第95章 還不快說聲多謝格蘭傑小姐
第95章 還不快說聲多謝格蘭傑小姐
午餐時分的禮堂永遠是人聲鼎沸的時刻。長桌上堆滿了各種各樣的食物,哈利、赫敏和納威剛在格蘭芬多長桌邊坐下,達芙妮、阿斯托利亞跟科林幾人就迫不及待地湊過來詢問占下課的細節,他們幾個圍過來的速度之快,以至於一直瞄著哈利這邊的金妮·韋斯萊都只能絕望地看著一面人牆將她與她的哈利隔絕了開來。
「哈利,我聽說,今天上午的占下課上,特里勞妮教授說你會死?!」科林睜大了眼睛,面帶擔憂地盯著哈利。
「準確來說,特里勞妮教授說的是我茶杯里有不祥」,」哈利聳聳肩,往赫敏盤子裡放了一塊她愛吃的蛋糕,「但根據《占下術》第三章中介紹的內容,犬類形象在茶葉占卜中的數十種變體裡,只有不到五種直接關聯死亡,況且,根據《異界生物象徵學》裡面記載的————」
「停停停,」一旁的達芙妮伸手按住額頭,制止了哈利繼續往下說的打算,「勞煩暫時別在我面前提異界這個詞,我這個暑假看見這個詞的次數已經夠多的了,現在一提起它我就頭疼————所以你不會死?」
「至少今天不會,」哈利一本正經地說道,「畢竟我目前連那個不祥的影子都還沒見著呢~」
他們的對話被一陣騷亂打斷,海格從教工席旁的門裡走進禮堂—手裡揮舞著一隻僵硬的、黃褐色的東西。
「那是————一隻雞貂?」納威疑惑的歪了歪頭。
「死雞貂,」赫敏糾正道,眉頭皺起來,「他拎著這東西進禮堂做什麼?」
海格顯然也看到了他們。他臉上綻開一個巨大、熱情的笑容,朝他們揮了揮手。
「哈利!赫敏!納威!達芙妮!」海格開朗的笑聲輕而易舉的蓋過了禮堂里學生之間的交談聲,「下午好!你們幾個!」
「下午好,海格,」哈利說,「你手裡的是————教學材料?」
「對啦!」海格高興地把死雞貂舉起來,那東西軟綿綿地晃蕩著,「給今天的課程準備的!它們可喜歡雞貂了,特別是新鮮的!我今天特意起了個大早————」
完全沒有注意到赫敏、達芙妮和納威在聽到喜歡新鮮雞貂這幾個字後那驟然蒼白的臉色,興趣高漲的海格用力的拍了拍胸脯,發出一陣巨大的悶響:「今天第一堂課!我緊張得一晚上沒睡!你們會來的,對吧?三年級的第一節保護神奇生物課!」
「當然了,」哈利點了點頭,強忍著腰間軟肉被赫敏揪住的疼痛,「我們相當期待。」
「太好了!」海格的眼睛濕潤了,「我得去準備準備————哦,對了,別吃太飽!說不定有機會騎一下呢!」
他揮揮手,拎著死雞貂大步流星地走了。
「哈利!」赫敏沒好氣的用力拍了下哈利的手臂,「你把我算進去幹什麼?!你明知道我不喜歡大型食肉動物的!」
「所以我才說我們」,而不是我」啊~」
「哈利!!」
下午兩點,陽光正好。格蘭芬多和斯萊特林的學生們聚集在城堡外的草坪上,遠處禁林的邊緣在微風中泛起層層綠浪。海格已經等在那裡,他換上了一件看起來稍微乾淨些的皮質圍裙,牙牙蹲坐在海格身前,歡快的搖著尾巴,一副急不可耐的樣子。
「所有人都到了吧,」海格的目光掃過人群,大致清點了一遍人數,隨後他拍了拍手,「現在,跟我走,今天你們可是有好東西要看了!」
海格邁著巨大的步子在前面走著,學生們則抱著捆好了的書本在後面小步跑,在沿著樹林邊緣走了五六分鐘之後,眾人來到了一片類似於圍場一樣的空地上。
「大家都到這道籬笆邊上來!」海格再次拍了拍手,「這就對了站到你看得見的地方。現在,你們要做的第一件事就是打開書本,翻到」」
「怎麼打開?」德拉科·馬爾福那刻意拖長了的、冷淡的聲音響起。
「嗯?」海格不解的望向馬爾福。
「我們怎麼打開書本呀?」馬爾福不耐煩的又說了一遍。
——
他拿出他的用一根繩子綁得結結實實的《妖怪們的妖怪書》晃了晃。
