第289章 素來言出必踐,成吾信義昭彰
系統為您匹配了奇幻小說分類,點擊查看詳情。
從普羅路斯到斯瓦迪亞的戰火硝煙離眼下的李維尚有一段距離。
從日瓦丁到甜水鎮的餘波卻是綿延不絕。
在埃里克收到西弗勒斯親筆信的第二天下午,臨時營地的七家貴族們也終於等來了各自的眼線。
七家人的態度由此發生了巨大的分歧。
他們也能看得出來,日瓦丁是想把親王和謝爾弗一起踢出局。
以葛蘭家族為首的四家主張「等王國使節抵達再作談判」。
而班克斯和賈維斯家族則認為自己等人的份量不足以「騎驢找馬」。
「現在簽了合同,恐怕會被日瓦丁視為站隊。」
葛蘭家主道出了自己心中的擔憂和藉口。
「尼克斯·葛蘭閣下,我的朋友,」傑登嘆了一口氣,「當我們出現在營地的那一天,我們的立場就已經不受自己掌控了。」
「在我們相約來甜水鎮之前,這是我們彼此已經再三確認過的、必須承擔的風險,不是嗎?」
傑登抬頭看向尼克斯·葛蘭的身後,另外三家家主心虛地別過了腦袋。
傑登轉而直視著尼克斯·葛蘭略帶閃爍的目光,篤定地勸說道:
「只要羅曼諾夫和謝爾弗達成一致,我們的意見並不重要。」
「我是說,」傑登強勢打斷了準備開口的葛蘭家主,「在利益分配上達成一致。」
「那為什麼選擇謝爾弗而不是更穩妥的……」
尼克斯的身後,一名家主說著說著戛然而止,當中的意思卻是呼之欲出。
「這麼多年了,」巴里·班克斯冷哼一聲,不無譏諷地接過話茬,「你,我,在座的各位,有誰知道日瓦丁蔗糖協會的議事廳大門朝哪邊開嗎?」
「從甘蔗的收購到白糖的配額,各位的意見有被尊重過嗎?」
「從日瓦丁傳來的消息,有一絲一毫涉及到了我們嗎?」
「要我說,咱們別把自己看得太重了。」
「我們是為什麼來這裡?各位不妨好好想一想!」
「臨陣搖擺,可一可二不可三。」
這番近似自剖的話語一手捏住了在座眾人的七寸,另一手則狠狠地扇著眾人的耳光。
現場頓時鴉雀無聲。
傑登·賈維斯也不由得苦笑,畢竟這番無差別攻擊連自家也被罵了進去。
偏偏巴里說的都是事實,無從反駁。
火力全開的巴里·班克斯猶不滿足,接著「補刀」,看向尼克斯·葛蘭,抬了抬自己粗壯的下巴:
「就拿你尼克斯來說,我記得去年你家不少甘蔗最後都爛在了地里吧?」
「價高得者,那也是名妓才有的底氣。」
「咱們這樣的只配當街邊攬客的<i class="icon icon-uniE092"></i><i class="icon icon-uniE093"></i>,怎麼跟日瓦丁的那些頭牌家族比……」
見巴里越說越離譜,傑登趕忙出言打斷,衝著巴里連連使著眼色:
「巴里!」
「依我看,」巴里自知失言,乾咳一聲,連忙轉移話題,「李維·謝爾弗子爵連營地里的那些<i class="icon icon-uniE0BB"></i><i class="icon icon-uniE033"></i>都能安頓……」
隨著李維的承諾一一兌現,原本用紗布圍起來的<i class="icon icon-uniE0BB"></i><i class="icon icon-uniE033"></i>收容營地也「揭開了神秘面紗」。
售賣商品的小販、進進出出的信使和女工、還有那些花枝招展的<i class="icon icon-uniE0BB"></i><i class="icon icon-uniE033"></i>……
