,不同了。
他抄寫的,不是那些冰冷的、虛偽的、令人作嘔的、貴族禮儀條文。
他抄寫的,是他腦海中,那些瘋狂的、破碎的、來自另一個世界的、知識碎片。那些物理公式,化學方程式,工程原理,邏輯推演……那些關於「魔力」、「符文」、「元素」、「鬥氣」的、顛覆性的、猜想和假設。那些支離破碎的、關於「魔導技術」可能的、實現路徑的、草圖和大綱。
他寫的很慢,很吃力。這個世界的文字,與他熟悉的文字截然不同,是一種華麗、繁複、充滿了各種裝飾性筆劃和變體的、花體字母。他必須強迫自己,集中全部的精神,控制著因為過度訓練而顫抖、僵硬、疼痛的手指,一筆一划,模仿著那些華麗、繁瑣、令人頭暈目眩的花體字,將腦海中那些冰冷的、理性的、邏輯的、異界的知識「翻譯」成這個世界的、扭曲的、表象的、文字符號。
這無疑是一種巨大的、精神上的消耗和折磨。每一個字,都仿佛在撕裂他本就疲憊不堪的神經,消耗著他所剩無幾的精力。但他紫黑色的眼眸深處,那幽藍色的火焰,卻因為這緩慢、艱難、卻帶著一種近乎儀式感的、冰冷的、書寫過程,而燃燒得更加穩定,更加冰冷,更加……深邃。
沙沙沙……
筆尖摩擦莎草紙的、單調、枯燥的聲音,在冰冷、空曠、死寂的房間中,持續地、孤獨地迴響。昏黃的、跳動的燭火(房間裡沒有魔法燈,只有一根劣質的、散發著刺鼻油脂味的牛油蠟燭),將他伏案的、瘦削、挺直、卻仿佛背負著整個冰冷世界重量的、背影,投在冰冷的、粗糙的石牆上,拉得很長,很長,扭曲、變形,如同一個被困在囚籠中、徒勞掙扎的、絕望的、魔鬼的影子。
時間,在筆尖沙沙的摩擦聲和燭火嗶剝的跳動聲中,一分一秒地流逝。窗外,王都賽克瑞夫的夜色,越來越深,越來越沉,如同化不開的濃墨,將這座冰冷的城市,徹底吞噬。遠處隱約傳來的、報曉鐘樓的鐘聲,沉悶,悠遠,仿佛來自另一個世界。
當最後一聲鐘聲的餘韻,徹底消失在冰冷的夜空中時,房間外,那扇厚重的橡木門上,傳來了極其輕微、卻異常清晰的、三下叩擊聲。
「咚,咚,咚。」
不疾不徐,穩定,清晰,帶著一種冰冷的、不容置疑的、規律感。
利昂正在書寫的手臂,猛地一頓。筆尖在粗糙的莎草紙上,劃出一道長長的、扭曲的、漆黑的、墨痕,仿佛一道猙獰的、流血的傷口。他紫黑色的眼眸深處,那幽藍色的火焰,驟然收縮,如同受驚的毒蛇,豎起了冰冷的、致命的、信子。
來了。
他緩緩地、抬起頭。因為長時間的、高度集中的、書寫和「翻譯」,他的眼眶深陷,布滿血絲,臉色在昏黃跳動的燭火下,蒼白得近乎透明,只有那紫黑色的眼眸深處,那幽藍色的火焰,冰冷地、執拗地、燃燒著,倒映著燭火,也倒映著門上那仿佛叩擊在他心臟上的、冰冷的、叩擊聲。
他沒有動。沒有回答。只是靜靜地坐著,握著那支冰冷的、筆尖還凝聚著漆黑墨滴的、蘸水筆,指節因為用力而微微泛白。
「咔嚓。」
一聲輕響。厚重的橡木門,被從外面,無聲地、推開了。沒有鑰匙轉動的聲音,仿佛那扇門,本就未曾真正鎖死。又或者,在這座府邸中,對她而言,沒有任何一扇門,是真正關閉的。