與此同時,其他人也把他們的《妖怪們的妖怪書》拿了出來,大部分人都跟馬爾福一樣用繩子將書捆了起來,而少部分學生,比如格蘭傑小姐,則是用一卷卷膠帶將書綁成了木乃伊—在哈利的幫助下。
「沒有————額————沒有人能夠打開這本書嗎?」海格掃視著全班,語氣聽上去有些失落。
「必須捋捋這些書,」海格撓了撓頭,似乎是不明白為什麼大家不能明白這麼簡單的道理似的。
「看————」他拿過赫敏的書,隨手撕掉捆住書的膠帶,而終於解脫束縛了的《妖怪們的妖怪書》張口就要咬人,不過海格的速度比書更快,只見他的食指在書脊上從上到下一滑,這本書就發全身顫抖了起來,接著它便安靜下來,像一本書該有的樣子那樣乖乖的躺在他手上。
「哦,我們多麼笨啊!」馬爾福譏諷地笑了笑,「我們應該捋捋這些書!我們怎麼就沒有想到呢!」
「其實很容易想到的,只要你們將這些書看作一個被陌生環境嚇到了的動物就行,」海格將安靜下來了的書還給赫敏,在確定大家都安撫好了各自的書之後,他便邁步朝著森林中走去。
海格領著牙牙的身影逐漸消失在密林之中,而這些被留在禁林邊上的學生們在度過了最開始的不安之後,很快就恢復了活力。
大家三三兩兩的聚在一起聊天打屁,馬爾福那邊時不時的傳來一陣刺耳的笑聲,不過看在馬爾福他們目前沒有惹事的情況下,哈利也懶得關注他們,埋頭繼續跟赫敏、納威跟達芙妮幾人翻看《妖怪們的妖怪書》
不得不說,雖然這個《妖怪們的妖怪書》在打開方式上古怪了點,但它裡面的內容真沒說的,至少,《神奇動物在哪裡》裡面不會描寫如何給分娩中的角駝獸接生。
突然間,不遠處的拉文德·布朗指著圍場對面發出了一陣短促的尖叫。
海格牽著十二頭哈利從未見過的動物走了過來它們有著馬的身體—強健的四肢、覆蓋著暗褐色毛皮的軀幹、長長的尾巴。
但在本該是馬頭的位置卻長著猛禽的頭顱,一雙巨大的琥珀色眼睛中泛著寒意,巨大而尖銳的喙上反射著鋼鐵的顏色,脖子上則圍著濃密的羽毛領子。它們的翅膀收攏在身側,羽毛在陽光下泛著金屬般的光澤。
「鷹頭馬身有翼獸!」海格的聲音里充滿自豪,「它們都很溫順,只要你尊重它們!」
「溫順?」馬爾福尖聲說,「那爪子能把我撕成兩半!」
「只有你不尊重它們的時候才會,馬爾福先生,」海格嚴肅地說,「現在,都圍過來!但別太近,保持禮貌距離!」
學生們小心翼翼地圍成一個半圓。
「鷹頭馬身有翼獸是驕傲的生物,」海格開始講解,語氣難得的嚴肅,「他們非常非常驕傲,和它們打交道的規則有兩條一第一,永遠,永遠不要冒犯它們;第二,如果你想接近一隻鷹頭馬身有翼獸,要先鞠躬,等它回禮。如果它也鞠躬了,你就可以摸摸它,但如果它沒有回禮————嗯————等下我會告訴你們該怎麼辦的。」
「三年級第一節課就是這種怪物————」在人群的後方,隱約傳來羅納德·韋斯萊小聲的抱怨,「他絕對是瘋了。」
「現在,」海格背對著學生們,將一隻鷹頭馬身有翼獸「輕輕的」拖了出來,「誰想第一個來試試?來和這些大傢伙打個招呼?」
理所當然的,人群齊刷刷地後退了一步。
哈利本可以站出來。
他知道怎麼做,約翰曾經拿一頭獨角獸教過他如何與「非人智慧生物」打交道一展示自信的同時釋放尊敬和善意。但就在他準備邁步時,他注意到身邊的納威沒有動。
不,不是沒有動,而是害怕得不敢動彈了。
面對鷹頭馬身有翼獸這種生物,納威似乎僵住了,他的眼睛死死盯著那群鷹頭馬身有翼獸,呼吸急促,嘴唇微微發白,不停地顫抖,哈利幾乎毫不費力的就從納威的身上感受到了濃濃的恐懼。
哈利想了想,果斷地選擇與其他人一起往後退了一步。
「啊!」回過身,瞧見孤零零站在原地的納威,海格高興地點了點頭,「納威!好樣的!我就知道你有勇氣!來!跟巴克比克打個招呼吧!」
回過神來的納威左右一看,臉色瞬間變得慘白一片。
