第384章 假日
埃德里克下樓時,廚房裡已經飄出了煎培根的香氣。羅莎琳德正踮著腳往烤麵包機里塞切片,看見他,立刻晃了晃手裡的格子紋圍巾:「埃迪!你今天怎麼起這麼晚?快過來試試我織的圍巾,昨天在市集買的毛線,軟乎乎的!」她不由分說地把圍巾繞在他脖子上,指尖無意間擦過他的手腕,埃德里克下意識地往回縮了縮,卻還是被她捕捉到細微的僵硬。
「怎麼了?手涼成這樣。」羅莎琳德皺起眉,伸手要去摸他的掌心,埃德里克趕緊順勢拿起桌上的牛奶杯,笑著轉移話題:「昨晚窗戶沒關嚴,吹了點風。對了,今天去約克城堡,要不要帶個本子記筆記?爸爸肯定又要講半天歷史。」
這話成功讓羅莎琳德眼睛亮起來,她轉身去找筆記本,沒再追問。埃德里克鬆了口氣,低頭抿了口熱牛奶,溫熱的液體滑過喉嚨,卻沒壓住掌心傳來的陣陣刺痛——那是昨夜強行催動魔力留下的後遺症,此刻每一次握拳,都像有細針在扎。
早餐後,布萊克伍德一家乘坐租來的旅行車。阿爾伯特開車,本尼迪克特坐在副駕翻地圖,后座上,羅莎琳德正纏著母親看新買的羊絨手套,克拉麗莎則悄悄把一個暖手寶塞給埃德里克:「我看你早上手涼,這個你拿著,城堡里風大。」埃洛伊絲坐在旁邊,也跟著叮囑「多捂捂」。
埃德里克接過暖手寶,指尖觸到溫熱的絨面,心裡泛起一陣暖意。他把暖手寶貼在掌心,傷口的疼似乎都輕了些。
車子駛進約克市區時,陽光已經穿透雲層,給古老的石牆鍍上了一層金輝。約克城堡的遺蹟就立在山丘上,克利福德塔的輪廓在冬日裡顯得格外挺拔,塔尖頂著薄薄一層積雪,像撒了把糖霜。
「11世紀諾曼人建的,後來成了王室監獄。」布萊克伍德先生站在塔下,指著斑駁的石牆給孩子們講解,「你們看這牆縫裡的苔蘚,都是幾百年的時光養出來的。」羅莎琳德早就跑到塔前的空地上,舉著相機對著積雪的石階拍照,埃洛伊絲跟在她身後,怕她踩滑,時不時伸手扶一把。
埃德里克沒跟著往上走,而是繞到塔側的石欄邊。這裡能俯瞰整個約克市區,紅瓦屋頂連成一片,遠處的約克大教堂尖頂刺破天際。風裹著松針的氣息吹過來,他下意識地摸了摸圍巾,忽然想起昨夜水晶羅盤上顫動的光針——鄧布利多的魔法氣息曾指向這個方向,此刻卻只剩陽光下平和的風。
目光掃過塔下的小攤販,一個掛著彩色風車的攤位讓他腳步頓住。那些風車是軟布做的,印著約克城堡的簡筆畫,轉動時發出細碎的「嘩啦」聲,像極了凱爾上次拿到糖時,含混不清的笑聲。
他走過去拿起一個,風車葉片是淡藍色的,邊緣縫著白色絨毛,握在手裡輕飄飄的,正好適合四歲孩子的小手。「這個多少錢?」他問攤主,指尖捏著風車杆,忽然想,要是凱爾在,看到風車轉起來,會不會睜著和教授一樣的黑眼睛,伸手去抓葉片?
