第242章 興趣
地窖里的氣氛並未完全回歸之前的沉寂,而是轉化為一種新的、緊繃的專注。埃德里克不再僅僅是假裝看書,他的指尖無意識地在桌面上勾勒著複雜的軌跡,眉頭緊鎖,顯然已全身心投入到斯內普拋出的那個關於提升魔力感知精度的難題中。
那百分之三的極限,以及「自我催眠」這個陌生的概念,像一把鑰匙,暫時鎖住了他對「先知」那些危險知識的思緒,將他拉回了相對安全的學術挑戰領域。
斯內普用眼角的餘光觀察著,看到埃德里克眼中那熟悉的研究光芒重新亮起——只是這次,焦點是他所期望的方向。
他不動聲色地繼續批改了幾份論文,讓那種專注感沉澱下去,也讓埃德里克有時間初步咀嚼那個概念的難度。
約莫一刻鐘後,斯內普才再次打破沉默。他沒有抬頭,聲音平淡得像是在評論藥材的成色,卻精準地投向下一個指令:
「要理解那種技法的原理,你首先需要徹底理清自身魔力流的固有波動模式。噪音無法被過濾,除非你先明確識別出什麼是噪音。」
埃德里克迅速抬頭,灰色的眼睛裡閃爍著計算的光芒:「您是指需要先建立個人魔力頻譜的精確基線?」
「一個還算不那麼愚蠢的問題。」斯內普吝嗇地給予了一句近乎侮辱的認可。
他放下筆,終於將目光正式投向埃德里克,黑眸中不帶任何情緒,只有純粹的、嚴苛的導師姿態。「但不是簡單的頻譜記錄。你需要感知的是魔力在你體內流轉時,與你的情緒、思維、甚至生理狀態產生的細微共鳴與偏差。每一次心跳加速,每一次呼吸變化,每一次精神波動,都會在你的魔力場中留下印記。」
他站起身,黑袍無聲地拂過地面,走到一側存放稀有材料的柜子前,取出一個不起眼的黑色小匣子。回到桌前,他打開匣子,裡面並非什麼珍貴的藥材,而是一塊光滑的、暗銀色的、拳頭大小的天然磁石,表面似乎籠罩著一層極淡的、水波般的輝光。
「這是『靜默石』,」斯內普的聲音低沉而清晰,「一種罕見的變種磁石,它對魔法波動極其敏感,但自身幾乎不散發任何魔力氣息。它的特性是,會對外界施加的魔力產生一種『鏡像阻尼』效應——你的魔力波動越混亂、越不穩定,它反饋給你的凝滯感就越強;反之,你的魔力越純粹、越凝練,它對你的『抗拒』就越小,甚至會產生一種極細微的『牽引』感。」
他將石頭推到埃德里克面前。
「你的第一個任務:在不使用任何咒語、不藉助任何外部魔力源的情況下,單純依靠你的意志力,讓你的魔力儘可能平穩地覆蓋這塊石頭表面。目標是讓石頭表面的輝光完全平息,如同普通的石頭。」
他頓了頓,補充道,語氣冰冷,「警告你,布萊克伍德,這個過程極其枯燥,並且會無限放大你自身魔力的一切缺陷和不穩定。如果你的精神不夠集中,或者魔力控制有任何瑕疵,你會感受到前所未有的阻滯感,甚至可能引發輕微的魔力回沖,導致精神刺痛。」
這是一個基礎到極致,卻又困難到極致的練習。它剝離了一切花哨的技巧,直指最核心的掌控力。
埃德里克凝視著那塊暗銀色的石頭,眼神變得無比專注。他伸出手指,懸停在石頭之上,嘗試著依言調動體內的魔力,讓其平和地延伸出去。
起初,石頭毫無反應。緊接著,當他試圖加大魔力輸出時,石頭表面的輝光似乎反而微微亮了一絲,同時一股明顯的凝滯感從指尖反饋回來,仿佛在推擠一堵無形的、柔軟卻極具韌性的牆。他的魔力流中一絲因剛才情緒波動產生的不穩定漣漪,被清晰地放大並反彈了回來,讓他太陽穴微微一跳。
(果然……精妙的設計。)埃德里克心中凜然,立刻收斂心神,不再追求強度,而是開始嘗試調整魔力的「質」,努力讓其變得平滑、均勻。