他求助似的看向哈利,而哈利只是給了他一個鼓勵的點頭。
「去吧,納威,」哈利伸手朝納威比了個大拇指,「記得鞠躬,保持眼神接觸但不要直視——那在猛禽文化里是挑釁。」
納威咽了口唾沫,慢慢地、一步一步地向前挪。他比一年級時壯實了不少,也自信了些但面對一頭站起來比他還高、爪子能輕易撕開樹皮的生物,那些進步顯得微不足道。
海格站在納威跟鷹頭馬身有翼獸中間,一雙眼睛時刻關注著巴克比克的動向。
「對,就這樣,慢慢來————」海格小聲鼓勵道,「好,現在停下,距離大概十英尺——
——現在,鞠躬!」
納威深深地彎下腰,動作僵硬得像個發條玩偶。
巴克比克歪了歪頭,琥珀色的眼睛審視著這個顫抖的男孩。它沒有動。
五秒鐘。十秒鐘。納威維持著鞠躬的姿勢,額頭開始冒汗。
「呃————再試一次?」海格小聲說。
納威直起身,深吸一口氣,再次鞠躬。
這次他停留了更久,久到哈利懷疑他會不會因為缺氧而暈倒。
巴克比克打了個響鼻,不屑的掃了納威一眼,轉過頭去,開始用喙梳理翅膀上的羽毛。
幸運的是,這頭鷹頭馬身有翼獸似乎並不打算攻擊納威。
不幸的是,納威好像被一頭鷹頭馬身有翼獸鄙視了。
人群中傳來幾聲壓抑的竊笑,大部分來自斯萊特林那邊。
「沒關係!沒關係!」海格連忙說,護著納威往回走,「第一次嘛!巴克比克今天可能心情不太好————或者它覺得你的鞠躬角度不夠標準————沒事的!」
納威回到隊伍里時,臉漲得通紅。達芙妮瞥了一眼那些笑得前仰後合的斯萊特林,笑著走上前拍了拍納威的肩膀:「你已經很勇敢了,比某些只敢躲在後面笑的人強多了。」
她說話的聲音不小,足夠讓斯萊特林那邊聽見。
「哦,是嗎?」聽到達芙妮說的話,馬爾福拖著長腔,領著高爾跟克拉布走了出來,「隆巴頓那個鞠躬?我父親養的孔雀行禮都比他有模有樣,不過也是,畢竟他只是一個啞炮。」
「閉嘴,馬爾福,」哈利的聲音不高,但冰冷得像十二月的湖面。
馬爾福僵了一下,但很快恢復了那副傲慢的表情。「怎麼,波特,我說錯了嗎?一個連神奇動物都應付不了的懦夫——」
「至少他敢嘗試,」赫敏上前一步,棕色的眼睛燃燒著怒火,「而你只敢躲在安全距離外說風涼話。如果你覺得自己行,為什麼不去試試?還是說高貴的馬爾福少爺其實連面對一隻動物的勇氣都沒有?」
激將法對馬爾福永遠有效。他的臉漲紅了一不是納威那種羞愧的紅,而是被挑釁後的憤怒的紅。
「誰說我不敢?」他甩開克拉布試圖拉住他的手,大步走向巴克比克,「看著,泥————格蘭傑,我讓你看看純血巫師是怎麼做的。」
海格張開嘴想說什麼,但馬爾福已經走到了合適的位置。
他整理了一下袍子,然後優雅地、緩慢地彎下腰,鞠了一個完美無瑕的躬。
巴克比克轉過頭,再次審視這個新來者。
它的眼睛眯了眯,片刻之後,它慢慢低下頭,回了一個簡短的禮。
斯萊特林那邊爆發出歡呼和掌聲。馬爾福直起身,臉上綻開勝利的笑容。
他走到巴克比克身邊,伸手撫摸它喙下方的羽毛一動作小心翼翼,但臉上的得意幾乎要溢出來。
「看見了嗎,格蘭傑?」他轉頭看向赫敏,聲音里的嘲諷濃得化不開,「這就是純血與————額————的區別。我們天生就知道如何與魔法生物相處。而你們————」
他拍了拍巴克比克的脖子:「這些低賤的雜種畜生,只要給點尊重,就會像狗一樣聽話—」
巴克比克的眼睛驟然睜大。
純粹的、捕食者的琥珀色雙眸慢慢看向它面前的人類。
背對著巴克比克的馬爾福還在喋喋不休,沒有注意到巴克比克的前蹄開始刨地,翅膀微微張開,鋼藍色的羽毛根根豎立。
海格注意到了,他神色慌張地朝著馬爾福跑過來,但因為巴克比克的回禮,他放鬆了警惕,站得稍微遠了那麼一點點。
畢竟,他又怎麼會想到,馬爾福會在他再三強調之後依舊對鷹頭馬身有翼獸出言不遜?