種種動靜自然瞞不過身處大營里的七位家主。
家主們不清楚李維的具體目的,也不敢問,但有一點是基本可以確定的。
「謝爾弗在甜水鎮,肯定是有著長遠的打算。」
「這些個大家族之間,必然有著更深遠的交易,咳咳,我是說,合作。」
眾人頻頻點頭,巴里這話倒是說到了幾位家主的心坎里。
他們最怕的,無非就是甜水鎮的生意失敗了,李維·謝爾弗拍拍屁股就能跑,日瓦丁也不敢拿荊棘領怎麼樣。
但他們這些小蝦米,可就離北境太遠、離日瓦丁太近了。
李維能在甜水鎮像模像樣地經營,比任何言語上的保證都能讓他們安心。
李維的投入成本越大,越是不會半途而廢;他的身後,站著哈弗茨本人乃至北境集體意志的可能性也就越大。
對於這些「可憐的小家族」來說,沒有直接對話的本錢,諸多的內幕,也就只能這么半猜半就了。
當然,歸根到底,還是利益和風險的博弈。
想到這裡,眾人不約而同地看向擺在桌子中央的冰糖——在那份合約里,李維甚至給出了「銷售渠道與回收價格的約定」。
這讓眾人關於「貨物被日瓦丁抵制導致滯銷」的顧慮還沒說出口就煙消雲散。
「諸位,平心而論,」傑登·賈維斯掀開帳篷,示意眾人往外看,「這裡哪能看出半點難民營地的模樣?」
此時日頭將落,外出工作的難民們如倦鳥歸巢。
他們自覺地排成隊列,上繳由監工們簽發的工籌,再拿著自己的飯籌去廣場上領取今日的晚餐。
營地里,升騰的炊煙直衝雲霄,孩童的嬉戲聲與食物的香氣隱約可聞。
橘紅色的殘陽映照下,營地中央黑紅白三色大旗隨風飄揚,仿若綻放的玫瑰。
「你說這裡就是甜水鎮,」傑登深吸了一口氣,「我也是信的。」
「總之,」鋪墊到了這裡,傑登也攤出了自己的底牌,「我和巴里認為,這是我們向謝爾弗表明誠意的最好機會。」
「哪怕最後謝爾弗與日瓦丁的談判不歡而散,我們的提前示好也能起到該有的作用。」
「畢竟,」傑登略帶自嘲地咧開嘴角,「我們總比這裡的<i class="icon icon-uniE0BB"></i><i class="icon icon-uniE033"></i>和難民更有合作的價值。」
巴里上前一步,站到了傑登的身邊,轉身看向其餘五人:
「如果你們不同意,之前的盟約就作廢,我們各自安好。」
「願意賭一把的,現在就隨我去見李維·謝爾弗少爺。」
……
「看來你們是收到了日瓦丁的消息了吧。」
李維笑著招呼傑登幾人坐下。
饒是人老成精,被戳破心思的傑登·賈維斯也還是忍不住麵皮一燙。
侍者端茶倒水的工夫,李維笑眯眯地打量著突然求見的眾人——一共五位家主,想來是有兩家退出了。
「在正式合作之前,我還有一點疑惑,想向諸位大人請教。」
李維向著五位家主微微致意。
見李維發話,剛端起茶杯的傑登又趕忙放下:
「李維子爵大人但說無妨,我們幾家必定會報以最大的誠意與謝意。」
李維笑著點點頭,將五人的神情盡收眼底,不緊不慢地說道:
「我自問,日瓦丁傳來的消息對我不是什麼好事。」
「你們有兩家退出,我並不意外,反而覺得少了。」
「子爵大人說的哪裡話!」
傑登面色一肅,豁然起身,頗為慷慨激昂地開口道:
「在我們南方有一句俗語,叫作「暫時的困難可以鑑定永恆的友情」。」
「您和您的家族對甜水鎮的貢獻有目共睹。」
「陛下不過是被身邊的弄臣蒙蔽了!」
「使節的到來,正是您為自己正名的大好機會啊!」
「您此刻身負甜水鎮千千萬萬難民的生計,又有圖雷斯特、伍德等大家貴族作為外援,便是心中有萬般的委屈,也不能撒手而去。」
