第108章 我牛皮都吹出去了
第108章 我牛皮都吹出去了
看著貝克爾那失魂落魄、仿佛瞬間被抽空所有生氣的樣子,多恩知道再問下去也不會有結果,反而可能刺激到他。
桌上還剩不少沒動的硬肉和半杯渾濁的啤酒。
貝克爾又開始機械地伸手去拿酒,眼神渙散。
多恩趕緊按住他的手。
「貝克爾哥,別喝了,差不多了。」
貝克爾甩開他的手,含糊地嘟囔。
「沒事————我還能喝————」
但動作已經明顯遲緩,眼神也開始迷離。
多恩這才驚覺,貝克爾剛才喝得太急太猛,此刻後勁洶湧上來,臉色雖然不顯紅,但身體已經有些不受控制地搖晃,嘴裡也開始胡言亂語,顯然醉意已深。
看著這個兩米高的壯漢,雖然消瘦,骨架仍在漸漸變成一灘爛泥,多恩嘆了口氣。
他環顧四周,招手叫來那個穿著暴露的女服務員。
「麻煩你,兩份解酒藥。」
多恩說著,從自己貼身的小錢袋裡數出五枚銀幣,這在蜜酒鎮能買不少東西了,但在這裡,只是兩份據說能快速緩解醉意的鍊金藥水的價格。
服務員很快拿來兩個裝著淡綠色、散發薄荷與某種草藥混合氣味的粘稠液體的小玻璃瓶。
多恩先扶起幾乎要滑到桌下去的貝克爾,捏開他的嘴,小心地將一瓶藥水給他灌了下去。
貝克爾嗆咳了幾下,但還是本能地吞咽了大半。
多恩自己也趕緊喝下另一瓶。
藥水入口辛辣清涼,帶著強烈的草藥苦澀,但很快,一股清流似乎從胃部升起,衝散了部分酒意帶來的昏沉和噁心。
稍微清醒一些,多恩咬咬牙,架起貝克爾沉重的胳膊,將他的一條手臂繞過自己脖頸,半拖半扛地將他扶了起來。
貝克爾幾乎完全失去了意識,兩米高的身軀壓得多恩腳步跟蹌。
他艱難地挪動著,穿過依舊喧囂、對這一幕早已見怪不怪的酒客人群,推開沉重的木門,重新投入黑水城夜晚微涼的空氣中。
扛著一個醉漢在陌生的城市裡尋找回去的路並不容易。
多恩只能憑著來時的模糊記憶,走走停停,問了幾次路,總算在夜色漸深時,再次看到了那條陰暗小巷和橡果旅館那微黃的招牌。
到了旅館門口,多恩已是氣喘吁吁,汗水浸濕了後背。
他試圖從貝克爾身上摸索房門鑰匙,但口袋空空如也,或者鑰匙不知掉在了哪裡。
就在他焦急地翻找時,靠在他肩上的貝克爾似乎被這番動作驚擾,喉嚨里發出一聲含糊的呻吟,眼皮費力地掀開一條縫,迷濛的目光掃過多恩的臉,停頓了幾秒,似乎認了出來。
「咳————多————多恩啊————」
貝克爾舌頭打結,但居然掙扎著想要自己站直,臉上擠出一個扭曲的、自以為清醒的笑容。
「我————我來開門!我————我沒醉!你看我————清醒得很!」
說著,他就跟蹌著要去拍旅館的門,好像那是他自己家的房門一樣。
多恩連忙拉住他。
貝克爾被這一拉,稍微安靜了點,但隨即皺起眉頭,砸吧了幾下嘴巴,一臉困惑。
「嗯?不對————我嘴巴里————怎麼有股怪味?又苦又涼————」
多恩無奈。
「給你餵了解酒藥。」
「解酒藥?」
貝克爾愣了一下,隨即臉上露出了那種看到敗家子、恨鐵不成鋼的表情,聲音也提高了一些,帶著醉漢特有的理直氣壯。
