第474章 求助
第474章 求助
英國倫敦唐寧街,首相官邸內,氛圍則更為沉重。
首相阿斯奎斯正坐在沙發上,手中端著一杯早已涼透的咖啡,臉上沒有絲毫波瀾,唯有微微蹙起的眉頭,泄露了他內心的波瀾。
當侍從將港口被摧毀的消息匯報給他時,他緩緩放下咖啡杯,神色平靜地聽完,沒有怒吼,也沒有斥責,只是沉默了許久,才緩緩開口,聲音低沉而沉重:「知道了,把詳細的損失報告送過來,另外,通知邱吉爾和貝蒂,明天一早,到官邸來開會。」
作為沉穩內斂、極具情緒控制能力的首相,阿斯奎斯深知,此刻的憤怒與斥責毫無用處,當務之急是穩定局勢、應對危機。五個西海岸重要港口被摧毀,意味著英國的海上補給線遭到重創,民用運輸、軍事補給都會受到嚴重影響,甚至可能影響到整個戰局的走向。他站起身,走到窗前,望著窗外漆黑的夜空,心中思緒萬千:德軍的突襲,不僅摧毀了港口,更打擊了英國民眾的信心,如何安撫民眾、重建港口、加強海岸防禦、反擊德軍,每一件事,都迫在眉睫。他輕輕嘆了口氣,眼底閃過一絲疲憊,卻很快被堅定取代,無論面臨多大的危機,他都必須穩住局面,守住英國的尊嚴與防線。
11月2日天剛亮,英軍大艦隊代理司令就從火車站走出,乘坐馬車前往首相官邸參會。
馬車顛簸前行,貝蒂靠在車廂壁上,閉上眼,腦海中又浮現出西海岸五個港口化為廢墟的畫面,心中滿是無奈與酸澀。此次西海岸慘遭炮擊,並非他指揮不力,歸根結底,是英軍大艦隊實力大損,主力艦補充遲遲不到位的惡果。
曾經號稱「世界第一」的英國海軍,如今早已沒了往日的底氣,面對德軍高機動性的戰列巡洋艦編隊,竟只能被動防禦、束手無策,這讓一向驕傲的貝蒂倍感屈辱。
「如果美國人履行約定,大艦隊能增加八艘戰列艦的話,德國人此時應該還在北海龜縮著,根本不敢輕易越雷池一步吧!」
一個念頭突然在貝蒂腦海中閃過,他猛地睜開眼,眼中閃過一絲光亮。
這個假設越想越合理,若是有這八艘現役戰列艦補充兵力,大艦隊便能重新掌握北海的制海權,分兵駐守西海岸各港口,德軍根本沒有可乘之機。
貝蒂坐在馬車上不停點頭,指尖不自覺地敲擊著膝蓋,已然下定了決心:等下在會議上,一定要向首相鄭重建議,通過租借或購買的方式,爭取美軍的八艘現役戰列艦,補充大艦隊實力,徹底將德國海軍重新壓回北海,再也不讓他們有機會肆意蹂英國海岸。
馬車緩緩停在首相官邸門前,貝蒂整理了一下略顯褶皺的軍裝,深吸一口氣,邁步走進官邸。
會議室早已燈火通明,首相阿斯奎斯端坐於主位,神色依舊沉穩,面前攤著厚厚的損失報告;海軍大臣邱吉爾坐在一側,手指無意識地敲擊著桌面,眉頭緊鎖,周身的怒火尚未平息,見貝蒂進來,只是冷冷瞥了一眼,並未開口。
貝蒂徑直落座,會議室的氣氛瞬間變得更加壓抑,沒有多餘的寒暄,阿斯奎斯率先開口,聲音低沉而沉重:「人到齊了,我們直接進入正題。西海岸五個港口被毀,詳細的損失報告你們都已經看過了,民用設施、軍事部署、海上補給線,全被德軍重創,現在,我們必須拿出應對之策。貝蒂,你先說說大艦隊目前的情況。」
貝蒂挺直脊背,臉上帶著幾分愧疚,卻也毫不避諱地說出了核心問題:「首相,邱吉爾大臣,此次失利,根源在於大艦隊實力大損,主力艦補充嚴重滯後。經過之前的海戰,我們損失了多艘無畏艦,剩餘艦艇既要駐守北海,防範德軍主力艦隊,又要兼顧海岸防禦,兵力嚴重不足。德軍戰列巡洋艦憑藉高機動性,靈活穿梭於各港口之間,我們根本無法及時分兵攔截,只能被動挨打。」
「被動挨打?」邱吉爾猛地打斷他,語氣中滿是不滿。「我們每年耗費巨額軍費打造海軍,不是讓你們被動挨打的!貝蒂,你作為代理司令,難道就沒有一點應對之策?任由德軍在我們的海岸肆意妄為,這是對英國海軍的羞辱!」
「邱吉爾大臣,我明白你的憤怒,但憤怒解決不了問題。」
貝蒂抬起頭,自光堅定地反駁,「我何嘗不想反擊?可沒有足夠的主力艦,我們根本無法掌握制海權,即便派出戰列艦追擊,也追不上德軍的速度,反而會陷入德軍的圈套。」
話音剛落,他話鋒一轉,說出了自己早已想好的建議,「不過,我有一個辦法,或許能徹底改變目前的局面,向美國求助,租借或購買他們的八艘現役戰列艦,補充大艦隊實力。」
這句話一出,會議室瞬間安靜下來。