「否則,豈不是順了那幫阿諛奉承之人的心意?!」
「清朗宮廷,滌盪宵小,亦是您這樣的貴族的責任啊!」
一番洋洋灑灑的論述下來,傑登衝著李維撫胸躬身,作出了表態:
「我與在場的諸位,雖然力薄勢衰,但為真正的貴族、真正的美德發聲,卻也絕不甘心落於人後!」
「好,舔得好!再來十塊錢的,這個我愛聽!」
李維心中大樂。
不得不說,傑登·賈維斯確實是個人物,這番論述雖然雜夾著小心思,卻也「舔」得李維透徹又舒心。
不等李維抬眼看來,巴里等四人也紛紛起身,低頭,表達了自己的立場:
「正是此理。」
氣氛烘托到這,李維也就不再推辭。
畢竟維基亞也不流行「三辭三讓」這一套,否則就傑登剛才那句「清君側」,放在華夏帝制時期高低是個「九族消消樂」的下場。
李維像模像樣地從酒櫃裡拿出當初從班薩·多明斯老伯爵那裡薅來的名酒與酒器,走下主位,伸手扶起為首的傑登·賈維斯:
「為我們的友誼乾杯!」
……
美酒入喉,雙方再次落座。
這次的氣氛就緩和了許多,連帶著傑登等人的面色也從容了些許。
「諸位以誠相待,」李維晃蕩著手中的紅酒杯,環視全場,「我也有一事願如實相告。」
「關於南方洪澇,果蔗欠收……我看諸位的言行,似乎還沒有得到消息?」
傑登·賈維斯剛剛鬆弛下來的麵皮瞬間再度緊繃,捏住細腳玻璃杯的手指也忍不住地握緊。
傑登的第一反應是「自己虧了!這單生意不該答應的!」
隨即又恨起了日瓦丁蔗糖協會的那幾個大家族——果蔗是他們的私產,毫無疑問,消息自然也是他們封鎖的。
「這是真的?!」
一名定力不佳的家主當即站起,滿臉地不可置信。
見李維的目光幽幽,傑登心中一緊,也跟著站起,不去看身旁兩位家主的眼神示意,斬釘截鐵地開口道:
「多謝大人告知,我謹代表賈維斯家族,向謝爾弗家族和李維少爺您致以最誠摯的感謝。」
「關於今年甘蔗的收購價格,賈維斯家族願參照過去幾年的均價,而非今年的高價。」
事發突然,傑登等人自然沒有腹案。
而為了避免自己的「豬隊友」搞出更多的笑話,傑登當場表態,咬死了不留退路。
果不其然,幾位家主還沒從李維拋出的重磅消息中緩過神,就再度被傑登的操作驚得面有異色。
望著垂首而立的傑登·賈維斯,李維的眼中露出一絲誠摯的讚賞。
儘管傑登未能讀出日瓦丁對他們的惡意,仍然篤定他們的甘蔗會漲價……
但這份果決凌厲、有舍有得的覺悟,賈維斯家族在此人的掌舵下,確實是值得李維考慮進一步的合作。
「不必如此,一切按照合同的約定來。」
「荊棘領與謝爾弗,始終遵循互惠共贏的原則。」
「傑登大人,」李維故作打趣,緩和氣氛,「可不要讓我在父親那裡挨罵。」
事已至此,幾位家主自然只能配合地發出乾笑。
「後天上午,日瓦丁的使者便會抵達。」
李維舉起手中的酒杯:
「諸位不妨隨埃里克·圖雷斯特大人一同前去迎接。」
既然傑登豁得出去,李維也不介意投桃報李——與其讓李維在這裡嚼日瓦丁的舌根,不如讓赤裸裸的現實打醒這些小貴族對日瓦丁的幻想。
傑登先是心中一驚,聽到李維的補充後又將懸著的心放下。
他原本擔心李維是要將自己等人推往博弈的第一線,所以才故意帶自己等人前去噁心日瓦丁的使者。
但李維又特意點出埃里克·圖雷斯特伯爵大人,顯然也是為了避免自己多想。
考慮到李維·謝爾弗不會無的放矢,傑登的心中又隱隱有了一絲不妙的預感——莫非日瓦丁那裡有什麼自己不知道的變故?