「埃迪,怎麼不上去?」本尼迪克特走過來,手裡拿著本小冊子,「上面有展覽,講中世紀的刑罰工具,你不是對『結構』感興趣嗎?」埃德里克把風車塞進大衣口袋,笑著搖頭:「你們先上去,我去看看有沒有明信片,想給朋友寄幾張。」轉身時,他瞥見攤位旁擺著罐薄荷糖,糖紙是深色的,和教授常穿的長袍一個色調,又順手拿了兩罐。
從城堡下來時,太陽已經升到半空。布萊克伍德夫人怕孩子們凍著,特意找了家街角的咖啡館,買了熱可可和薑餅人。羅莎琳德咬著薑餅,含糊不清地說:「等下去大教堂,我要找最漂亮的窗戶拍照!」
約克大教堂的正門立著兩座石雕像,積雪在雕像的衣褶里積成小團。走進教堂,溫暖的氣息撲面而來,彩色玻璃窗在晨光下折射出斑斕的光,落在石板地上,像打翻了調色盤。布萊克伍德先生帶著大家走到祭壇前,低聲介紹著哥德式建築的拱頂,埃德里克卻被西側的玫瑰窗吸引了目光——那扇窗繪著《聖經》里的故事,藍色和紅色的玻璃交織,在冬日裡顯得格外溫暖。
他站在窗下,忽然想,要是教授在就好了。教授總說麻瓜建築「吵鬧又無用」,但這扇玫瑰窗的光影,和他實驗室里那些裝著魔藥的玻璃瓶很像——冷硬的外殼裡藏著流動的色彩。他掏出相機,對著窗戶拍了張照,想了想,又走到祭壇旁的燭台前,拍了張燭火的特寫——燭芯燃燒的樣子,像極了教授熬製魔藥時,坩堝下跳動的火焰。
「埃迪,你看這個。」克拉麗莎拉了拉他的袖子,指著窗下的一個小展台,裡面擺著幾個迷你彩繪玻璃模型,「是不是很像你之前說的『光影折射』?」埃德里克順著她的手指看去,模型的玻璃片透著光,在展台里投下細碎的光斑。他拿起一個,玻璃邊緣磨得很光滑,底座是深色的胡桃木。店員笑著走過來:「這是手工做的,用的是和大教堂窗戶同款的玻璃。」
埃德里克摩挲著底座,指尖忽然頓住——教授的書桌一角總缺個小擺件,這個模型放在那裡,抬頭就能看見光斑。他沒猶豫,付了錢,把模型塞進大衣內袋,又瞥見展台旁的乾花束,是曬乾的薰衣草,裝在深色玻璃瓶里,香氣清淡。教授的實驗室總飄著魔藥味,這個或許能讓空氣清爽些,他又拿起一瓶。
「埃迪,你怎麼買這麼多小玩意兒?」埃洛伊絲走過來,看見他手裡的玻璃瓶,笑著調侃,「看來埃迪有了很多新朋友啊」。
埃德里克表面若無其事,指尖卻下意識摩挲大衣內袋的玻璃模型含糊地說:「……嗯,順手挑的。」
「怎麼了?手涼成這樣。」羅莎琳德皺起眉,伸手要去摸他的掌心,埃德里克趕緊順勢拿起桌上的牛奶杯,笑著轉移話題:「昨晚窗戶沒關嚴,吹了點風。對了,今天去約克城堡,要不要帶個本子記筆記?爸爸肯定又要講半天歷史。」
這話成功讓羅莎琳德眼睛亮起來,她轉身去找筆記本,沒再追問。埃德里克鬆了口氣,低頭抿了口熱牛奶,溫熱的液體滑過喉嚨,卻沒壓住掌心傳來的陣陣刺痛——那是昨夜強行催動魔力留下的後遺症,此刻每一次握拳,都像有細針在扎。
早餐後,布萊克伍德一家乘坐租來的旅行車。阿爾伯特開車,本尼迪克特坐在副駕翻地圖,后座上,羅莎琳德正纏著母親看新買的羊絨手套,克拉麗莎則悄悄把一個暖手寶塞給埃德里克:「我看你早上手涼,這個你拿著,城堡里風大。」埃洛伊絲坐在旁邊,也跟著叮囑「多捂捂」。
埃德里克接過暖手寶,指尖觸到溫熱的絨面,心裡泛起一陣暖意。他把暖手寶貼在掌心,傷口的疼似乎都輕了些。
車子駛進約克市區時,陽光已經穿透雲層,給古老的石牆鍍上了一層金輝。約克城堡的遺蹟就立在山丘上,克利福德塔的輪廓在冬日裡顯得格外挺拔,塔尖頂著薄薄一層積雪,像撒了把糖霜。
「11世紀諾曼人建的,後來成了王室監獄。」布萊克伍德先生站在塔下,指著斑駁的石牆給孩子們講解,「你們看這牆縫裡的苔蘚,都是幾百年的時光養出來的。」羅莎琳德早就跑到塔前的空地上,舉著相機對著積雪的石階拍照,埃洛伊絲跟在她身後,怕她踩滑,時不時伸手扶一把。
埃德里克沒跟著往上走,而是繞到塔側的石欄邊。這裡能俯瞰整個約克市區,紅瓦屋頂連成一片,遠處的約克大教堂尖頂刺破天際。風裹著松針的氣息吹過來,他下意識地摸了摸圍巾,忽然想起昨夜水晶羅盤上顫動的光針——鄧布利多的魔法氣息曾指向這個方向,此刻卻只剩陽光下平和的風。
目光掃過塔下的小攤販,一個掛著彩色風車的攤位讓他腳步頓住。那些風車是軟布做的,印著約克城堡的簡筆畫,轉動時發出細碎的「嘩啦」聲,像極了凱爾上次拿到糖時,含混不清的笑聲。
他走過去拿起一個,風車葉片是淡藍色的,邊緣縫著白色絨毛,握在手裡輕飄飄的,正好適合四歲孩子的小手。「這個多少錢?」他問攤主,指尖捏著風車杆,忽然想,要是凱爾在,看到風車轉起來,會不會睜著和教授一樣的黑眼睛,伸手去抓葉片?