巴克比克揚起前蹄,覆蓋著角質鱗片的利爪根根張開,每一根趾爪都有匕首那麼長,在陽光下泛著冷光。
時間仿佛變慢了。所有人看著海格驚恐地張開嘴,看著終於意識到不對勁的馬爾福回過頭、笑容僵在臉上,看著鷹頭馬身有翼獸的前爪猛地揮下,看著赫敏·格蘭傑猛地抽出魔杖。
「Flipendo(退敵三尺)!」
赫敏的咒語比任何人的反應都快。一道無形的力場從她魔杖尖端爆發,精準地撞在馬爾福胸口。
像被巨人的手掌扇中,馬爾福整個人向後飛起,在空中劃出一道狼狽的弧線,然後臉朝下砸進三英尺外的泥地里。
幾乎同時,巴克比克的利爪落下,撕裂了馬爾福剛才站立位置的空地。草皮和泥土飛濺,留下三道深深的溝壑。
死寂。
只有馬爾福在泥里掙扎的撲騰聲,和巴克比克憤怒的、逐漸平息的喘息。
海格第一個反應過來,他衝到巴克比克面前,用身體隔開它和學生們:「好了好了,冷靜點,好孩子————沒事了————」
哈利走向馬爾福。後者正把自己從泥坑裡拔出來,臉上、頭髮上、昂貴的墨綠色長袍上全是泥漿。他抬起頭時,哈利看見他眼中混雜的驚恐、羞辱和暴怒。
「你——」馬爾福伸手去掏魔杖。
哈利的魔杖已經指著他鼻尖。
「撿起你的魔杖,馬爾福,」哈利的聲音平靜得可怕,「然後對赫敏說:謝謝格蘭傑小姐救了我的命。」」
「她襲擊我!」馬爾福尖叫道,「你們都看見了!她對我用咒語—
—」」
「她也救了你的命,」哈利說,魔杖尖離馬爾福的鼻子又近了半英寸,「巴克比克那一爪子如果落在你身上,你現在已經在去聖芒戈的路上了一如果龐弗雷夫人還能把你拼起來的話。所以,認真的看向赫敏,然後恭恭敬敬的說:謝謝格蘭傑小姐救了我的命。」
馬爾福的嘴唇顫抖著。他看著哈利,又看了看周圍。
高爾和克拉布都縮著脖子不敢上前,一邊是看熱鬧的格蘭芬多,另一邊的斯萊特林們則是面面相覷,不遠處,海格還在忙著安撫巴克比克,完全沒有注意到這邊的情況。
「謝謝————」馬爾福從牙縫裡擠出這個詞,「————格蘭傑————救了我的命。」
「聽不見,」哈利說。
「謝謝格蘭傑小姐救了我的命!」馬爾福幾乎是在嘶吼,眼淚—或許是憤怒的,或許是屈辱的—開始在他眼眶裡打轉。
哈利隨手往馬爾福身上丟了幾發清理一新,隨後放下魔杖,滿意地笑了笑,「這樣不就好了麼,同學之間就應該和和氣氣的才對~」
隨後,他轉身看向遠處的海格,「海格,如果你不介意的話,我————」
「————我跟哈利一起來給大家做一個示範,怎麼樣?」赫敏的聲音自哈利身後響了起來。
午餐時分的禮堂永遠是人聲鼎沸的時刻。長桌上堆滿了各種各樣的食物,哈利、赫敏和納威剛在格蘭芬多長桌邊坐下,達芙妮、阿斯托利亞跟科林幾人就迫不及待地湊過來詢問占下課的細節,他們幾個圍過來的速度之快,以至於一直瞄著哈利這邊的金妮·韋斯萊都只能絕望地看著一面人牆將她與她的哈利隔絕了開來。
「哈利,我聽說,今天上午的占下課上,特里勞妮教授說你會死?!」科林睜大了眼睛,面帶擔憂地盯著哈利。
「準確來說,特里勞妮教授說的是我茶杯里有不祥」,」哈利聳聳肩,往赫敏盤子裡放了一塊她愛吃的蛋糕,「但根據《占下術》第三章中介紹的內容,犬類形象在茶葉占卜中的數十種變體裡,只有不到五種直接關聯死亡,況且,根據《異界生物象徵學》裡面記載的————」
「停停停,」一旁的達芙妮伸手按住額頭,制止了哈利繼續往下說的打算,「勞煩暫時別在我面前提異界這個詞,我這個暑假看見這個詞的次數已經夠多的了,現在一提起它我就頭疼————所以你不會死?」