「大人,那合同,我們,現在,簽字?」
傑登·賈維斯猛吸了一口氣,咬咬牙,狠下心來,強行扯出一抹微笑,試探著李維的態度。
「暫時的困難可以鑑定永恆的友情,」李維複述了傑登剛才的話,「我們不妨聽聽日瓦丁的使者說些什麼再做決定。」
「這是謝爾弗對諸位的友誼。」
一時間,幾位家主、包括巴里·班克斯都有些喜不自勝——他們賭對了,收益遠超想像。
唯有傑登心中那抹不安的感覺愈發強烈。
「子爵大人,還有一事,」傑登鼓足勇氣,再度試探道,「關於之前您所展示的那些儀器……」
「你有興趣?」
李維挑了挑眉,看向傑登。
「不瞞大人您說,在下的小侄便是鍊金方向的法師,我正是想為他求購這些天才的設計。」
傑登·賈維斯嘴上說著,眼睛也是一眨不眨地盯著李維。
偏偏又要擺出一幅誠惶誠恐的模樣,實在是為難了傑登的那張老臉做如此豐富的表情微動作。
但想要和謝爾弗展開合作,傑登·賈維斯必須要挑除李維心中的那根可能存在的「刺」。
李維握住了傑登的手——傑登從這位少年的語氣中第一次感受到了一點情緒波動。
「非常好,你是懂得尊重技術的。」
「也很有身為族長的擔當。」
「為我們的買賣,乾杯。」
從普羅路斯到斯瓦迪亞的戰火硝煙離眼下的李維尚有一段距離。
從日瓦丁到甜水鎮的餘波卻是綿延不絕。
在埃里克收到西弗勒斯親筆信的第二天下午,臨時營地的七家貴族們也終於等來了各自的眼線。
七家人的態度由此發生了巨大的分歧。
他們也能看得出來,日瓦丁是想把親王和謝爾弗一起踢出局。
以葛蘭家族為首的四家主張「等王國使節抵達再作談判」。
而班克斯和賈維斯家族則認為自己等人的份量不足以「騎驢找馬」。
「現在簽了合同,恐怕會被日瓦丁視為站隊。」
葛蘭家主道出了自己心中的擔憂和藉口。
「尼克斯·葛蘭閣下,我的朋友,」傑登嘆了一口氣,「當我們出現在營地的那一天,我們的立場就已經不受自己掌控了。」
「在我們相約來甜水鎮之前,這是我們彼此已經再三確認過的、必須承擔的風險,不是嗎?」
傑登抬頭看向尼克斯·葛蘭的身後,另外三家家主心虛地別過了腦袋。
傑登轉而直視著尼克斯·葛蘭略帶閃爍的目光,篤定地勸說道:
「只要羅曼諾夫和謝爾弗達成一致,我們的意見並不重要。」
「我是說,」傑登強勢打斷了準備開口的葛蘭家主,「在利益分配上達成一致。」
「那為什麼選擇謝爾弗而不是更穩妥的……」
尼克斯的身後,一名家主說著說著戛然而止,當中的意思卻是呼之欲出。
「這麼多年了,」巴里·班克斯冷哼一聲,不無譏諷地接過話茬,「你,我,在座的各位,有誰知道日瓦丁蔗糖協會的議事廳大門朝哪邊開嗎?」
「從甘蔗的收購到白糖的配額,各位的意見有被尊重過嗎?」
「從日瓦丁傳來的消息,有一絲一毫涉及到了我們嗎?」
「要我說,咱們別把自己看得太重了。」
「我們是為什麼來這裡?各位不妨好好想一想!」
「臨陣搖擺,可一可二不可三。」
這番近似自剖的話語一手捏住了在座眾人的七寸,另一手則狠狠地扇著眾人的耳光。
現場頓時鴉雀無聲。
傑登·賈維斯也不由得苦笑,畢竟這番無差別攻擊連自家也被罵了進去。
偏偏巴里說的都是事實,無從反駁。
