第135章 文學不能改變世界,但它能讓人改變自己
第135章 文學不能改變世界,但它能讓人改變自己
各位老師、各位同學,晚上好。
能以畢業生的身份,再一次站在早稻田的講台上,對我而言,是一件既諷刺,又溫柔的事。
我還記得在不久之前,就在這裡舉辦了一場沙龍,在沙龍當中我與村上先生產生了激烈的辯論,主題正是「文學與社會」。
那時候我被告誡:「文學該是夢的延伸,而不是現實的回聲。」
如今我回來了,主題沒變,只是時代已經換了一副面孔。
關於我想要講述的的一個議題就是文學,起於人心的疼痛。
我一直覺得,文學不是從語言開始的,而是從一種「疼痛」開始的。
有人因為愛情寫詩,有人因為孤獨寫小說。
而我寫下《鐵道員》的時間當中,日本正經歷經濟泡沫的坍塌。
那段時間,我每天坐電車回到出租屋,看著整座城市慢慢熄燈。
GG牌還亮著,可人們的眼神卻暗了。
我遇到許多失業的人,他們在便利店門口喝酒;我也看到車站的老職員,仍然在清掃月台,好像什麼都沒發生。
那時我明白,所謂「文學」,不是在安慰社會的創傷,而是讓人看見那道傷口還在。
哪怕只是短暫地承認:痛確實存在。
《鐵道員》的主人公並不偉大,他只是一個普通人。
但正因為普通,他才能讓人看到「失去的日本」。
人們懷念他,不是因為他是英雄,而是因為他活得太像自己。
我始終相信:文學的第一份責任,不是「寫得多好」,而是「寫得多真」。
隨後就是第二點,也是我一直所認為的觀點,那就是社會,從來不是背景,而是現場。
很多人問我:「你寫作的時候,會不會想太多社會問題?」
我說不會。
因為社會根本不需要被「想」,它每天都在那裡。
你出門看到便利店門口的流浪漢,那就是社會;你在電車上看到母親安靜地哄孩子,那也是社會。
社會不是背景,而是現場。
《入驗師》就是在這樣的現場裡誕生的。
有一陣子,我常被問:「你為什麼要寫死亡?」
我說,其實我寫的不是死亡,而是「面對死亡的社會」。
那是一個快速的時代。
人死得越來越快,葬禮變得越來越短,連悲傷都要被壓縮成「流程」。
於是我寫下那一幕「年輕的入殮師替死者穿衣,他的手在顫抖,但仍然認真。」
我希望人們看到:即便社會冰冷到令人麻木,仍有人在以溫柔抵抗。
有讀者對我說,《入殮師》讓她第一次想起自己的父親。
那一刻我才真正明白,文學能做的並不多,它無法阻止死亡,卻能讓人學會如何告別。
文學並不能改變社會的制度,但它能提醒我們,制度背後有活生生的人。
第三點,文字,是人與人之間最後的橋樑我們正處在一個被信息填滿的年代。
每天都有無數的觀點、立場、標籤在爭吵。
而在這些噪音中,最容易消失的,其實是「傾聽」。
有人說,文學已死。
我不同意。
文學不是死了,只是它安靜了。
它仍然存在,只是我們太吵,聽不見它。
我寫作的時候,經常有一個畫面:凌晨兩點的東京,電車停在終點站,月台空無一人。
風吹過,鐵軌輕輕震動。
一個人坐在長椅上,看著夜色,什麼也不做。
那一刻,文學就在那裡。
它不在書里,不在獎項里,而是在那個「孤獨的人」心裡。
當他被一句話照亮,哪怕只是一句,那就是文學的意義。
所以我常說,文學不是要造牆,而是要造橋。
橋的那一端,是別人;這端,是我們。
當我們用一句話抵達對方的時候,我們就在抵達自己。
第四、文學不能改變世界,但能改變人。
有記者曾經問我:「白鳥先生,您相信文學能改變社會嗎?」
我回答:「不能。」
文學沒有那樣的力量。
它不能讓經濟復甦,不能讓戰爭停止,也不能讓壞人變好。
