第298章 燃燒與爆炸
「人類毫無保留地擁抱了奴隸制,儘管他們的祖先曾經是獸人的奴隸。」
——《精靈寶書·卷十·智慧種·論人類》。
「人類是善於模仿學習的種族,糟糕的是,他們也繼承了獸人「種族滅絕」的殘忍;矮人們要引以為戒。」
——《仇恨之書·記人類向北的征服運動》。
……
李維進行爆炸實驗的場所就設立在營地的河岸邊、一處背風的緩坡里。
穿過層層的警戒,卡洛斯首先聞到的就是空氣中刺鼻的硫磺味。
李維遞來一塊沾濕的綢布,示意卡洛斯捂住口鼻:
「這煙可能有毒。」
卡洛斯從善如流,接過濕布,目光卻已經被腳下拳頭大小的陶罐吸引。
「耐腐蝕、價格低廉、原料易得、防潮、易碎……」李維順著卡洛斯的目光望去,笑著開口解釋道,「這些都是陶瓷的優點。」
玻璃瓶當然更好,但以現今製造玻璃的高昂成本,窮逼·李維可捨不得大規模配裝。
「我的「燃燒瓶」思路來自「火油罐」。」
李維一邊說著一邊從學徒的手裡接過一瓶黑褐色、粘稠狀、散發著異味的「火油」——不出意外的話,這應該就是李維認知里的「原油」了。
卡洛斯見狀眉頭微皺。
火油燃燒快、溫度高、難撲滅、生成的氣體有毒等特點早已經被人類所熟知——在「殺傷與毀滅」上,人類的創造力總是無窮無盡的。
但火油最大的問題在於,它並不是那麼容易點燃——至少火箭很難點燃。
何況「火箭」本身就已經屬於戰場上的玩具,不可能大規模地配給。
而且,「火攻」在戰場上的局限性太大——範圍小了沒威力,範圍大了風向一變,濃煙滾滾,死的是誰還不好說。
軍事發展到今天,無法成為主流的戰爭兵器,必定有著實踐檢驗過的、致命的缺陷。
卡洛斯知道,這麼簡單的道理李維不可能不懂,所以他還是耐著性子聽李維往下說。
「想要把「火油罐」從法師的小玩具變成具有殺傷力的武器,最重要的是降低它的「燃點」。」
「我是說,降低點燃火油所需要的溫度。」
【火焰洶洶】是可以點燃火油的,法師經常用「火油罐」來輔助施法,這也是李維為什麼把它稱作「法師的小玩具」。
說話間,學徒很快拿來了另一瓶「火油」,在李維的授意下遞給了卡洛斯。
相比第一瓶黑褐色的火油,第二瓶「火油」顏色發黃,氣味有些甜香,質地更像是常見的動物油脂。
「叔叔您手中的正是經過『簡單處理』的火油,」李維彎腰撿起地上的小陶罐,接著說道,「我將它稱之為「輕油」。」
「而這,」李維舉起陶罐,露出裝著黑乎乎的粉末的罐底,對卡洛斯示意道,「是經由「輕油」浸泡處理過的「火藥粉末」。」
「裡面再加入松香、石灰、麵粉、甚至是干馬糞,可以提高燃燒的溫度。」
「加入白糖、草木灰,可以增加燃燒的時間。」
「加入油漆、肥皂,可以讓火焰更難被撲滅。」
「當然,」李維故意露出一點欠揍的表情,佯裝苦惱道,「我說的「燃燒」是一個鍊金學上的概念。」
身為「粗鄙武夫」的卡洛斯聞言捏緊了手裡的玻璃瓶,只覺得面前的大侄子實在是欠揍,沒好氣地斥道;
「你屁話太多了,扔一個我看看。」
見卡洛斯果然被轉移了注意力,不再深究自己為什麼知道這麼多,李維也是鬆了一口氣。
李維先是在陶罐中倒入四分之一量的「輕油」,再將提前浸潤過油脂的布條塞入罐中。
隨後取來火把,點燃了留在了陶罐外的布條,猿臂輕舒,箭步弓腰……
陶罐化作黑影,在空中劃出一道弧線,砰然落地。
細碎的火星與陶瓷的破片一齊迸裂,明黃色的火焰如同水一般,隨著油脂在碎石間肆意流淌。
遠遠看去,像是碎石堆憑空生出了一團火焰。
「我配置的「火藥粉末」以及「輕油」可以有效降低火油的點燃難度。」
「「輕油」本身流動性強,煙霧更是要比「火油罐」小得多——如果不加發煙的材料的話。」
「它同時還保留了火油難撲滅、黏著性強、溫度高的優勢。」
「此外,油脂可以降低火藥受潮的概率,在運輸中也更安全。」
「唯一的問題就是,經過油脂處理的火藥不再適合用來起爆。」
李維一邊說著一邊向前揮了揮手,幾名身長力健的「擲彈兵」也擲出了手裡的陶罐,目標正是李維先前點燃的那團火焰。
