第13章 身體在燃燒
咒語開始不穩定,斯內普知道必須降落了。他緩慢地降低高度,最終讓兩人的腳輕輕觸到花園中央的草地上。海洛黎亞睜開眼,臉頰因為興奮而泛著紅暈,眼睛亮得驚人。
斯內普臉色有些發白,這個飛行咒語他才剛剛學會——在那些他還愚蠢地崇拜黑魔王的日子裡,他就知道伏地魔掌握著無杖飛行的秘密。出於對偶像近乎病態的迷戀,他曾暗中研究過這項技藝的原理,推測應該是黑魔法變形術與懸浮咒的複雜融合,以及某種反重力黑魔法的禁忌知識。
他並不確定伏地魔是否真的採用了這種方法,但他這拙劣的模仿確實能夠實現飛行——儘管剛才他們離地面連十厘米都不到,速度也慢得可憐。只是他操控著風在他們身邊流動,顯得他們好像在空中飛快的奔跑一樣。
說實話,他厭惡這種懸浮在半空中的感覺——無論是騎著掃帚還是施展飛行咒。那種那種腳下不著地的感覺讓他的胃部翻湧,但沒想到,今天竟然派上了用場。
海洛黎亞緩緩睜開了緊閉的雙眼。映入眼帘的第一個畫面就是斯內普的臉龐。他的視線完全被這個男人占據——男人,完全脫離了稚氣,他的氣質中多了一種從容不迫,沉穩得像一塊歷經打磨的黑曜石。
眉骨投下的陰影遮住了部分眼睛,他也專注地看著他,海洛黎亞恍惚間想起幾年前那個陰鬱的少年。
時間在短生種身上總是流逝得飛快。
「你感覺怎麼樣?」斯內普壓低聲音問道。
海洛黎亞感覺很快樂,很滿足。他覺得世上再沒有人能比斯內普更讓他驚喜,更讓他感到完整。
他的眼睛重新煥發出熟悉的光彩——熱烈、直白、毫無保留。這與過去這個月裡他醒來時那種黯淡無力的眼神截然不同,再次恢復了斯內普熟悉的亮晶晶的樣子。「再來一次吧,西弗勒斯,我想再來一次!」
斯內普立刻皺起眉頭,「不行,你已經吹了風。僅此一次,剩下的……」他頓了頓,「……等你好了自己去奔跑。」
海洛黎亞突然傾身向前,用一個吻封住了斯內普未說完的話。這個吻來得突然卻溫柔,帶著青草與陽光的氣息。斯內普怔了一瞬,隨即扣住海洛黎亞的後腦加深了這個吻。兩人踉蹌著跌入花叢。
藥田裡種滿了卓亞的伴生花,無數白色的小花環繞在他們身邊。
「慢點。」斯內普低聲說,但他自己的呼吸也不穩定。
海洛黎亞的吻落在他的頸側,濕熱的氣息讓斯內普的理智幾乎崩塌。他學得很快——太快了。每一個動作都帶著一種濃烈的熱情,仿佛要把所有的感激和愛意都傾注在這一刻。
「海洛黎亞……」斯內普想說什麼,但話語被另一個吻打斷。
海洛黎亞在他耳邊輕語著什麼,聲音模糊不清,他給海洛黎亞上的那節課成效顯然很顯著。海洛黎亞已經學會了如何掌控他的快樂,反客為主。現在,他坐在他的小腹上,完全貼了上去。
海洛黎亞的內部燙得像火炭。
「該死。」斯內普立刻停下,手掌貼上海洛黎亞的額頭。那溫度不對,完全不對。這不是情熱——這是疾病的徵象,是身體在燃燒自己!