但是,文學可以改變人。
而被改變的人,會去改變世界。
這是我在寫作這些年裡得到的最誠實的答案。
我寫《鐵道員》時,只是想寫一個普通人的故事;我寫《入殖師》時,只是想讓人記得死亡的溫度,接著我有了下一個想法,關於那些「被社會遺忘的人」重新擁有名字的故事。
可是我發現,讀者的反饋遠遠超過了我的設想。
有人在信里說,他決定去找多年未見的父親;有人說,看完《入驗師》後,第一次勇敢地處理亡妻的遺物:還有學生在作文里寫下:「壞掉的冰箱,也是一種生活的比喻。」
我才明白,也許文學真正的力量,不是「呼喊」,而是「傳染」。
它不教人該怎麼活,而是讓人重新想起,為什麼要活。
接下來我想說的就是文學的未來,在日常之中。
今天我站在這裡,看著你們這一代的學生。
你們習慣用一些潮流的思想去書寫自己的情感,快節奏,快閱讀。
這沒錯。
每一個時代都有自己的語言。
但請記得,不論世界怎樣變快,總要有人去寫得慢。
有人去記錄一朵花開、一句未說出口的道歉、一次擦肩的孤獨。
文學不是時代的反抗者,而是時代的記憶者。
它提醒我們:即使什麼都在變,仍有一些東西值得被留下。
它告訴我們:「你不是一個人在看世界,世界也在看你。」
最後的最後,我想說理解的勇氣。
我常常想,如果文學真有一個目的,它大概不是讓世界變得更好。
而是讓人,在面對殘酷的時候,仍然有理解它的勇氣。
理解不是寬恕,也不是妥協。
理解是看清之後,仍然選擇溫柔。
當你能理解一個陌生人的痛,當你能替他寫下一句話。那一刻,你就完成了文學的意義。
我知道,這個時代崇尚效率、結果、標籤。
但我仍然願意相信,只要還有一個人,願意在深夜翻開一本書,願意為一句話而停頓,為一個故事而落淚,那文學就還沒有死,社會也還沒有徹底荒蕪。
謝謝大家。
>
各位老師、各位同學,晚上好。
能以畢業生的身份,再一次站在早稻田的講台上,對我而言,是一件既諷刺,又溫柔的事。
我還記得在不久之前,就在這裡舉辦了一場沙龍,在沙龍當中我與村上先生產生了激烈的辯論,主題正是「文學與社會」。
那時候我被告誡:「文學該是夢的延伸,而不是現實的回聲。」
如今我回來了,主題沒變,只是時代已經換了一副面孔。
關於我想要講述的的一個議題就是文學,起於人心的疼痛。
我一直覺得,文學不是從語言開始的,而是從一種「疼痛」開始的。
有人因為愛情寫詩,有人因為孤獨寫小說。
而我寫下《鐵道員》的時間當中,日本正經歷經濟泡沫的坍塌。
那段時間,我每天坐電車回到出租屋,看著整座城市慢慢熄燈。
GG牌還亮著,可人們的眼神卻暗了。
我遇到許多失業的人,他們在便利店門口喝酒;我也看到車站的老職員,仍然在清掃月台,好像什麼都沒發生。
那時我明白,所謂「文學」,不是在安慰社會的創傷,而是讓人看見那道傷口還在。
哪怕只是短暫地承認:痛確實存在。
《鐵道員》的主人公並不偉大,他只是一個普通人。
但正因為普通,他才能讓人看到「失去的日本」。
人們懷念他,不是因為他是英雄,而是因為他活得太像自己。
我始終相信:文學的第一份責任,不是「寫得多好」,而是「寫得多真」。
隨後就是第二點,也是我一直所認為的觀點,那就是社會,從來不是背景,而是現場。
很多人問我:「你寫作的時候,會不會想太多社會問題?」
我說不會。
因為社會根本不需要被「想」,它每天都在那裡。
你出門看到便利店門口的流浪漢,那就是社會;你在電車上看到母親安靜地哄孩子,那也是社會。
社會不是背景,而是現場。