不過和李維丟出的陶罐不同的是,他們手裡的陶罐並未點燃。
「砰、砰」的陶罐破碎聲接二連三的響起。
這些「擲彈兵」滿打滿算也不過才經歷過半天的訓練,投擲的準頭自然是無從談起。
但卡洛斯目力超群,加上沒有煙霧阻隔,看得分明——哪怕只有一點點火星濺起,那黃色的油脂也會在頃刻間化為一片火海。
「取弓來,要一支火箭。」
卡洛斯心頭火熱,張弓搭箭,示意李維再丟出一個陶罐……
裹著布條的火箭精準命中了半空中的陶罐,天空中頓時爆出一小團「煙花」——卡洛斯的射藝猶在哥哥哈弗茨之上。
相比之下,「力大磚飛」的哈弗茨更習慣於丟石子作為遠程攻擊的手段。
卡洛斯放下手裡的弓,從腳底的陶罐中掏出黑乎乎的火藥,手指輕捻,看向李維:
「照你的意思,這東西沒用到矮人的「爆炸石」和「肼石粉」?」
「爆炸石」和「肼石粉」是公開已知的「矮人火藥」的兩種原材料——當然,它們全都是羅多克的特產、管制物資。
李維用力地點了點頭:
「這東西的主要配方只有三種……」
「硬要說的話,您帶來的生漆里有我最需要的原材料——但那又是和現在完全不同的配方了。」
卡洛斯擺了擺手,示意李維自己需要緩一緩整理一下思路。
沉吟了片刻,卡洛斯這才開口探詢道:
「這和「手榴彈」的關係是?」
李維衝著卡洛斯手中的火藥粉末撇撇嘴:
「不用油脂浸潤,稍微調整一下三種原材料配比,再按照四分之三的裝量裝入密閉的容器中……」
「完全可控的、超長度的引線目前還是個難題,所以我發明了「燃燒瓶」作為替代。」
「實在不行,可以先朝目標地點丟「燃燒瓶」,然後再丟「手榴彈」。」
「這玩意目前肯定是沒辦法進行野戰的,也就陣地戰和攻城能用。」
「當然,」李維頓了頓,指向不遠處矗立著的甜水鎮城牆,壓低了聲音,「在牆根挖一個洞,從某種意義上說,也是一個密閉空間。」
卡洛斯的手指輕顫,努力壓下激動的嘴角,小心翼翼的語氣中雜夾著掩飾不住的興奮:
「靠譜嗎?真有這麼大的威力?」
「本來是沒有的,」李維故作苦惱地撓了撓臉側,臉上的「嘚瑟」也是遮掩不住,「但梅琳娜說可以有。」
——《精靈寶書·卷十·智慧種·論人類》。
「人類是善於模仿學習的種族,糟糕的是,他們也繼承了獸人「種族滅絕」的殘忍;矮人們要引以為戒。」
——《仇恨之書·記人類向北的征服運動》。
……
李維進行爆炸實驗的場所就設立在營地的河岸邊、一處背風的緩坡里。
穿過層層的警戒,卡洛斯首先聞到的就是空氣中刺鼻的硫磺味。
李維遞來一塊沾濕的綢布,示意卡洛斯捂住口鼻:
「這煙可能有毒。」
卡洛斯從善如流,接過濕布,目光卻已經被腳下拳頭大小的陶罐吸引。
「耐腐蝕、價格低廉、原料易得、防潮、易碎……」李維順著卡洛斯的目光望去,笑著開口解釋道,「這些都是陶瓷的優點。」
玻璃瓶當然更好,但以現今製造玻璃的高昂成本,窮逼·李維可捨不得大規模配裝。
「我的「燃燒瓶」思路來自「火油罐」。」
李維一邊說著一邊從學徒的手裡接過一瓶黑褐色、粘稠狀、散發著異味的「火油」——不出意外的話,這應該就是李維認知里的「原油」了。
卡洛斯見狀眉頭微皺。
火油燃燒快、溫度高、難撲滅、生成的氣體有毒等特點早已經被人類所熟知——在「殺傷與毀滅」上,人類的創造力總是無窮無盡的。
但火油最大的問題在於,它並不是那麼容易點燃——至少火箭很難點燃。
何況「火箭」本身就已經屬於戰場上的玩具,不可能大規模地配給。
而且,「火攻」在戰場上的局限性太大——範圍小了沒威力,範圍大了風向一變,濃煙滾滾,死的是誰還不好說。
軍事發展到今天,無法成為主流的戰爭兵器,必定有著實踐檢驗過的、致命的缺陷。
卡洛斯知道,這麼簡單的道理李維不可能不懂,所以他還是耐著性子聽李維往下說。
「想要把「火油罐」從法師的小玩具變成具有殺傷力的武器,最重要的是降低它的「燃點」。」
「我是說,降低點燃火油所需要的溫度。」
【火焰洶洶】是可以點燃火油的,法師經常用「火油罐」來輔助施法,這也是李維為什麼把它稱作「法師的小玩具」。