一股冰冷的、混合著冰雪與幽蘭氣息的、仿佛能瞬間凍結靈魂的、寒流,隨著門的打開,無聲地、卻不容抗拒地、湧入了這間狹小、冰冷、瀰漫著劣質墨水、羊皮紙和牛油蠟燭氣味的、房間。燭火,因為這突如其來的、冰冷的寒流,劇烈地搖曳了一下,光影在冰冷的石牆上瘋狂跳動,將利昂伏案的、扭曲變形的影子,拉得更加詭異,更加猙獰。
艾麗莎·溫莎,靜靜地站在門口。
她沒有穿那身象徵身份的、月白色的、繡著冰晶魔法紋路的魔法學徒長袍,也沒有穿任何華麗的、繁複的、貴族禮服。只是穿著一身簡單的、月白色的、亞麻質地、款式簡潔、沒有任何多餘裝飾的、居家常服。柔軟的、如同月光流淌般的銀色長髮,用一根同色的、簡單的絲帶,鬆鬆地束在腦後,幾縷不聽話的髮絲,垂落在她光潔的額頭和雪白的頸側。她的臉上,沒有任何表情,平靜得如同萬年不化的冰川,紫羅蘭色的眼眸,如同兩口深不見底的、冰封的寒潭,倒映著房間內昏黃跳動的燭火,卻不起一絲波瀾。她只是那樣靜靜地站著,月白色的常服,在門口昏暗的光線下,泛著清冷的光澤,仿佛自身就是一個冰冷的光源,將周遭的一切,都映襯得黯淡、粗糙、充滿了塵世的污濁。
她的目光,平靜地、掃過這間狹小、冰冷、簡陋得令人窒息的房間,掃過書架上那幾本嶄新的、燙金的、卻仿佛從未被翻開過的厚重典籍,掃過牆壁上那副巨大的、冰冷的帝國地圖,最後,落在了書桌後,那個坐在簡陋木椅上、背脊挺得筆直、臉色蒼白、眼眶深陷、紫黑色眼眸深處燃燒著冰冷火焰、正握著蘸水筆、看向她的、利昂·馮·霍亨索倫身上。
她的目光,在利昂臉上停留了極其短暫的一瞬。那目光,平靜,冰冷,沒有任何情緒,如同最精密的掃描儀,在瞬間完成了對「實驗體」當前生理狀態(疲憊、傷痕、精神狀態)、環境數據(房間溫度、氣味、燭火亮度)、以及「實驗進程」(抄寫進度、筆跡、紙張使用情況)的、快速、精準的、評估和記錄。
然後,她邁開腳步,走了進來。
月白色的、亞麻質地的軟底拖鞋,踩在冰冷、粗糙、未經任何打磨的、原木地板上,沒有發出絲毫聲音。她的步伐,平穩,從容,帶著一種獨特的、冰冷的韻律感,仿佛行走在無人踏足的、永恆的雪原之上,每一步,都精準地落在最平穩、最不會發出聲響的位置。她身上那股冰冷的、混合著冰雪與幽蘭的、獨特氣息,隨著她的靠近,如同實質的寒潮,瀰漫開來,瞬間充斥了整個狹小的房間,將那劣質墨水、羊皮紙和牛油蠟燭的刺鼻氣味,都壓制了下去,只剩下一種純粹的、冰冷的、令人心悸的、仿佛能凍結靈魂的、寒意。
她走到書桌前,停下。距離利昂,不過兩步之遙。居高臨下,平靜地、俯視著坐在簡陋木椅上、不得不微微仰頭、才能與她對視的、利昂。
利昂沒有動。也沒有起身。只是那樣靜靜地坐著,仰著頭,紫黑色的眼眸,平靜地、甚至帶著一絲近乎空洞的、回視著艾麗莎那雙平靜無波、卻仿佛能洞察一切、冰冷刺骨的、紫羅蘭色眼眸。兩人之間的空氣,仿佛在這一刻凝固了,冰冷,粘稠,充滿了無形的、令人窒息的、張力。
艾麗莎的目光,從利昂的臉上,緩緩下移,落在了書桌上。落在了那厚厚一摞、被利昂書寫過的、墨跡未乾的、粗糙莎草紙上。落在了那支筆尖還凝聚著漆黑墨滴、仿佛隨時會滴落、污染了下方空白紙張的、冰冷的蘸水筆上。最後,落在了那本被隨意攤開、翻到某一頁的、厚重的、燙金的《帝國貴族禮儀通典》上。