「喝酒————喝酒就是圖喝醉!醒了還喝什麼酒?你給我吃那玩意兒幹嘛?」
「一份要二百五十個銅幣呢!浪費!真是浪費錢!」
他掰著手指頭,邏輯混亂地數落著。
「浪費了我買的酒————嗝————又浪費了你買的解酒!兩頭不討好!你這小子不會過日子!」
說完,他又想去拍門。
多恩哭笑不得,也懶得跟一個醉鬼爭辯。
他扶著貝克爾,直接用力拍了拍旅館的門板。
過了一會兒,裡面傳來老闆不耐煩的咒罵聲和拖鞋趿拉的聲音,門被拉開一條縫,露出老闆那張睡眼惺忪、更加不悅的臉。
「又是你們!喝醉了,吵什麼吵!」
老闆罵罵咧咧,但看到是貝克爾顯然認識這個長期租客和一個扶著他的陌生人,還是沒好氣地拉開了門。
「趕緊進去!別在門口礙事!」
多恩連忙道謝,架著貝克爾擠了進去。
老闆砰地一聲關上門,嘀咕著,窮鬼事多,又穿著拖鞋回他的躺椅去了。
艱難地將貝克爾弄上三樓,回到那間22號房。
多恩摸索著找到門邊一個凹槽里的備用鑰匙,打開了門,嘿,跟之前在蜜酒鎮認得的貝克爾一樣一直都把備用鑰匙藏在這種地方。
一進屋,貝克爾就掙脫了多恩的攙扶,跌跌撞撞地沖向角落裡那個用布簾隔開的小隔間裡面是個簡陋的蹲坑和一個小小的陶製洗手盆。
接著,裡面傳來一陣劇烈的嘔吐聲和水流沖洗的聲音。
多恩也感覺胃裡不太舒服,解酒藥只是緩解,並非消除。
他等了一會兒,聽到裡面的水聲停了,才走進去。
只見貝克爾正用冷水拼命沖洗著臉,水珠順著他消瘦的臉頰和胡茬往下淌。
多恩也捧起冷水,洗了幾把臉。
冰涼的刺激讓兩人都清醒了不少,酒意和眩暈感消退了很多,只剩下疲憊和一種空蕩蕩的感覺。
回到房間,貝克爾一言不發,默默點亮了桌上那盞小油燈。
昏黃的光暈勉強驅散了角落的黑暗,將兩人沉默的影子投在斑駁的牆上。
房間裡很安靜,除了油燈燈芯燃燒時偶爾發出的細微啪聲,就只有兩人略顯沉重的呼吸聲。
酒館的喧器、脫衣舞娘的魅影、醉後的胡言亂語都被隔絕在了那扇薄薄的木門之外。
冰冷的清水洗去了酒氣帶來的燥熱與混沌,也讓赤裸裸的現實更加清晰地擺在面前。
油燈昏黃的光暈下,房間裡的沉默不再是酒精造成的遲滯,而是帶著一種沉甸甸的、無處遁形的尷尬與清醒的痛苦。
貝克爾用一塊還算乾淨的破布胡亂擦了擦臉和濕漉漉的頭髮,然後走到床邊,卻沒有立刻坐下。
他背對著多恩,肩膀微微垮著,盯著牆上自己那被拉長、扭曲的影子看了許久。
終於,他轉過身,臉上沒有了酒館裡的憤怒、強裝的豪爽或醉後的糊塗,只剩下一種近乎灰敗的坦誠和深深的疲憊。
他看向多恩,聲音沙啞,但異常清晰。
「多恩————對不起。」
他頓了頓,似乎這幾個字需要很大的力氣才能說出來。
「剛才在酒館,我不應該那麼生氣,沖你吼。」
目光有些躲閃,但還是努力直視著多恩。
「我只是————只是覺得沒臉。」
他走到床邊,慢慢坐了下來,床板發出輕微的呻吟。
雙手無力地垂在膝蓋上,低著頭,盯著自己那雙沾滿污漬、指關節粗大的手,那上面寫著他這兩年的失敗史。
貝克爾的聲音很低,帶著自嘲。