「至少今天不會,」哈利一本正經地說道,「畢竟我目前連那個不祥的影子都還沒見著呢~」
他們的對話被一陣騷亂打斷,海格從教工席旁的門裡走進禮堂—手裡揮舞著一隻僵硬的、黃褐色的東西。
「那是————一隻雞貂?」納威疑惑的歪了歪頭。
「死雞貂,」赫敏糾正道,眉頭皺起來,「他拎著這東西進禮堂做什麼?」
海格顯然也看到了他們。他臉上綻開一個巨大、熱情的笑容,朝他們揮了揮手。
「哈利!赫敏!納威!達芙妮!」海格開朗的笑聲輕而易舉的蓋過了禮堂里學生之間的交談聲,「下午好!你們幾個!」
「下午好,海格,」哈利說,「你手裡的是————教學材料?」
「對啦!」海格高興地把死雞貂舉起來,那東西軟綿綿地晃蕩著,「給今天的課程準備的!它們可喜歡雞貂了,特別是新鮮的!我今天特意起了個大早————」
完全沒有注意到赫敏、達芙妮和納威在聽到喜歡新鮮雞貂這幾個字後那驟然蒼白的臉色,興趣高漲的海格用力的拍了拍胸脯,發出一陣巨大的悶響:「今天第一堂課!我緊張得一晚上沒睡!你們會來的,對吧?三年級的第一節保護神奇生物課!」
「當然了,」哈利點了點頭,強忍著腰間軟肉被赫敏揪住的疼痛,「我們相當期待。」
「太好了!」海格的眼睛濕潤了,「我得去準備準備————哦,對了,別吃太飽!說不定有機會騎一下呢!」
他揮揮手,拎著死雞貂大步流星地走了。
「哈利!」赫敏沒好氣的用力拍了下哈利的手臂,「你把我算進去幹什麼?!你明知道我不喜歡大型食肉動物的!」
「所以我才說我們」,而不是我」啊~」
「哈利!!」
下午兩點,陽光正好。格蘭芬多和斯萊特林的學生們聚集在城堡外的草坪上,遠處禁林的邊緣在微風中泛起層層綠浪。海格已經等在那裡,他換上了一件看起來稍微乾淨些的皮質圍裙,牙牙蹲坐在海格身前,歡快的搖著尾巴,一副急不可耐的樣子。
「所有人都到了吧,」海格的目光掃過人群,大致清點了一遍人數,隨後他拍了拍手,「現在,跟我走,今天你們可是有好東西要看了!」
海格邁著巨大的步子在前面走著,學生們則抱著捆好了的書本在後面小步跑,在沿著樹林邊緣走了五六分鐘之後,眾人來到了一片類似於圍場一樣的空地上。
「大家都到這道籬笆邊上來!」海格再次拍了拍手,「這就對了站到你看得見的地方。現在,你們要做的第一件事就是打開書本,翻到」」
「怎麼打開?」德拉科·馬爾福那刻意拖長了的、冷淡的聲音響起。
「嗯?」海格不解的望向馬爾福。
「我們怎麼打開書本呀?」馬爾福不耐煩的又說了一遍。
——
他拿出他的用一根繩子綁得結結實實的《妖怪們的妖怪書》晃了晃。
與此同時,其他人也把他們的《妖怪們的妖怪書》拿了出來,大部分人都跟馬爾福一樣用繩子將書捆了起來,而少部分學生,比如格蘭傑小姐,則是用一卷卷膠帶將書綁成了木乃伊—在哈利的幫助下。
「沒有————額————沒有人能夠打開這本書嗎?」海格掃視著全班,語氣聽上去有些失落。
「必須捋捋這些書,」海格撓了撓頭,似乎是不明白為什麼大家不能明白這麼簡單的道理似的。
「看————」他拿過赫敏的書,隨手撕掉捆住書的膠帶,而終於解脫束縛了的《妖怪們的妖怪書》張口就要咬人,不過海格的速度比書更快,只見他的食指在書脊上從上到下一滑,這本書就發全身顫抖了起來,接著它便安靜下來,像一本書該有的樣子那樣乖乖的躺在他手上。