「埃迪,怎麼不上去?」本尼迪克特走過來,手裡拿著本小冊子,「上面有展覽,講中世紀的刑罰工具,你不是對『結構』感興趣嗎?」埃德里克把風車塞進大衣口袋,笑著搖頭:「你們先上去,我去看看有沒有明信片,想給朋友寄幾張。」轉身時,他瞥見攤位旁擺著罐薄荷糖,糖紙是深色的,和教授常穿的長袍一個色調,又順手拿了兩罐。
從城堡下來時,太陽已經升到半空。布萊克伍德夫人怕孩子們凍著,特意找了家街角的咖啡館,買了熱可可和薑餅人。羅莎琳德咬著薑餅,含糊不清地說:「等下去大教堂,我要找最漂亮的窗戶拍照!」
約克大教堂的正門立著兩座石雕像,積雪在雕像的衣褶里積成小團。走進教堂,溫暖的氣息撲面而來,彩色玻璃窗在晨光下折射出斑斕的光,落在石板地上,像打翻了調色盤。布萊克伍德先生帶著大家走到祭壇前,低聲介紹著哥德式建築的拱頂,埃德里克卻被西側的玫瑰窗吸引了目光——那扇窗繪著《聖經》里的故事,藍色和紅色的玻璃交織,在冬日裡顯得格外溫暖。
他站在窗下,忽然想,要是教授在就好了。教授總說麻瓜建築「吵鬧又無用」,但這扇玫瑰窗的光影,和他實驗室里那些裝著魔藥的玻璃瓶很像——冷硬的外殼裡藏著流動的色彩。他掏出相機,對著窗戶拍了張照,想了想,又走到祭壇旁的燭台前,拍了張燭火的特寫——燭芯燃燒的樣子,像極了教授熬製魔藥時,坩堝下跳動的火焰。
「埃迪,你看這個。」克拉麗莎拉了拉他的袖子,指著窗下的一個小展台,裡面擺著幾個迷你彩繪玻璃模型,「是不是很像你之前說的『光影折射』?」埃德里克順著她的手指看去,模型的玻璃片透著光,在展台里投下細碎的光斑。他拿起一個,玻璃邊緣磨得很光滑,底座是深色的胡桃木。店員笑著走過來:「這是手工做的,用的是和大教堂窗戶同款的玻璃。」
埃德里克摩挲著底座,指尖忽然頓住——教授的書桌一角總缺個小擺件,這個模型放在那裡,抬頭就能看見光斑。他沒猶豫,付了錢,把模型塞進大衣內袋,又瞥見展台旁的乾花束,是曬乾的薰衣草,裝在深色玻璃瓶里,香氣清淡。教授的實驗室總飄著魔藥味,這個或許能讓空氣清爽些,他又拿起一瓶。
「埃迪,你怎麼買這麼多小玩意兒?」埃洛伊絲走過來,看見他手裡的玻璃瓶,笑著調侃,「看來埃迪有了很多新朋友啊」。
埃德里克表面若無其事,指尖卻下意識摩挲大衣內袋的玻璃模型含糊地說:「……嗯,順手挑的。」