「兩年前,我離開蜜酒鎮的時候牛皮都吹出去了,當著酒館那麼多人的面。」
「我說,我貝克爾,一定要在黑水城混出個人樣!風風光光地回去!讓所有人都看看!」
他抬起頭,眼眶有些發紅,但這次沒有淚,只有一種近乎麻木的苦澀。
「現在?現在讓我就這麼灰溜溜地跑回去?讓鎮上那些看著我離開、聽過我吹牛的人都知道,我貝克爾在黑水城混不下去了?」
「連口像樣的飯都快吃不上了?我丟不起那個人!真丟不起!」
聲音裡帶著壓抑的激動,但很快又頹然下去。
他開始講述,語速不快,像在揭開一道又一道已經結痂、但內里依然流膿的傷口。
「一開始,我以為自己挺厲害。在蜜酒鎮,我是數得上的二級盾戰士,能打能抗。可到了黑水城————呵呵。
他乾笑一聲,滿是諷刺。
「我才知道,這裡的盾戰士,可以從城西的城門,一直排到市中心的廣場,說不定還排不完!」
「比我等級高的、裝備好的、經驗豐富的、有團隊背景的到處都是。我算個屁?」
「因為是小地方來的,不懂規矩,沒見過世面,更沒什麼人脈,只能一直臨時組隊,其實就是被別人當做炮灰。」
貝克爾的語氣變得低沉。
「被人坑過,不止一次。接的任務報酬被剋扣,臨時組隊被當成純粹的肉盾和誘餌,買藥水還買到過假貨。」
他咬了咬牙。
「有一次,接了個清剿下水道變異鼠群的任務,信息嚴重不符,鼠群里有頭領級的怪物,我們小隊幾乎團滅。我斷了兩根肋骨,肺葉被刺穿,差點死在下水道里。」
他下意識地摸了摸自己左側胸口,那裡似乎還殘留著舊傷的隱痛。
「為了治傷,我把從蜜酒鎮帶出來的所有錢,幾乎全搭進去了。那時候我還有兩個多金幣呢,覺得是筆巨款了。」
他搖搖頭,笑容慘澹。
「在黑水城的鍊金醫師和神殿的低階牧師面前,兩個金幣?連個像樣的持續治療都維持不了多久。錢像水一樣流走,傷好得卻很慢。等我能再拿起盾牌的時候,口袋裡就剩幾個銀幣了。」
他攤開手,仿佛掌心還殘留著金幣流逝的觸感。
「那時候我還對貝拉說過,等我混好了,就回去娶她。」
貝克爾的嗓音更加乾澀,帶著深深的無力感。
「娶她?拿什麼娶?就憑我現在這間還只是租的房子?」
「這幾面修了又修、快要散架的破盾?還是兜里這幾個叮噹響、連請頓像樣飯都勉強的銀幣?」
「難道娶她過來,跟著我在這鬼地方一起受苦?每天擔心我哪天就死在哪個不知名的角落,連屍體都找不回來?」
他猛地抬起頭,看向多恩,眼神裡帶著一種近乎殘忍的決絕。
「多恩,你回去。回去就跟貝拉說,告訴她,我貝克爾在黑水城早就不是以前那個傻小子了!」
「我在這裡見識了花花世界,左擁右抱,快活得很!早就把她忘了!讓她————讓她別再等了!找個老實本分的人,好好過日子!」
說完這番話,他仿佛用盡了最後一絲力氣,整個人向後一倒,重重地躺在了那張吱呀作響的破床上,臉朝著斑駁的天花板,閉上了眼睛。
嘴角扯動了一下,想做出一個笑的表情,但那弧度卻比哭還難看。
房間裡再次陷入寂靜,只有油燈火焰無聲地跳躍,將貝克爾的側影勾勒得更加孤寂而淒涼。