火力全開的巴里·班克斯猶不滿足,接著「補刀」,看向尼克斯·葛蘭,抬了抬自己粗壯的下巴:
「就拿你尼克斯來說,我記得去年你家不少甘蔗最後都爛在了地里吧?」
「價高得者,那也是名妓才有的底氣。」
「咱們這樣的只配當街邊攬客的<i class="icon icon-uniE092"></i><i class="icon icon-uniE093"></i>,怎麼跟日瓦丁的那些頭牌家族比……」
見巴里越說越離譜,傑登趕忙出言打斷,衝著巴里連連使著眼色:
「巴里!」
「依我看,」巴里自知失言,乾咳一聲,連忙轉移話題,「李維·謝爾弗子爵連營地里的那些<i class="icon icon-uniE0BB"></i><i class="icon icon-uniE033"></i>都能安頓……」
隨著李維的承諾一一兌現,原本用紗布圍起來的<i class="icon icon-uniE0BB"></i><i class="icon icon-uniE033"></i>收容營地也「揭開了神秘面紗」。
售賣商品的小販、進進出出的信使和女工、還有那些花枝招展的<i class="icon icon-uniE0BB"></i><i class="icon icon-uniE033"></i>……
種種動靜自然瞞不過身處大營里的七位家主。
家主們不清楚李維的具體目的,也不敢問,但有一點是基本可以確定的。
「謝爾弗在甜水鎮,肯定是有著長遠的打算。」
「這些個大家族之間,必然有著更深遠的交易,咳咳,我是說,合作。」
眾人頻頻點頭,巴里這話倒是說到了幾位家主的心坎里。
他們最怕的,無非就是甜水鎮的生意失敗了,李維·謝爾弗拍拍屁股就能跑,日瓦丁也不敢拿荊棘領怎麼樣。
但他們這些小蝦米,可就離北境太遠、離日瓦丁太近了。
李維能在甜水鎮像模像樣地經營,比任何言語上的保證都能讓他們安心。
李維的投入成本越大,越是不會半途而廢;他的身後,站著哈弗茨本人乃至北境集體意志的可能性也就越大。
對於這些「可憐的小家族」來說,沒有直接對話的本錢,諸多的內幕,也就只能這么半猜半就了。
當然,歸根到底,還是利益和風險的博弈。
想到這裡,眾人不約而同地看向擺在桌子中央的冰糖——在那份合約里,李維甚至給出了「銷售渠道與回收價格的約定」。
這讓眾人關於「貨物被日瓦丁抵制導致滯銷」的顧慮還沒說出口就煙消雲散。
「諸位,平心而論,」傑登·賈維斯掀開帳篷,示意眾人往外看,「這裡哪能看出半點難民營地的模樣?」
此時日頭將落,外出工作的難民們如倦鳥歸巢。
他們自覺地排成隊列,上繳由監工們簽發的工籌,再拿著自己的飯籌去廣場上領取今日的晚餐。
營地里,升騰的炊煙直衝雲霄,孩童的嬉戲聲與食物的香氣隱約可聞。
橘紅色的殘陽映照下,營地中央黑紅白三色大旗隨風飄揚,仿若綻放的玫瑰。
「你說這裡就是甜水鎮,」傑登深吸了一口氣,「我也是信的。」
「總之,」鋪墊到了這裡,傑登也攤出了自己的底牌,「我和巴里認為,這是我們向謝爾弗表明誠意的最好機會。」