斯內普看著他立刻陷入嘗試,並且迅速意識到了關鍵所在,眼中閃過一絲極淡的、幾乎無法察覺的滿意。但他開口時,依舊是毫不留情的批評:
「太粗糙了。你的魔力像一頭橫衝直撞的犀角獸。收斂你的急躁,布萊克伍德。感知,不是蠻力。想像你的意志是一隻手,在撫平水面上的漣漪,而不是試圖把水砸進模具里。」
埃德里克抿緊嘴唇,沒有反駁,依言放慢了節奏,深呼吸,全部精神都沉浸到對自身魔力那最細微層面的感知和調控中。地窖里再次安靜下來,只剩下他偶爾因魔力回沖而導致的、極其輕微的抽氣聲,以及壁爐火苗的噼啪聲。
斯內普沒有再說話,只是偶爾用銳利的目光掃過埃德里克和那塊石頭,精準地指出問題:
「左手指尖的魔力輸出比右手強了千分之五。不平衡。」
「呼吸節奏亂了。同步它。」
「你在『推』,而不是『引導』。重來。」
他的指導冷酷、精確、直指要害,沒有任何多餘的安慰或鼓勵,卻每一次都能將埃德里克從錯誤的嘗試中拉回正軌。
就在埃德里克全神貫注,嘗試進行又一次調整時——
「Papa!」
一聲清脆又帶著點奶氣的呼喚,伴隨著一陣噠噠噠的、還有些不穩的小跑聲,從裡間臥室門口傳來。
只見小凱爾光著腳丫,穿著那件墨綠色的睡袍,沖了出來,目標明確地直奔斯內普。他顯然剛睡醒不久,黑色的頭髮亂蓬蓬地翹著,小臉紅撲撲的,手裡還緊緊抓著那隻發著淺藍色微光的鍊金貓頭鷹。
波比驚慌失措地跟在他後面,尖聲道歉:「主人!對不起!小主人一醒就……」
斯內普的眉頭瞬間擰緊,那副嚴苛導師的面具出現了一絲裂痕,流露出顯而易見的不耐煩和一絲……無奈。他下意識地伸出手,不是去抱,而是擋了一下,防止凱爾直接撞到桌角上。
凱爾卻順勢抱住了他的腿,仰著小臉,黑亮的大眼睛好奇地看向桌上那塊發著微光的「靜默石」,又看看埃德里克懸在上方的手指,嘴裡發出「唔?」的疑問聲。
這突如其來的打擾讓埃德里克的魔力輸出瞬間紊亂。「靜默石」表面的輝光猛地閃爍了一下,一股更強的凝滯感和輕微的刺痛感反饋回來,讓他忍不住「嘶」了一聲,猛地收回了手。
斯內普狠狠瞪了埃德里克一眼,仿佛這干擾是他的錯,然後低頭看著腿上的「掛件」,聲音硬邦邦地:「凱爾,回去。波比,帶他回去。」
「不嘛!Papa!亮亮!」凱爾扭動著小身子,不肯鬆手,反而伸出小手指著石頭,又看向埃德里克,似乎在疑惑這是在做什麼好玩的遊戲。
埃德里克揉著發痛的太陽穴,看著眼前這滑稽的一幕——嚴肅恐怖的魔藥大師被自家幼崽抱著腿訓斥不得,而干擾源正一臉天真無邪地指著「罪魁禍首」。
他極力壓下嘴角想要上揚的衝動,迅速低下頭,假裝研究石頭,避免與斯內普殺人的目光對視。
斯內普深吸一口氣,似乎在與自己的耐心做鬥爭。他最終沒有強行把凱爾扒開,而是極其不耐煩地揮揮手讓波比退下,然後彎腰,有些粗魯地一把將凱爾撈起來,夾在臂彎里。(與其讓他滿地亂跑造成更大破壞,不如控制住。)
凱爾被父親夾著,也不掙扎,反而獲得了更好的視野,更加專注地盯著那塊石頭和埃德里克。
斯內普重新坐下,將凱爾放在自己腿上,用一隻手鬆松地環著他,防止他亂動,另一隻手則按了按太陽穴,語氣極其惡劣地沖埃德里克道:「還愣著幹什麼?繼續!這點干擾都應付不了,你還指望能精準控制魔力?」
埃德里克:「……」 他認命地再次伸出手指,努力忽略掉腿上坐了個娃、正睜著大眼睛好奇地盯著他看的魔藥大師,重新將注意力集中到「靜默石」上。