「哦,我們多麼笨啊!」馬爾福譏諷地笑了笑,「我們應該捋捋這些書!我們怎麼就沒有想到呢!」
「其實很容易想到的,只要你們將這些書看作一個被陌生環境嚇到了的動物就行,」海格將安靜下來了的書還給赫敏,在確定大家都安撫好了各自的書之後,他便邁步朝著森林中走去。
海格領著牙牙的身影逐漸消失在密林之中,而這些被留在禁林邊上的學生們在度過了最開始的不安之後,很快就恢復了活力。
大家三三兩兩的聚在一起聊天打屁,馬爾福那邊時不時的傳來一陣刺耳的笑聲,不過看在馬爾福他們目前沒有惹事的情況下,哈利也懶得關注他們,埋頭繼續跟赫敏、納威跟達芙妮幾人翻看《妖怪們的妖怪書》
不得不說,雖然這個《妖怪們的妖怪書》在打開方式上古怪了點,但它裡面的內容真沒說的,至少,《神奇動物在哪裡》裡面不會描寫如何給分娩中的角駝獸接生。
突然間,不遠處的拉文德·布朗指著圍場對面發出了一陣短促的尖叫。
海格牽著十二頭哈利從未見過的動物走了過來它們有著馬的身體—強健的四肢、覆蓋著暗褐色毛皮的軀幹、長長的尾巴。
但在本該是馬頭的位置卻長著猛禽的頭顱,一雙巨大的琥珀色眼睛中泛著寒意,巨大而尖銳的喙上反射著鋼鐵的顏色,脖子上則圍著濃密的羽毛領子。它們的翅膀收攏在身側,羽毛在陽光下泛著金屬般的光澤。
「鷹頭馬身有翼獸!」海格的聲音里充滿自豪,「它們都很溫順,只要你尊重它們!」
「溫順?」馬爾福尖聲說,「那爪子能把我撕成兩半!」
「只有你不尊重它們的時候才會,馬爾福先生,」海格嚴肅地說,「現在,都圍過來!但別太近,保持禮貌距離!」
學生們小心翼翼地圍成一個半圓。
「鷹頭馬身有翼獸是驕傲的生物,」海格開始講解,語氣難得的嚴肅,「他們非常非常驕傲,和它們打交道的規則有兩條一第一,永遠,永遠不要冒犯它們;第二,如果你想接近一隻鷹頭馬身有翼獸,要先鞠躬,等它回禮。如果它也鞠躬了,你就可以摸摸它,但如果它沒有回禮————嗯————等下我會告訴你們該怎麼辦的。」
「三年級第一節課就是這種怪物————」在人群的後方,隱約傳來羅納德·韋斯萊小聲的抱怨,「他絕對是瘋了。」
「現在,」海格背對著學生們,將一隻鷹頭馬身有翼獸「輕輕的」拖了出來,「誰想第一個來試試?來和這些大傢伙打個招呼?」
理所當然的,人群齊刷刷地後退了一步。
哈利本可以站出來。
他知道怎麼做,約翰曾經拿一頭獨角獸教過他如何與「非人智慧生物」打交道一展示自信的同時釋放尊敬和善意。但就在他準備邁步時,他注意到身邊的納威沒有動。
不,不是沒有動,而是害怕得不敢動彈了。
面對鷹頭馬身有翼獸這種生物,納威似乎僵住了,他的眼睛死死盯著那群鷹頭馬身有翼獸,呼吸急促,嘴唇微微發白,不停地顫抖,哈利幾乎毫不費力的就從納威的身上感受到了濃濃的恐懼。
哈利想了想,果斷地選擇與其他人一起往後退了一步。
「啊!」回過身,瞧見孤零零站在原地的納威,海格高興地點了點頭,「納威!好樣的!我就知道你有勇氣!來!跟巴克比克打個招呼吧!」
回過神來的納威左右一看,臉色瞬間變得慘白一片。
他求助似的看向哈利,而哈利只是給了他一個鼓勵的點頭。
「去吧,納威,」哈利伸手朝納威比了個大拇指,「記得鞠躬,保持眼神接觸但不要直視——那在猛禽文化里是挑釁。」
納威咽了口唾沫,慢慢地、一步一步地向前挪。他比一年級時壯實了不少,也自信了些但面對一頭站起來比他還高、爪子能輕易撕開樹皮的生物,那些進步顯得微不足道。