「哪怕最後謝爾弗與日瓦丁的談判不歡而散,我們的提前示好也能起到該有的作用。」
「畢竟,」傑登略帶自嘲地咧開嘴角,「我們總比這裡的<i class="icon icon-uniE0BB"></i><i class="icon icon-uniE033"></i>和難民更有合作的價值。」
巴里上前一步,站到了傑登的身邊,轉身看向其餘五人:
「如果你們不同意,之前的盟約就作廢,我們各自安好。」
「願意賭一把的,現在就隨我去見李維·謝爾弗少爺。」
……
「看來你們是收到了日瓦丁的消息了吧。」
李維笑著招呼傑登幾人坐下。
饒是人老成精,被戳破心思的傑登·賈維斯也還是忍不住麵皮一燙。
侍者端茶倒水的工夫,李維笑眯眯地打量著突然求見的眾人——一共五位家主,想來是有兩家退出了。
「在正式合作之前,我還有一點疑惑,想向諸位大人請教。」
李維向著五位家主微微致意。
見李維發話,剛端起茶杯的傑登又趕忙放下:
「李維子爵大人但說無妨,我們幾家必定會報以最大的誠意與謝意。」
李維笑著點點頭,將五人的神情盡收眼底,不緊不慢地說道:
「我自問,日瓦丁傳來的消息對我不是什麼好事。」
「你們有兩家退出,我並不意外,反而覺得少了。」
「子爵大人說的哪裡話!」
傑登面色一肅,豁然起身,頗為慷慨激昂地開口道:
「在我們南方有一句俗語,叫作「暫時的困難可以鑑定永恆的友情」。」
「您和您的家族對甜水鎮的貢獻有目共睹。」
「陛下不過是被身邊的弄臣蒙蔽了!」
「使節的到來,正是您為自己正名的大好機會啊!」
「您此刻身負甜水鎮千千萬萬難民的生計,又有圖雷斯特、伍德等大家貴族作為外援,便是心中有萬般的委屈,也不能撒手而去。」
「否則,豈不是順了那幫阿諛奉承之人的心意?!」
「清朗宮廷,滌盪宵小,亦是您這樣的貴族的責任啊!」
一番洋洋灑灑的論述下來,傑登衝著李維撫胸躬身,作出了表態:
「我與在場的諸位,雖然力薄勢衰,但為真正的貴族、真正的美德發聲,卻也絕不甘心落於人後!」
「好,舔得好!再來十塊錢的,這個我愛聽!」
李維心中大樂。
不得不說,傑登·賈維斯確實是個人物,這番論述雖然雜夾著小心思,卻也「舔」得李維透徹又舒心。
不等李維抬眼看來,巴里等四人也紛紛起身,低頭,表達了自己的立場:
「正是此理。」
氣氛烘托到這,李維也就不再推辭。
畢竟維基亞也不流行「三辭三讓」這一套,否則就傑登剛才那句「清君側」,放在華夏帝制時期高低是個「九族消消樂」的下場。
李維像模像樣地從酒櫃裡拿出當初從班薩·多明斯老伯爵那裡薅來的名酒與酒器,走下主位,伸手扶起為首的傑登·賈維斯:
「為我們的友誼乾杯!」
……
美酒入喉,雙方再次落座。
這次的氣氛就緩和了許多,連帶著傑登等人的面色也從容了些許。
「諸位以誠相待,」李維晃蕩著手中的紅酒杯,環視全場,「我也有一事願如實相告。」
「關於南方洪澇,果蔗欠收……我看諸位的言行,似乎還沒有得到消息?」
傑登·賈維斯剛剛鬆弛下來的麵皮瞬間再度緊繃,捏住細腳玻璃杯的手指也忍不住地握緊。
傑登的第一反應是「自己虧了!這單生意不該答應的!」