他的坦白像一塊塊冰冷的石頭,砸在多恩心裡。
看著貝克爾那失魂落魄、仿佛瞬間被抽空所有生氣的樣子,多恩知道再問下去也不會有結果,反而可能刺激到他。
桌上還剩不少沒動的硬肉和半杯渾濁的啤酒。
貝克爾又開始機械地伸手去拿酒,眼神渙散。
多恩趕緊按住他的手。
「貝克爾哥,別喝了,差不多了。」
貝克爾甩開他的手,含糊地嘟囔。
「沒事————我還能喝————」
但動作已經明顯遲緩,眼神也開始迷離。
多恩這才驚覺,貝克爾剛才喝得太急太猛,此刻後勁洶湧上來,臉色雖然不顯紅,但身體已經有些不受控制地搖晃,嘴裡也開始胡言亂語,顯然醉意已深。
看著這個兩米高的壯漢,雖然消瘦,骨架仍在漸漸變成一灘爛泥,多恩嘆了口氣。
他環顧四周,招手叫來那個穿著暴露的女服務員。
「麻煩你,兩份解酒藥。」
多恩說著,從自己貼身的小錢袋裡數出五枚銀幣,這在蜜酒鎮能買不少東西了,但在這裡,只是兩份據說能快速緩解醉意的鍊金藥水的價格。
服務員很快拿來兩個裝著淡綠色、散發薄荷與某種草藥混合氣味的粘稠液體的小玻璃瓶。
多恩先扶起幾乎要滑到桌下去的貝克爾,捏開他的嘴,小心地將一瓶藥水給他灌了下去。
貝克爾嗆咳了幾下,但還是本能地吞咽了大半。
多恩自己也趕緊喝下另一瓶。
藥水入口辛辣清涼,帶著強烈的草藥苦澀,但很快,一股清流似乎從胃部升起,衝散了部分酒意帶來的昏沉和噁心。
稍微清醒一些,多恩咬咬牙,架起貝克爾沉重的胳膊,將他的一條手臂繞過自己脖頸,半拖半扛地將他扶了起來。
貝克爾幾乎完全失去了意識,兩米高的身軀壓得多恩腳步跟蹌。
他艱難地挪動著,穿過依舊喧囂、對這一幕早已見怪不怪的酒客人群,推開沉重的木門,重新投入黑水城夜晚微涼的空氣中。
扛著一個醉漢在陌生的城市裡尋找回去的路並不容易。
多恩只能憑著來時的模糊記憶,走走停停,問了幾次路,總算在夜色漸深時,再次看到了那條陰暗小巷和橡果旅館那微黃的招牌。
到了旅館門口,多恩已是氣喘吁吁,汗水浸濕了後背。
他試圖從貝克爾身上摸索房門鑰匙,但口袋空空如也,或者鑰匙不知掉在了哪裡。
就在他焦急地翻找時,靠在他肩上的貝克爾似乎被這番動作驚擾,喉嚨里發出一聲含糊的呻吟,眼皮費力地掀開一條縫,迷濛的目光掃過多恩的臉,停頓了幾秒,似乎認了出來。
「咳————多————多恩啊————」
貝克爾舌頭打結,但居然掙扎著想要自己站直,臉上擠出一個扭曲的、自以為清醒的笑容。
「我————我來開門!我————我沒醉!你看我————清醒得很!」
說著,他就跟蹌著要去拍旅館的門,好像那是他自己家的房門一樣。
多恩連忙拉住他。
貝克爾被這一拉,稍微安靜了點,但隨即皺起眉頭,砸吧了幾下嘴巴,一臉困惑。
「嗯?不對————我嘴巴里————怎麼有股怪味?又苦又涼————」
多恩無奈。
「給你餵了解酒藥。」
「解酒藥?」
貝克爾愣了一下,隨即臉上露出了那種看到敗家子、恨鐵不成鋼的表情,聲音也提高了一些,帶著醉漢特有的理直氣壯。