海格站在納威跟鷹頭馬身有翼獸中間,一雙眼睛時刻關注著巴克比克的動向。
「對,就這樣,慢慢來————」海格小聲鼓勵道,「好,現在停下,距離大概十英尺——
——現在,鞠躬!」
納威深深地彎下腰,動作僵硬得像個發條玩偶。
巴克比克歪了歪頭,琥珀色的眼睛審視著這個顫抖的男孩。它沒有動。
五秒鐘。十秒鐘。納威維持著鞠躬的姿勢,額頭開始冒汗。
「呃————再試一次?」海格小聲說。
納威直起身,深吸一口氣,再次鞠躬。
這次他停留了更久,久到哈利懷疑他會不會因為缺氧而暈倒。
巴克比克打了個響鼻,不屑的掃了納威一眼,轉過頭去,開始用喙梳理翅膀上的羽毛。
幸運的是,這頭鷹頭馬身有翼獸似乎並不打算攻擊納威。
不幸的是,納威好像被一頭鷹頭馬身有翼獸鄙視了。
人群中傳來幾聲壓抑的竊笑,大部分來自斯萊特林那邊。
「沒關係!沒關係!」海格連忙說,護著納威往回走,「第一次嘛!巴克比克今天可能心情不太好————或者它覺得你的鞠躬角度不夠標準————沒事的!」
納威回到隊伍里時,臉漲得通紅。達芙妮瞥了一眼那些笑得前仰後合的斯萊特林,笑著走上前拍了拍納威的肩膀:「你已經很勇敢了,比某些只敢躲在後面笑的人強多了。」
她說話的聲音不小,足夠讓斯萊特林那邊聽見。
「哦,是嗎?」聽到達芙妮說的話,馬爾福拖著長腔,領著高爾跟克拉布走了出來,「隆巴頓那個鞠躬?我父親養的孔雀行禮都比他有模有樣,不過也是,畢竟他只是一個啞炮。」
「閉嘴,馬爾福,」哈利的聲音不高,但冰冷得像十二月的湖面。
馬爾福僵了一下,但很快恢復了那副傲慢的表情。「怎麼,波特,我說錯了嗎?一個連神奇動物都應付不了的懦夫——」
「至少他敢嘗試,」赫敏上前一步,棕色的眼睛燃燒著怒火,「而你只敢躲在安全距離外說風涼話。如果你覺得自己行,為什麼不去試試?還是說高貴的馬爾福少爺其實連面對一隻動物的勇氣都沒有?」
激將法對馬爾福永遠有效。他的臉漲紅了一不是納威那種羞愧的紅,而是被挑釁後的憤怒的紅。
「誰說我不敢?」他甩開克拉布試圖拉住他的手,大步走向巴克比克,「看著,泥————格蘭傑,我讓你看看純血巫師是怎麼做的。」
海格張開嘴想說什麼,但馬爾福已經走到了合適的位置。
他整理了一下袍子,然後優雅地、緩慢地彎下腰,鞠了一個完美無瑕的躬。
巴克比克轉過頭,再次審視這個新來者。
它的眼睛眯了眯,片刻之後,它慢慢低下頭,回了一個簡短的禮。
斯萊特林那邊爆發出歡呼和掌聲。馬爾福直起身,臉上綻開勝利的笑容。
他走到巴克比克身邊,伸手撫摸它喙下方的羽毛一動作小心翼翼,但臉上的得意幾乎要溢出來。
「看見了嗎,格蘭傑?」他轉頭看向赫敏,聲音里的嘲諷濃得化不開,「這就是純血與————額————的區別。我們天生就知道如何與魔法生物相處。而你們————」
他拍了拍巴克比克的脖子:「這些低賤的雜種畜生,只要給點尊重,就會像狗一樣聽話—」
巴克比克的眼睛驟然睜大。
純粹的、捕食者的琥珀色雙眸慢慢看向它面前的人類。
背對著巴克比克的馬爾福還在喋喋不休,沒有注意到巴克比克的前蹄開始刨地,翅膀微微張開,鋼藍色的羽毛根根豎立。
海格注意到了,他神色慌張地朝著馬爾福跑過來,但因為巴克比克的回禮,他放鬆了警惕,站得稍微遠了那麼一點點。
畢竟,他又怎麼會想到,馬爾福會在他再三強調之後依舊對鷹頭馬身有翼獸出言不遜?