隨即又恨起了日瓦丁蔗糖協會的那幾個大家族——果蔗是他們的私產,毫無疑問,消息自然也是他們封鎖的。
「這是真的?!」
一名定力不佳的家主當即站起,滿臉地不可置信。
見李維的目光幽幽,傑登心中一緊,也跟著站起,不去看身旁兩位家主的眼神示意,斬釘截鐵地開口道:
「多謝大人告知,我謹代表賈維斯家族,向謝爾弗家族和李維少爺您致以最誠摯的感謝。」
「關於今年甘蔗的收購價格,賈維斯家族願參照過去幾年的均價,而非今年的高價。」
事發突然,傑登等人自然沒有腹案。
而為了避免自己的「豬隊友」搞出更多的笑話,傑登當場表態,咬死了不留退路。
果不其然,幾位家主還沒從李維拋出的重磅消息中緩過神,就再度被傑登的操作驚得面有異色。
望著垂首而立的傑登·賈維斯,李維的眼中露出一絲誠摯的讚賞。
儘管傑登未能讀出日瓦丁對他們的惡意,仍然篤定他們的甘蔗會漲價……
但這份果決凌厲、有舍有得的覺悟,賈維斯家族在此人的掌舵下,確實是值得李維考慮進一步的合作。
「不必如此,一切按照合同的約定來。」
「荊棘領與謝爾弗,始終遵循互惠共贏的原則。」
「傑登大人,」李維故作打趣,緩和氣氛,「可不要讓我在父親那裡挨罵。」
事已至此,幾位家主自然只能配合地發出乾笑。
「後天上午,日瓦丁的使者便會抵達。」
李維舉起手中的酒杯:
「諸位不妨隨埃里克·圖雷斯特大人一同前去迎接。」
既然傑登豁得出去,李維也不介意投桃報李——與其讓李維在這裡嚼日瓦丁的舌根,不如讓赤裸裸的現實打醒這些小貴族對日瓦丁的幻想。
傑登先是心中一驚,聽到李維的補充後又將懸著的心放下。
他原本擔心李維是要將自己等人推往博弈的第一線,所以才故意帶自己等人前去噁心日瓦丁的使者。
但李維又特意點出埃里克·圖雷斯特伯爵大人,顯然也是為了避免自己多想。
考慮到李維·謝爾弗不會無的放矢,傑登的心中又隱隱有了一絲不妙的預感——莫非日瓦丁那裡有什麼自己不知道的變故?
「大人,那合同,我們,現在,簽字?」
傑登·賈維斯猛吸了一口氣,咬咬牙,狠下心來,強行扯出一抹微笑,試探著李維的態度。
「暫時的困難可以鑑定永恆的友情,」李維複述了傑登剛才的話,「我們不妨聽聽日瓦丁的使者說些什麼再做決定。」
「這是謝爾弗對諸位的友誼。」
一時間,幾位家主、包括巴里·班克斯都有些喜不自勝——他們賭對了,收益遠超想像。
唯有傑登心中那抹不安的感覺愈發強烈。
「子爵大人,還有一事,」傑登鼓足勇氣,再度試探道,「關於之前您所展示的那些儀器……」
「你有興趣?」
李維挑了挑眉,看向傑登。
「不瞞大人您說,在下的小侄便是鍊金方向的法師,我正是想為他求購這些天才的設計。」
傑登·賈維斯嘴上說著,眼睛也是一眨不眨地盯著李維。
偏偏又要擺出一幅誠惶誠恐的模樣,實在是為難了傑登的那張老臉做如此豐富的表情微動作。
但想要和謝爾弗展開合作,傑登·賈維斯必須要挑除李維心中的那根可能存在的「刺」。
李維握住了傑登的手——傑登從這位少年的語氣中第一次感受到了一點情緒波動。
「非常好,你是懂得尊重技術的。」
「也很有身為族長的擔當。」
「為我們的買賣,乾杯。」