他迅速退開,手忙腳亂地拉好衣服。海洛黎亞被他從身上托起來,還在試圖追逐他的嘴唇,看起來神志不清,臉頰潮紅得不自然,呼吸急促而淺薄。
「海洛黎亞?」斯內普的聲音緊繃。
沒有回應。
恐慌像冰水一樣灌進斯內普的胸腔。從海洛黎亞踏入魔法界三年來,他從未生過病,就像是用不會壞的材料做成的。
但現在他燒得像要融化。
斯內普抱起他沖回城堡。
海洛黎亞在他懷裡輕得不像話,身體卻燙得嚇人。仿佛這場病要一口氣把他過去兩百年的健康全部奪走。
接下來的三天是混亂的模糊記憶。退燒藥水。冷濕毛巾。海洛黎亞說著胡話,有時候叫他「西弗勒斯」,有時候叫「母親」,有時候什麼都不叫,只是盯著天花板上不存在的什麼東西咬牙切齒。
阿克蘭德來看過海洛黎亞,他的意思是,海洛黎亞心裡惦記著事情,精神繃得太緊,一朝放鬆,身體撐不住了。更何況他本來就是從地獄回來的。
「讓他好好休息吧。」
到了第四天早上,海洛黎亞的體溫終於回歸正常。
海洛黎亞睜開眼睛,清澈得仿佛連日的高燒只是一場幻覺。
斯內普立刻從扶手椅上直起身,關節發出不堪重負的聲響。他已經在床邊守了三天了,黑袍皺得像被巨怪踩過,下巴上泛青的胡茬讓他看起來比病患還要憔悴。看到海洛黎亞甦醒,他下意識去摸魔杖要再做檢查。
「你看起來很累。」海洛黎亞聲音沙啞。他試圖撐起身子,被斯內普一個眼神釘回枕頭上。「抱歉,我又讓你操心了。」
「如果再來這麼一次,我保證你會進普林斯的家族墓地。」斯內普直白的說。「你——你不打算陪我了嗎?你要背棄你的誓言,提前離開我嗎?」
海洛黎亞的嘴角動了動,卻沒像往常那樣接話。他轉開視線,沉默在房間裡蔓延,直到窗外一隻知更鳥開始啼叫。
「我著急。」他最終說道。
「著急什麼?」
「著急……」海洛黎亞看著自己的手,「著急讓一切都對。著急證明我值得……這些。著急不辜負你給我的東西。」
斯內普想說什麼尖刻的話,想說海洛黎亞是個白痴,想說著急有什麼用。但看著這張蒼白的臉,那些話都說不出口。
「你不要這麼逼自己。」他最終說道,聲音比預期的要輕,「我只想你快快活活的。」
海洛黎亞眨了眨眼,一滴淚珠猝不及防地滾落,在枕頭上洇出深色的痕跡。
他從前能一直快樂的,但不知道為什麼,現在保持快樂變成了一個艱難的事兒。
「我們馬上去接艾芙洛里好不好?」海洛黎亞突然說,用袖子胡亂擦了擦臉。
斯內普眨了眨眼。「什麼?」
「我需要……」海洛黎亞咬著下唇思考措辭,像個初學英語的孩子,「我需要一個在軌道上的事情。像錨一樣的東西。讓我知道我在正確的地方,做正確的事。」他比劃著名,「收養艾芙洛里是我們約定好的,對不對?」
「是的,我們約好了。」斯內普說,「過幾天我們就去接她。」
斯內普臉色有些發白,這個飛行咒語他才剛剛學會——在那些他還愚蠢地崇拜黑魔王的日子裡,他就知道伏地魔掌握著無杖飛行的秘密。出於對偶像近乎病態的迷戀,他曾暗中研究過這項技藝的原理,推測應該是黑魔法變形術與懸浮咒的複雜融合,以及某種反重力黑魔法的禁忌知識。
他並不確定伏地魔是否真的採用了這種方法,但他這拙劣的模仿確實能夠實現飛行——儘管剛才他們離地面連十厘米都不到,速度也慢得可憐。只是他操控著風在他們身邊流動,顯得他們好像在空中飛快的奔跑一樣。
說實話,他厭惡這種懸浮在半空中的感覺——無論是騎著掃帚還是施展飛行咒。那種那種腳下不著地的感覺讓他的胃部翻湧,但沒想到,今天竟然派上了用場。
海洛黎亞緩緩睜開了緊閉的雙眼。映入眼帘的第一個畫面就是斯內普的臉龐。他的視線完全被這個男人占據——男人,完全脫離了稚氣,他的氣質中多了一種從容不迫,沉穩得像一塊歷經打磨的黑曜石。
眉骨投下的陰影遮住了部分眼睛,他也專注地看著他,海洛黎亞恍惚間想起幾年前那個陰鬱的少年。
時間在短生種身上總是流逝得飛快。
「你感覺怎麼樣?」斯內普壓低聲音問道。
海洛黎亞感覺很快樂,很滿足。他覺得世上再沒有人能比斯內普更讓他驚喜,更讓他感到完整。
他的眼睛重新煥發出熟悉的光彩——熱烈、直白、毫無保留。這與過去這個月裡他醒來時那種黯淡無力的眼神截然不同,再次恢復了斯內普熟悉的亮晶晶的樣子。「再來一次吧,西弗勒斯,我想再來一次!」
斯內普立刻皺起眉頭,「不行,你已經吹了風。僅此一次,剩下的……」他頓了頓,「……等你好了自己去奔跑。」
海洛黎亞突然傾身向前,用一個吻封住了斯內普未說完的話。這個吻來得突然卻溫柔,帶著青草與陽光的氣息。斯內普怔了一瞬,隨即扣住海洛黎亞的後腦加深了這個吻。兩人踉蹌著跌入花叢。
藥田裡種滿了卓亞的伴生花,無數白色的小花環繞在他們身邊。
「慢點。」斯內普低聲說,但他自己的呼吸也不穩定。
海洛黎亞的吻落在他的頸側,濕熱的氣息讓斯內普的理智幾乎崩塌。他學得很快——太快了。每一個動作都帶著一種濃烈的熱情,仿佛要把所有的感激和愛意都傾注在這一刻。
「海洛黎亞……」斯內普想說什麼,但話語被另一個吻打斷。
海洛黎亞在他耳邊輕語著什麼,聲音模糊不清,他給海洛黎亞上的那節課成效顯然很顯著。海洛黎亞已經學會了如何掌控他的快樂,反客為主。現在,他坐在他的小腹上,完全貼了上去。
海洛黎亞的內部燙得像火炭。
「該死。」斯內普立刻停下,手掌貼上海洛黎亞的額頭。那溫度不對,完全不對。這不是情熱——這是疾病的徵象,是身體在燃燒自己!