說話間,學徒很快拿來了另一瓶「火油」,在李維的授意下遞給了卡洛斯。
相比第一瓶黑褐色的火油,第二瓶「火油」顏色發黃,氣味有些甜香,質地更像是常見的動物油脂。
「叔叔您手中的正是經過『簡單處理』的火油,」李維彎腰撿起地上的小陶罐,接著說道,「我將它稱之為「輕油」。」
「而這,」李維舉起陶罐,露出裝著黑乎乎的粉末的罐底,對卡洛斯示意道,「是經由「輕油」浸泡處理過的「火藥粉末」。」
「裡面再加入松香、石灰、麵粉、甚至是干馬糞,可以提高燃燒的溫度。」
「加入白糖、草木灰,可以增加燃燒的時間。」
「加入油漆、肥皂,可以讓火焰更難被撲滅。」
「當然,」李維故意露出一點欠揍的表情,佯裝苦惱道,「我說的「燃燒」是一個鍊金學上的概念。」
身為「粗鄙武夫」的卡洛斯聞言捏緊了手裡的玻璃瓶,只覺得面前的大侄子實在是欠揍,沒好氣地斥道;
「你屁話太多了,扔一個我看看。」
見卡洛斯果然被轉移了注意力,不再深究自己為什麼知道這麼多,李維也是鬆了一口氣。
李維先是在陶罐中倒入四分之一量的「輕油」,再將提前浸潤過油脂的布條塞入罐中。
隨後取來火把,點燃了留在了陶罐外的布條,猿臂輕舒,箭步弓腰……
陶罐化作黑影,在空中劃出一道弧線,砰然落地。
細碎的火星與陶瓷的破片一齊迸裂,明黃色的火焰如同水一般,隨著油脂在碎石間肆意流淌。
遠遠看去,像是碎石堆憑空生出了一團火焰。
「我配置的「火藥粉末」以及「輕油」可以有效降低火油的點燃難度。」
「「輕油」本身流動性強,煙霧更是要比「火油罐」小得多——如果不加發煙的材料的話。」
「它同時還保留了火油難撲滅、黏著性強、溫度高的優勢。」
「此外,油脂可以降低火藥受潮的概率,在運輸中也更安全。」
「唯一的問題就是,經過油脂處理的火藥不再適合用來起爆。」
李維一邊說著一邊向前揮了揮手,幾名身長力健的「擲彈兵」也擲出了手裡的陶罐,目標正是李維先前點燃的那團火焰。
不過和李維丟出的陶罐不同的是,他們手裡的陶罐並未點燃。
「砰、砰」的陶罐破碎聲接二連三的響起。
這些「擲彈兵」滿打滿算也不過才經歷過半天的訓練,投擲的準頭自然是無從談起。
但卡洛斯目力超群,加上沒有煙霧阻隔,看得分明——哪怕只有一點點火星濺起,那黃色的油脂也會在頃刻間化為一片火海。
「取弓來,要一支火箭。」
卡洛斯心頭火熱,張弓搭箭,示意李維再丟出一個陶罐……
裹著布條的火箭精準命中了半空中的陶罐,天空中頓時爆出一小團「煙花」——卡洛斯的射藝猶在哥哥哈弗茨之上。
相比之下,「力大磚飛」的哈弗茨更習慣於丟石子作為遠程攻擊的手段。
卡洛斯放下手裡的弓,從腳底的陶罐中掏出黑乎乎的火藥,手指輕捻,看向李維:
「照你的意思,這東西沒用到矮人的「爆炸石」和「肼石粉」?」
「爆炸石」和「肼石粉」是公開已知的「矮人火藥」的兩種原材料——當然,它們全都是羅多克的特產、管制物資。
李維用力地點了點頭:
「這東西的主要配方只有三種……」
「硬要說的話,您帶來的生漆里有我最需要的原材料——但那又是和現在完全不同的配方了。」
卡洛斯擺了擺手,示意李維自己需要緩一緩整理一下思路。
沉吟了片刻,卡洛斯這才開口探詢道:
「這和「手榴彈」的關係是?」
李維衝著卡洛斯手中的火藥粉末撇撇嘴:
「不用油脂浸潤,稍微調整一下三種原材料配比,再按照四分之三的裝量裝入密閉的容器中……」
「完全可控的、超長度的引線目前還是個難題,所以我發明了「燃燒瓶」作為替代。」
「實在不行,可以先朝目標地點丟「燃燒瓶」,然後再丟「手榴彈」。」
「這玩意目前肯定是沒辦法進行野戰的,也就陣地戰和攻城能用。」
「當然,」李維頓了頓,指向不遠處矗立著的甜水鎮城牆,壓低了聲音,「在牆根挖一個洞,從某種意義上說,也是一個密閉空間。」
卡洛斯的手指輕顫,努力壓下激動的嘴角,小心翼翼的語氣中雜夾著掩飾不住的興奮:
「靠譜嗎?真有這麼大的威力?」
「本來是沒有的,」李維故作苦惱地撓了撓臉側,臉上的「嘚瑟」也是遮掩不住,「但梅琳娜說可以有。」