這無疑增加了難度。他需要一邊對抗石頭本身的反饋,一邊忽略身邊那個小「觀察員」帶來的微妙干擾,還要承受斯內普那毫不留情的目光監督。
然而,奇妙的是,這種被「圍觀」的壓力,以及必須加倍集中精神才能抵抗干擾的需求,反而迫使埃德里克更快地沉入了一種更深層次的專注。他屏蔽了所有雜念,眼中只剩下那塊石頭和自身魔力的細微流轉。
凱爾似乎也感受到了氣氛的嚴肅,安靜了下來,只是睜著大眼睛,看看石頭,又看看埃德里克緊繃的側臉,小嘴巴微微張著。
時間再次緩慢流逝。地窖里只剩下埃德里克逐漸變得平穩的呼吸聲,和凱爾偶爾發出的、極其輕微的咿呀聲。
終於,在一次長時間的、極其平穩的魔力輸出後,那塊「靜默石」表面的水波狀輝光,極其微弱地、幾乎難以察覺地……再次暗淡了一絲,並且這次穩定的時間稍微延長了一點。
埃德里克甚至能感覺到那微乎其微的「牽引」感。
他還沒來得及細品這進步,就聽見斯內普冷冰冰的聲音響起:
「一次持續了一點二秒的穩定,勉強算是從巨怪水準提升到了地精水準。」他毫不客氣地貶低道,同時把試圖伸手去摸石頭的凱爾的小爪子按了回去。「今天就到這裡。把石頭帶走。練習要求不變。」
他抱著凱爾站起身,不再看埃德里克,仿佛剛才的一切只是教學過程中又一個令人不快的插曲。「現在,立刻,帶著你的東西,離開我的辦公室。」
埃德里克迅速收起「靜默石」,起身行禮。離開前,他瞥了一眼被斯內普抱在懷裡、正努力扭頭看著他的凱爾。小傢伙似乎覺得剛才的「表演」很有趣,對著埃德里克咧開嘴露出了一個無齒的笑容。
埃德里克迅速移開目光,壓下那點不合時宜的笑意,快步離開了地窖。
門關上後,斯內普低頭看著懷裡還在扭來扭去、試圖看向門方向的兒子,沒好氣地哼了一聲。
(麻煩的小東西。)
但他環著凱爾的手臂,卻並沒有鬆開。
那百分之三的極限,以及「自我催眠」這個陌生的概念,像一把鑰匙,暫時鎖住了他對「先知」那些危險知識的思緒,將他拉回了相對安全的學術挑戰領域。
斯內普用眼角的餘光觀察著,看到埃德里克眼中那熟悉的研究光芒重新亮起——只是這次,焦點是他所期望的方向。
他不動聲色地繼續批改了幾份論文,讓那種專注感沉澱下去,也讓埃德里克有時間初步咀嚼那個概念的難度。
約莫一刻鐘後,斯內普才再次打破沉默。他沒有抬頭,聲音平淡得像是在評論藥材的成色,卻精準地投向下一個指令:
「要理解那種技法的原理,你首先需要徹底理清自身魔力流的固有波動模式。噪音無法被過濾,除非你先明確識別出什麼是噪音。」
埃德里克迅速抬頭,灰色的眼睛裡閃爍著計算的光芒:「您是指需要先建立個人魔力頻譜的精確基線?」
「一個還算不那麼愚蠢的問題。」斯內普吝嗇地給予了一句近乎侮辱的認可。
他放下筆,終於將目光正式投向埃德里克,黑眸中不帶任何情緒,只有純粹的、嚴苛的導師姿態。「但不是簡單的頻譜記錄。你需要感知的是魔力在你體內流轉時,與你的情緒、思維、甚至生理狀態產生的細微共鳴與偏差。每一次心跳加速,每一次呼吸變化,每一次精神波動,都會在你的魔力場中留下印記。」
他站起身,黑袍無聲地拂過地面,走到一側存放稀有材料的柜子前,取出一個不起眼的黑色小匣子。回到桌前,他打開匣子,裡面並非什麼珍貴的藥材,而是一塊光滑的、暗銀色的、拳頭大小的天然磁石,表面似乎籠罩著一層極淡的、水波般的輝光。