「喝酒————喝酒就是圖喝醉!醒了還喝什麼酒?你給我吃那玩意兒幹嘛?」
「一份要二百五十個銅幣呢!浪費!真是浪費錢!」
他掰著手指頭,邏輯混亂地數落著。
「浪費了我買的酒————嗝————又浪費了你買的解酒!兩頭不討好!你這小子不會過日子!」
說完,他又想去拍門。
多恩哭笑不得,也懶得跟一個醉鬼爭辯。
他扶著貝克爾,直接用力拍了拍旅館的門板。
過了一會兒,裡面傳來老闆不耐煩的咒罵聲和拖鞋趿拉的聲音,門被拉開一條縫,露出老闆那張睡眼惺忪、更加不悅的臉。
「又是你們!喝醉了,吵什麼吵!」
老闆罵罵咧咧,但看到是貝克爾顯然認識這個長期租客和一個扶著他的陌生人,還是沒好氣地拉開了門。
「趕緊進去!別在門口礙事!」
多恩連忙道謝,架著貝克爾擠了進去。
老闆砰地一聲關上門,嘀咕著,窮鬼事多,又穿著拖鞋回他的躺椅去了。
艱難地將貝克爾弄上三樓,回到那間22號房。
多恩摸索著找到門邊一個凹槽里的備用鑰匙,打開了門,嘿,跟之前在蜜酒鎮認得的貝克爾一樣一直都把備用鑰匙藏在這種地方。
一進屋,貝克爾就掙脫了多恩的攙扶,跌跌撞撞地沖向角落裡那個用布簾隔開的小隔間裡面是個簡陋的蹲坑和一個小小的陶製洗手盆。
接著,裡面傳來一陣劇烈的嘔吐聲和水流沖洗的聲音。
多恩也感覺胃裡不太舒服,解酒藥只是緩解,並非消除。
他等了一會兒,聽到裡面的水聲停了,才走進去。
只見貝克爾正用冷水拼命沖洗著臉,水珠順著他消瘦的臉頰和胡茬往下淌。
多恩也捧起冷水,洗了幾把臉。
冰涼的刺激讓兩人都清醒了不少,酒意和眩暈感消退了很多,只剩下疲憊和一種空蕩蕩的感覺。
回到房間,貝克爾一言不發,默默點亮了桌上那盞小油燈。
昏黃的光暈勉強驅散了角落的黑暗,將兩人沉默的影子投在斑駁的牆上。
房間裡很安靜,除了油燈燈芯燃燒時偶爾發出的細微啪聲,就只有兩人略顯沉重的呼吸聲。
酒館的喧器、脫衣舞娘的魅影、醉後的胡言亂語都被隔絕在了那扇薄薄的木門之外。
冰冷的清水洗去了酒氣帶來的燥熱與混沌,也讓赤裸裸的現實更加清晰地擺在面前。
油燈昏黃的光暈下,房間裡的沉默不再是酒精造成的遲滯,而是帶著一種沉甸甸的、無處遁形的尷尬與清醒的痛苦。
貝克爾用一塊還算乾淨的破布胡亂擦了擦臉和濕漉漉的頭髮,然後走到床邊,卻沒有立刻坐下。
他背對著多恩,肩膀微微垮著,盯著牆上自己那被拉長、扭曲的影子看了許久。
終於,他轉過身,臉上沒有了酒館裡的憤怒、強裝的豪爽或醉後的糊塗,只剩下一種近乎灰敗的坦誠和深深的疲憊。
他看向多恩,聲音沙啞,但異常清晰。
「多恩————對不起。」
他頓了頓,似乎這幾個字需要很大的力氣才能說出來。
「剛才在酒館,我不應該那麼生氣,沖你吼。」
目光有些躲閃,但還是努力直視著多恩。
「我只是————只是覺得沒臉。」
他走到床邊,慢慢坐了下來,床板發出輕微的呻吟。
雙手無力地垂在膝蓋上,低著頭,盯著自己那雙沾滿污漬、指關節粗大的手,那上面寫著他這兩年的失敗史。
貝克爾的聲音很低,帶著自嘲。