《入驗師》就是在這樣的現場裡誕生的。
有一陣子,我常被問:「你為什麼要寫死亡?」
我說,其實我寫的不是死亡,而是「面對死亡的社會」。
那是一個快速的時代。
人死得越來越快,葬禮變得越來越短,連悲傷都要被壓縮成「流程」。
於是我寫下那一幕「年輕的入殮師替死者穿衣,他的手在顫抖,但仍然認真。」
我希望人們看到:即便社會冰冷到令人麻木,仍有人在以溫柔抵抗。
有讀者對我說,《入殮師》讓她第一次想起自己的父親。
那一刻我才真正明白,文學能做的並不多,它無法阻止死亡,卻能讓人學會如何告別。
文學並不能改變社會的制度,但它能提醒我們,制度背後有活生生的人。
第三點,文字,是人與人之間最後的橋樑我們正處在一個被信息填滿的年代。
每天都有無數的觀點、立場、標籤在爭吵。
而在這些噪音中,最容易消失的,其實是「傾聽」。
有人說,文學已死。
我不同意。
文學不是死了,只是它安靜了。
它仍然存在,只是我們太吵,聽不見它。
我寫作的時候,經常有一個畫面:凌晨兩點的東京,電車停在終點站,月台空無一人。
風吹過,鐵軌輕輕震動。
一個人坐在長椅上,看著夜色,什麼也不做。
那一刻,文學就在那裡。
它不在書里,不在獎項里,而是在那個「孤獨的人」心裡。
當他被一句話照亮,哪怕只是一句,那就是文學的意義。
所以我常說,文學不是要造牆,而是要造橋。
橋的那一端,是別人;這端,是我們。
當我們用一句話抵達對方的時候,我們就在抵達自己。
第四、文學不能改變世界,但能改變人。
有記者曾經問我:「白鳥先生,您相信文學能改變社會嗎?」
我回答:「不能。」
文學沒有那樣的力量。
它不能讓經濟復甦,不能讓戰爭停止,也不能讓壞人變好。
但是,文學可以改變人。
而被改變的人,會去改變世界。
這是我在寫作這些年裡得到的最誠實的答案。
我寫《鐵道員》時,只是想寫一個普通人的故事;我寫《入殖師》時,只是想讓人記得死亡的溫度,接著我有了下一個想法,關於那些「被社會遺忘的人」重新擁有名字的故事。
可是我發現,讀者的反饋遠遠超過了我的設想。
有人在信里說,他決定去找多年未見的父親;有人說,看完《入驗師》後,第一次勇敢地處理亡妻的遺物:還有學生在作文里寫下:「壞掉的冰箱,也是一種生活的比喻。」
我才明白,也許文學真正的力量,不是「呼喊」,而是「傳染」。
它不教人該怎麼活,而是讓人重新想起,為什麼要活。
接下來我想說的就是文學的未來,在日常之中。
今天我站在這裡,看著你們這一代的學生。
你們習慣用一些潮流的思想去書寫自己的情感,快節奏,快閱讀。
這沒錯。
每一個時代都有自己的語言。
但請記得,不論世界怎樣變快,總要有人去寫得慢。
有人去記錄一朵花開、一句未說出口的道歉、一次擦肩的孤獨。
文學不是時代的反抗者,而是時代的記憶者。
它提醒我們:即使什麼都在變,仍有一些東西值得被留下。
它告訴我們:「你不是一個人在看世界,世界也在看你。」
最後的最後,我想說理解的勇氣。
我常常想,如果文學真有一個目的,它大概不是讓世界變得更好。
而是讓人,在面對殘酷的時候,仍然有理解它的勇氣。
理解不是寬恕,也不是妥協。
理解是看清之後,仍然選擇溫柔。
當你能理解一個陌生人的痛,當你能替他寫下一句話。那一刻,你就完成了文學的意義。
我知道,這個時代崇尚效率、結果、標籤。
但我仍然願意相信,只要還有一個人,願意在深夜翻開一本書,願意為一句話而停頓,為一個故事而落淚,那文學就還沒有死,社會也還沒有徹底荒蕪。
謝謝大家。
>