「這是『靜默石』,」斯內普的聲音低沉而清晰,「一種罕見的變種磁石,它對魔法波動極其敏感,但自身幾乎不散發任何魔力氣息。它的特性是,會對外界施加的魔力產生一種『鏡像阻尼』效應——你的魔力波動越混亂、越不穩定,它反饋給你的凝滯感就越強;反之,你的魔力越純粹、越凝練,它對你的『抗拒』就越小,甚至會產生一種極細微的『牽引』感。」
他將石頭推到埃德里克面前。
「你的第一個任務:在不使用任何咒語、不藉助任何外部魔力源的情況下,單純依靠你的意志力,讓你的魔力儘可能平穩地覆蓋這塊石頭表面。目標是讓石頭表面的輝光完全平息,如同普通的石頭。」
他頓了頓,補充道,語氣冰冷,「警告你,布萊克伍德,這個過程極其枯燥,並且會無限放大你自身魔力的一切缺陷和不穩定。如果你的精神不夠集中,或者魔力控制有任何瑕疵,你會感受到前所未有的阻滯感,甚至可能引發輕微的魔力回沖,導致精神刺痛。」
這是一個基礎到極致,卻又困難到極致的練習。它剝離了一切花哨的技巧,直指最核心的掌控力。
埃德里克凝視著那塊暗銀色的石頭,眼神變得無比專注。他伸出手指,懸停在石頭之上,嘗試著依言調動體內的魔力,讓其平和地延伸出去。
起初,石頭毫無反應。緊接著,當他試圖加大魔力輸出時,石頭表面的輝光似乎反而微微亮了一絲,同時一股明顯的凝滯感從指尖反饋回來,仿佛在推擠一堵無形的、柔軟卻極具韌性的牆。他的魔力流中一絲因剛才情緒波動產生的不穩定漣漪,被清晰地放大並反彈了回來,讓他太陽穴微微一跳。
(果然……精妙的設計。)埃德里克心中凜然,立刻收斂心神,不再追求強度,而是開始嘗試調整魔力的「質」,努力讓其變得平滑、均勻。
斯內普看著他立刻陷入嘗試,並且迅速意識到了關鍵所在,眼中閃過一絲極淡的、幾乎無法察覺的滿意。但他開口時,依舊是毫不留情的批評:
「太粗糙了。你的魔力像一頭橫衝直撞的犀角獸。收斂你的急躁,布萊克伍德。感知,不是蠻力。想像你的意志是一隻手,在撫平水面上的漣漪,而不是試圖把水砸進模具里。」
埃德里克抿緊嘴唇,沒有反駁,依言放慢了節奏,深呼吸,全部精神都沉浸到對自身魔力那最細微層面的感知和調控中。地窖里再次安靜下來,只剩下他偶爾因魔力回沖而導致的、極其輕微的抽氣聲,以及壁爐火苗的噼啪聲。
斯內普沒有再說話,只是偶爾用銳利的目光掃過埃德里克和那塊石頭,精準地指出問題:
「左手指尖的魔力輸出比右手強了千分之五。不平衡。」
「呼吸節奏亂了。同步它。」
「你在『推』,而不是『引導』。重來。」
他的指導冷酷、精確、直指要害,沒有任何多餘的安慰或鼓勵,卻每一次都能將埃德里克從錯誤的嘗試中拉回正軌。
就在埃德里克全神貫注,嘗試進行又一次調整時——
「Papa!」
一聲清脆又帶著點奶氣的呼喚,伴隨著一陣噠噠噠的、還有些不穩的小跑聲,從裡間臥室門口傳來。
只見小凱爾光著腳丫,穿著那件墨綠色的睡袍,沖了出來,目標明確地直奔斯內普。他顯然剛睡醒不久,黑色的頭髮亂蓬蓬地翹著,小臉紅撲撲的,手裡還緊緊抓著那隻發著淺藍色微光的鍊金貓頭鷹。
波比驚慌失措地跟在他後面,尖聲道歉:「主人!對不起!小主人一醒就……」
斯內普的眉頭瞬間擰緊,那副嚴苛導師的面具出現了一絲裂痕,流露出顯而易見的不耐煩和一絲……無奈。他下意識地伸出手,不是去抱,而是擋了一下,防止凱爾直接撞到桌角上。
凱爾卻順勢抱住了他的腿,仰著小臉,黑亮的大眼睛好奇地看向桌上那塊發著微光的「靜默石」,又看看埃德里克懸在上方的手指,嘴裡發出「唔?」的疑問聲。