巴克比克揚起前蹄,覆蓋著角質鱗片的利爪根根張開,每一根趾爪都有匕首那麼長,在陽光下泛著冷光。
時間仿佛變慢了。所有人看著海格驚恐地張開嘴,看著終於意識到不對勁的馬爾福回過頭、笑容僵在臉上,看著鷹頭馬身有翼獸的前爪猛地揮下,看著赫敏·格蘭傑猛地抽出魔杖。
「Flipendo(退敵三尺)!」
赫敏的咒語比任何人的反應都快。一道無形的力場從她魔杖尖端爆發,精準地撞在馬爾福胸口。
像被巨人的手掌扇中,馬爾福整個人向後飛起,在空中劃出一道狼狽的弧線,然後臉朝下砸進三英尺外的泥地里。
幾乎同時,巴克比克的利爪落下,撕裂了馬爾福剛才站立位置的空地。草皮和泥土飛濺,留下三道深深的溝壑。
死寂。
只有馬爾福在泥里掙扎的撲騰聲,和巴克比克憤怒的、逐漸平息的喘息。
海格第一個反應過來,他衝到巴克比克面前,用身體隔開它和學生們:「好了好了,冷靜點,好孩子————沒事了————」
哈利走向馬爾福。後者正把自己從泥坑裡拔出來,臉上、頭髮上、昂貴的墨綠色長袍上全是泥漿。他抬起頭時,哈利看見他眼中混雜的驚恐、羞辱和暴怒。
「你——」馬爾福伸手去掏魔杖。
哈利的魔杖已經指著他鼻尖。
「撿起你的魔杖,馬爾福,」哈利的聲音平靜得可怕,「然後對赫敏說:謝謝格蘭傑小姐救了我的命。」」
「她襲擊我!」馬爾福尖叫道,「你們都看見了!她對我用咒語—
—」」
「她也救了你的命,」哈利說,魔杖尖離馬爾福的鼻子又近了半英寸,「巴克比克那一爪子如果落在你身上,你現在已經在去聖芒戈的路上了一如果龐弗雷夫人還能把你拼起來的話。所以,認真的看向赫敏,然後恭恭敬敬的說:謝謝格蘭傑小姐救了我的命。」
馬爾福的嘴唇顫抖著。他看著哈利,又看了看周圍。
高爾和克拉布都縮著脖子不敢上前,一邊是看熱鬧的格蘭芬多,另一邊的斯萊特林們則是面面相覷,不遠處,海格還在忙著安撫巴克比克,完全沒有注意到這邊的情況。
「謝謝————」馬爾福從牙縫裡擠出這個詞,「————格蘭傑————救了我的命。」
「聽不見,」哈利說。
「謝謝格蘭傑小姐救了我的命!」馬爾福幾乎是在嘶吼,眼淚—或許是憤怒的,或許是屈辱的—開始在他眼眶裡打轉。
哈利隨手往馬爾福身上丟了幾發清理一新,隨後放下魔杖,滿意地笑了笑,「這樣不就好了麼,同學之間就應該和和氣氣的才對~」
隨後,他轉身看向遠處的海格,「海格,如果你不介意的話,我————」
「————我跟哈利一起來給大家做一個示範,怎麼樣?」赫敏的聲音自哈利身後響了起來。