「兩年前,我離開蜜酒鎮的時候牛皮都吹出去了,當著酒館那麼多人的面。」
「我說,我貝克爾,一定要在黑水城混出個人樣!風風光光地回去!讓所有人都看看!」
他抬起頭,眼眶有些發紅,但這次沒有淚,只有一種近乎麻木的苦澀。
「現在?現在讓我就這麼灰溜溜地跑回去?讓鎮上那些看著我離開、聽過我吹牛的人都知道,我貝克爾在黑水城混不下去了?」
「連口像樣的飯都快吃不上了?我丟不起那個人!真丟不起!」
聲音裡帶著壓抑的激動,但很快又頹然下去。
他開始講述,語速不快,像在揭開一道又一道已經結痂、但內里依然流膿的傷口。
「一開始,我以為自己挺厲害。在蜜酒鎮,我是數得上的二級盾戰士,能打能抗。可到了黑水城————呵呵。
他乾笑一聲,滿是諷刺。
「我才知道,這裡的盾戰士,可以從城西的城門,一直排到市中心的廣場,說不定還排不完!」
「比我等級高的、裝備好的、經驗豐富的、有團隊背景的到處都是。我算個屁?」
「因為是小地方來的,不懂規矩,沒見過世面,更沒什麼人脈,只能一直臨時組隊,其實就是被別人當做炮灰。」
貝克爾的語氣變得低沉。
「被人坑過,不止一次。接的任務報酬被剋扣,臨時組隊被當成純粹的肉盾和誘餌,買藥水還買到過假貨。」
他咬了咬牙。
「有一次,接了個清剿下水道變異鼠群的任務,信息嚴重不符,鼠群里有頭領級的怪物,我們小隊幾乎團滅。我斷了兩根肋骨,肺葉被刺穿,差點死在下水道里。」
他下意識地摸了摸自己左側胸口,那裡似乎還殘留著舊傷的隱痛。
「為了治傷,我把從蜜酒鎮帶出來的所有錢,幾乎全搭進去了。那時候我還有兩個多金幣呢,覺得是筆巨款了。」
他搖搖頭,笑容慘澹。
「在黑水城的鍊金醫師和神殿的低階牧師面前,兩個金幣?連個像樣的持續治療都維持不了多久。錢像水一樣流走,傷好得卻很慢。等我能再拿起盾牌的時候,口袋裡就剩幾個銀幣了。」
他攤開手,仿佛掌心還殘留著金幣流逝的觸感。
「那時候我還對貝拉說過,等我混好了,就回去娶她。」
貝克爾的嗓音更加乾澀,帶著深深的無力感。
「娶她?拿什麼娶?就憑我現在這間還只是租的房子?」
「這幾面修了又修、快要散架的破盾?還是兜里這幾個叮噹響、連請頓像樣飯都勉強的銀幣?」
「難道娶她過來,跟著我在這鬼地方一起受苦?每天擔心我哪天就死在哪個不知名的角落,連屍體都找不回來?」
他猛地抬起頭,看向多恩,眼神裡帶著一種近乎殘忍的決絕。
「多恩,你回去。回去就跟貝拉說,告訴她,我貝克爾在黑水城早就不是以前那個傻小子了!」
「我在這裡見識了花花世界,左擁右抱,快活得很!早就把她忘了!讓她————讓她別再等了!找個老實本分的人,好好過日子!」
說完這番話,他仿佛用盡了最後一絲力氣,整個人向後一倒,重重地躺在了那張吱呀作響的破床上,臉朝著斑駁的天花板,閉上了眼睛。
嘴角扯動了一下,想做出一個笑的表情,但那弧度卻比哭還難看。
房間裡再次陷入寂靜,只有油燈火焰無聲地跳躍,將貝克爾的側影勾勒得更加孤寂而淒涼。
他的坦白像一塊塊冰冷的石頭,砸在多恩心裡。