這突如其來的打擾讓埃德里克的魔力輸出瞬間紊亂。「靜默石」表面的輝光猛地閃爍了一下,一股更強的凝滯感和輕微的刺痛感反饋回來,讓他忍不住「嘶」了一聲,猛地收回了手。
斯內普狠狠瞪了埃德里克一眼,仿佛這干擾是他的錯,然後低頭看著腿上的「掛件」,聲音硬邦邦地:「凱爾,回去。波比,帶他回去。」
「不嘛!Papa!亮亮!」凱爾扭動著小身子,不肯鬆手,反而伸出小手指著石頭,又看向埃德里克,似乎在疑惑這是在做什麼好玩的遊戲。
埃德里克揉著發痛的太陽穴,看著眼前這滑稽的一幕——嚴肅恐怖的魔藥大師被自家幼崽抱著腿訓斥不得,而干擾源正一臉天真無邪地指著「罪魁禍首」。
他極力壓下嘴角想要上揚的衝動,迅速低下頭,假裝研究石頭,避免與斯內普殺人的目光對視。
斯內普深吸一口氣,似乎在與自己的耐心做鬥爭。他最終沒有強行把凱爾扒開,而是極其不耐煩地揮揮手讓波比退下,然後彎腰,有些粗魯地一把將凱爾撈起來,夾在臂彎里。(與其讓他滿地亂跑造成更大破壞,不如控制住。)
凱爾被父親夾著,也不掙扎,反而獲得了更好的視野,更加專注地盯著那塊石頭和埃德里克。
斯內普重新坐下,將凱爾放在自己腿上,用一隻手鬆松地環著他,防止他亂動,另一隻手則按了按太陽穴,語氣極其惡劣地沖埃德里克道:「還愣著幹什麼?繼續!這點干擾都應付不了,你還指望能精準控制魔力?」
埃德里克:「……」 他認命地再次伸出手指,努力忽略掉腿上坐了個娃、正睜著大眼睛好奇地盯著他看的魔藥大師,重新將注意力集中到「靜默石」上。
這無疑增加了難度。他需要一邊對抗石頭本身的反饋,一邊忽略身邊那個小「觀察員」帶來的微妙干擾,還要承受斯內普那毫不留情的目光監督。
然而,奇妙的是,這種被「圍觀」的壓力,以及必須加倍集中精神才能抵抗干擾的需求,反而迫使埃德里克更快地沉入了一種更深層次的專注。他屏蔽了所有雜念,眼中只剩下那塊石頭和自身魔力的細微流轉。
凱爾似乎也感受到了氣氛的嚴肅,安靜了下來,只是睜著大眼睛,看看石頭,又看看埃德里克緊繃的側臉,小嘴巴微微張著。
時間再次緩慢流逝。地窖里只剩下埃德里克逐漸變得平穩的呼吸聲,和凱爾偶爾發出的、極其輕微的咿呀聲。
終於,在一次長時間的、極其平穩的魔力輸出後,那塊「靜默石」表面的水波狀輝光,極其微弱地、幾乎難以察覺地……再次暗淡了一絲,並且這次穩定的時間稍微延長了一點。
埃德里克甚至能感覺到那微乎其微的「牽引」感。
他還沒來得及細品這進步,就聽見斯內普冷冰冰的聲音響起:
「一次持續了一點二秒的穩定,勉強算是從巨怪水準提升到了地精水準。」他毫不客氣地貶低道,同時把試圖伸手去摸石頭的凱爾的小爪子按了回去。「今天就到這裡。把石頭帶走。練習要求不變。」
他抱著凱爾站起身,不再看埃德里克,仿佛剛才的一切只是教學過程中又一個令人不快的插曲。「現在,立刻,帶著你的東西,離開我的辦公室。」
埃德里克迅速收起「靜默石」,起身行禮。離開前,他瞥了一眼被斯內普抱在懷裡、正努力扭頭看著他的凱爾。小傢伙似乎覺得剛才的「表演」很有趣,對著埃德里克咧開嘴露出了一個無齒的笑容。
埃德里克迅速移開目光,壓下那點不合時宜的笑意,快步離開了地窖。
門關上後,斯內普低頭看著懷裡還在扭來扭去、試圖看向門方向的兒子,沒好氣地哼了一聲。
(麻煩的小東西。)
但他環著凱爾的手臂,卻並沒有鬆開。