他迅速退開,手忙腳亂地拉好衣服。海洛黎亞被他從身上托起來,還在試圖追逐他的嘴唇,看起來神志不清,臉頰潮紅得不自然,呼吸急促而淺薄。
「海洛黎亞?」斯內普的聲音緊繃。
沒有回應。
恐慌像冰水一樣灌進斯內普的胸腔。從海洛黎亞踏入魔法界三年來,他從未生過病,就像是用不會壞的材料做成的。
但現在他燒得像要融化。
斯內普抱起他沖回城堡。
海洛黎亞在他懷裡輕得不像話,身體卻燙得嚇人。仿佛這場病要一口氣把他過去兩百年的健康全部奪走。
接下來的三天是混亂的模糊記憶。退燒藥水。冷濕毛巾。海洛黎亞說著胡話,有時候叫他「西弗勒斯」,有時候叫「母親」,有時候什麼都不叫,只是盯著天花板上不存在的什麼東西咬牙切齒。
阿克蘭德來看過海洛黎亞,他的意思是,海洛黎亞心裡惦記著事情,精神繃得太緊,一朝放鬆,身體撐不住了。更何況他本來就是從地獄回來的。
「讓他好好休息吧。」
到了第四天早上,海洛黎亞的體溫終於回歸正常。
海洛黎亞睜開眼睛,清澈得仿佛連日的高燒只是一場幻覺。
斯內普立刻從扶手椅上直起身,關節發出不堪重負的聲響。他已經在床邊守了三天了,黑袍皺得像被巨怪踩過,下巴上泛青的胡茬讓他看起來比病患還要憔悴。看到海洛黎亞甦醒,他下意識去摸魔杖要再做檢查。
「你看起來很累。」海洛黎亞聲音沙啞。他試圖撐起身子,被斯內普一個眼神釘回枕頭上。「抱歉,我又讓你操心了。」
「如果再來這麼一次,我保證你會進普林斯的家族墓地。」斯內普直白的說。「你——你不打算陪我了嗎?你要背棄你的誓言,提前離開我嗎?」
海洛黎亞的嘴角動了動,卻沒像往常那樣接話。他轉開視線,沉默在房間裡蔓延,直到窗外一隻知更鳥開始啼叫。
「我著急。」他最終說道。
「著急什麼?」
「著急……」海洛黎亞看著自己的手,「著急讓一切都對。著急證明我值得……這些。著急不辜負你給我的東西。」
斯內普想說什麼尖刻的話,想說海洛黎亞是個白痴,想說著急有什麼用。但看著這張蒼白的臉,那些話都說不出口。
「你不要這麼逼自己。」他最終說道,聲音比預期的要輕,「我只想你快快活活的。」
海洛黎亞眨了眨眼,一滴淚珠猝不及防地滾落,在枕頭上洇出深色的痕跡。
他從前能一直快樂的,但不知道為什麼,現在保持快樂變成了一個艱難的事兒。
「我們馬上去接艾芙洛里好不好?」海洛黎亞突然說,用袖子胡亂擦了擦臉。
斯內普眨了眨眼。「什麼?」
「我需要……」海洛黎亞咬著下唇思考措辭,像個初學英語的孩子,「我需要一個在軌道上的事情。像錨一樣的東西。讓我知道我在正確的地方,做正確的事。」他比劃著名,「收養艾芙洛里是我們約定好的,對不對?」
「是的,我們約好了。」斯內普說,「過幾天我們就去接她。」