第131章 TMR風波

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  霍格沃茨的教職工長桌上,晚餐時間的氣氛通常比學生長桌更為舒緩。金盤子裡盛放著美味的食物,教授們三三兩兩地低聲交談,分享著一天的趣事或討論教學問題。

  今晚的話題,由好奇心旺盛的菲利烏斯·弗立維挑起。他喝了一小口南瓜汁,忍不住對旁邊的麥格教授和斯普勞特教授說道:「米勒娃,波莫娜,說起來真是奇怪。今天有幾個拉文克勞的孩子——哦,還有一個斯萊特林,埃德里克·布萊克伍德,也在——他們給我看了一本非常古老的筆記,上面的魔法見解驚人地深刻,署名是『T.M.R.』。這個縮寫,還有那筆跡……我總覺得異常眼熟,好像在哪裡見過,可就是想不起來!你們有印象嗎?大概是幾十年前的學生?」

  麥格教授正襟危坐,切著一塊烤牛肉,聞言皺了皺眉,仔細思索了片刻:「T.M.R.?不,菲利烏斯,我沒有立刻想到對應的人。霍格沃茨的學生太多了。筆跡熟悉?也許是什麼時候批改過O.W.Ls或N.E.W.Ts的舊試卷?」她語氣嚴謹,帶著副校長特有的審慎,「不過,能讓您評價為『見解驚人地深刻』,那這位學生確實應當留下過記錄才對。」

  斯普勞特教授慈祥地笑了笑:「哦,天哪,幾十年前?那時候我可能還沒來霍格沃茨任教呢,或者還是個年輕教授。記不清了,記不清了。」她更關心她溫室里的曼德拉草是不是該換盆了。

  他們的談話聲音並不大,但足夠讓長桌另一端的幾位教授聽到。

  西弗勒斯·斯內普正用一種近乎解剖的姿態,慢條斯理地切割著盤中的食物,仿佛那塊肉跟他有仇。他周身籠罩著一層「生人勿近」的低氣壓,眼下的烏青顯示他依舊睡眠不足。然而,當「T.M.R.」這個縮寫和「筆跡熟悉」、「幾十年前」、「見解深刻」這些詞片段性地飄進他耳朵時,他握著餐刀的手幾不可察地頓了一下。

  (T.M.R.?)

  作為一個大腦封閉術大師和雙面間諜,他對信息有著獵犬般的敏銳。這個縮寫像一根細針,瞬間刺破了他疲憊的屏障。

  (湯姆·馬沃羅·里德爾!)

  這個名字幾乎像條件反射一樣在他腦海中炸開,伴隨著一陣冰冷刺骨的厭惡和一絲複雜難言的恐懼。他太熟悉那個名字了,熟悉那個人的筆跡——優雅、工整,卻透著一種冰冷的完美主義,就像他本人一樣。

  (那本筆記……怎麼會出現在學生手裡?還到了弗立維眼前?)

  他的第一反應是極度警惕和懷疑。(是巧合?還是有什麼陰謀?那個布萊克伍德也在場……)他的眼眸下意識地、極其短暫地掃了一眼斯萊特林長桌方向,目光銳利如刀,然後又迅速收回,仿佛什麼都沒發生。但他切割食物的動作變得更加用力,盤子甚至發出了輕微的摩擦聲。

  他絕不可能主動承認自己知道這個名字。這牽扯太多黑暗的過去和絕不能暴露的秘密。他只能保持沉默,將所有的波瀾死死壓在心裡,用更加陰沉的外表來武裝自己。

  而長桌最中央,阿不思·鄧布利多正愉快地享用著一份檸檬雪寶,一邊聽著幾位教授的閒聊,一邊和身邊的斯普勞特教授討論著某種甜品草藥的應用可能性。

  當弗立維的話飄過來時,鄧布利多正在往嘴裡送雪寶的手非常非常輕微地停頓了那麼四分之一秒。他那雙半月形眼鏡後的湛藍色眼睛裡,飛快地掠過一絲極其複雜的光芒——那是混合了深深的遺憾、銳利的洞察、以及一種「該來的終究會來」的瞭然。

  (啊……湯姆的筆記嗎?)

  他幾乎立刻就將「T.M.R.」、「古老筆記」、「見解深刻」與某個人聯繫了起來。他知道湯姆·里德爾學生時代有多麼優秀,也知道他有多麼熱衷於探索禁忌領域並記錄下來。他甚至可能比任何人都更熟悉那種筆跡——他曾經滿懷希望地批改過那個男孩的作業,後來又滿懷警惕地審查過他的記錄。

  鄧布利多臉上的笑容沒有絲毫減退,依舊那樣溫和慈祥。他輕輕放下甜品勺,轉向弗立維,聲音平穩而充滿興趣:「T.M.R.?哦,菲利烏斯,你提到了一個勾起我些許回憶的縮寫。確實,在很多很多年前,霍格沃茨似乎是有過一位非常才華橫溢的學生使用過這個簽名。我記得……他尤其對某些古老的、偏門的魔法領域有著非凡的熱情。」

  他的話語聽起來像是在回憶一段美好的往事,但仔細品味,卻能察覺到其中微妙的措辭——「偏門的魔法領域」,而非「偉大的成就」。

  斯內普的耳朵幾不可察地動了一下,切割的動作幾乎停止,全身心都在聆聽鄧布利多的每一個字。

  鄧布利多繼續說著,仿佛只是在分享一個趣聞:「說起來,他的筆跡也確實非常有特點,工整得近乎刻板,不是嗎?難怪你會覺得眼熟,菲利烏斯,也許你是在某些塵封的獲獎記錄或者……嗯……特殊的圖書館借閱申請上瞥見過?」他巧妙地引導著,既承認了存在,又將範圍模糊化,沒有透露任何具體信息,尤其是那個最危險的名字。

  弗立維立刻被吸引了:「哦!您也記得?阿不思,您知道他後來怎麼樣了嗎?這樣優秀的人才,魔法界一定會有他的傳說才對!」

  鄧布利多的眼神似乎飄遠了一瞬,湛藍色的眼睛裡閃過一絲難以言喻的悲傷,但那情緒消失得太快,仿佛只是燈光錯覺。「傳說……總是有多種多樣的,菲利烏斯。」他溫和地說,語氣輕描淡寫,「有些才華,如果走上了歧路,留下的或許就不是我們期望中的美名了。這真是一個令人惋惜的故事。」

  他輕輕巧巧地將話題定性為「一個惋惜的故事」,成功勾起了弗立維的同情和好奇,卻又堵住了進一步追問具體細節的可能。

  然後,鄧布利多仿佛突然想起了什麼,目光極其自然、不著痕跡地掃過斯內普——後者正低著頭,仿佛對餐盤裡的食物產生了極大的研究興趣——然後又回到弗立維身上,語氣變得更加輕鬆:

  「不過,對於學生們來說,或許更重要的是從過去的智慧中學習,同時保持必要的謹慎。菲利烏斯,也許你可以提醒那幾位幸運地發現了筆記的孩子,對於年代久遠、尤其是涉及未知領域的魔法記錄,實踐前最好能有一位教授從旁指導,以確保安全。古老的智慧固然迷人,但有時也伴隨著意想不到的風險。」

  他將關注點巧妙地從未知身份的「T.M.R.」轉移到了學生安全和教學指導上,完美地展現了一位校長應有的責任心。

  弗立維立刻表示贊同:「您說得對,阿不思!我明天就去找他們說說!」

章節目錄