邱吉爾眉頭皺得更緊,沉吟片刻後說道:「向美國求助?貝蒂,你應該清楚,美國剛剛拒絕了我們的請求,那八艘戰列艦是他們的全部主力艦,給我們?更何況,八艘現役戰列艦,這絕非一筆小數目,無論是租借還是購買,都需要耗費大量的資金,我們現在的財政狀況,根本難以承擔。」
「我知道這很難,但這是目前唯一的出路。」貝蒂語氣急切,進一步解釋道,「如果能得到這八艘戰列艦,我們就能重新分配兵力,一部分駐守北海,牢牢牽制德軍主力艦隊;另一部分分兵駐守西海岸各港口,構建嚴密的防禦線,德軍再也沒有可乘之機。至於資金,我們可以用殖民地的資源作為抵押,或者與美國簽訂後續的貿易協議,總有辦法解決。」
阿斯奎斯一直沉默著,手指輕輕敲擊著桌面,目光在貝蒂和邱吉爾之間來回掃視,心中已然有了考量。他緩緩開口,打破了沉默:「貝蒂的建議,有一定的可行性,但也存在很大的風險。美國的中立立場,是我們最大的阻礙,一旦處理不當,不僅得不到戰列艦,還可能影響與美國的關係。」
他頓了頓,繼續說道:「不過,我們已經沒有退路了。五個港口被毀,海上補給線中斷,若不能儘快補充海軍實力,德軍下次的突襲,只會更加猖獗,甚至可能威脅到英倫三島的安全。邱吉爾,你負責牽頭,與美國方面進行秘密談判,盡最大努力爭取這八艘戰列艦,資金和抵押事宜,你牽頭協調財政部解決。」
英國倫敦唐寧街,首相官邸內,氛圍則更為沉重。
首相阿斯奎斯正坐在沙發上,手中端著一杯早已涼透的咖啡,臉上沒有絲毫波瀾,唯有微微蹙起的眉頭,泄露了他內心的波瀾。
當侍從將港口被摧毀的消息匯報給他時,他緩緩放下咖啡杯,神色平靜地聽完,沒有怒吼,也沒有斥責,只是沉默了許久,才緩緩開口,聲音低沉而沉重:「知道了,把詳細的損失報告送過來,另外,通知邱吉爾和貝蒂,明天一早,到官邸來開會。」
作為沉穩內斂、極具情緒控制能力的首相,阿斯奎斯深知,此刻的憤怒與斥責毫無用處,當務之急是穩定局勢、應對危機。五個西海岸重要港口被摧毀,意味著英國的海上補給線遭到重創,民用運輸、軍事補給都會受到嚴重影響,甚至可能影響到整個戰局的走向。他站起身,走到窗前,望著窗外漆黑的夜空,心中思緒萬千:德軍的突襲,不僅摧毀了港口,更打擊了英國民眾的信心,如何安撫民眾、重建港口、加強海岸防禦、反擊德軍,每一件事,都迫在眉睫。他輕輕嘆了口氣,眼底閃過一絲疲憊,卻很快被堅定取代,無論面臨多大的危機,他都必須穩住局面,守住英國的尊嚴與防線。
11月2日天剛亮,英軍大艦隊代理司令就從火車站走出,乘坐馬車前往首相官邸參會。
馬車顛簸前行,貝蒂靠在車廂壁上,閉上眼,腦海中又浮現出西海岸五個港口化為廢墟的畫面,心中滿是無奈與酸澀。此次西海岸慘遭炮擊,並非他指揮不力,歸根結底,是英軍大艦隊實力大損,主力艦補充遲遲不到位的惡果。
曾經號稱「世界第一」的英國海軍,如今早已沒了往日的底氣,面對德軍高機動性的戰列巡洋艦編隊,竟只能被動防禦、束手無策,這讓一向驕傲的貝蒂倍感屈辱。
「如果美國人履行約定,大艦隊能增加八艘戰列艦的話,德國人此時應該還在北海龜縮著,根本不敢輕易越雷池一步吧!」
一個念頭突然在貝蒂腦海中閃過,他猛地睜開眼,眼中閃過一絲光亮。
這個假設越想越合理,若是有這八艘現役戰列艦補充兵力,大艦隊便能重新掌握北海的制海權,分兵駐守西海岸各港口,德軍根本沒有可乘之機。
貝蒂坐在馬車上不停點頭,指尖不自覺地敲擊著膝蓋,已然下定了決心:等下在會議上,一定要向首相鄭重建議,通過租借或購買的方式,爭取美軍的八艘現役戰列艦,補充大艦隊實力,徹底將德國海軍重新壓回北海,再也不讓他們有機會肆意蹂英國海岸。
馬車緩緩停在首相官邸門前,貝蒂整理了一下略顯褶皺的軍裝,深吸一口氣,邁步走進官邸。
會議室早已燈火通明,首相阿斯奎斯端坐於主位,神色依舊沉穩,面前攤著厚厚的損失報告;海軍大臣邱吉爾坐在一側,手指無意識地敲擊著桌面,眉頭緊鎖,周身的怒火尚未平息,見貝蒂進來,只是冷冷瞥了一眼,並未開口。
貝蒂徑直落座,會議室的氣氛瞬間變得更加壓抑,沒有多餘的寒暄,阿斯奎斯率先開口,聲音低沉而沉重:「人到齊了,我們直接進入正題。西海岸五個港口被毀,詳細的損失報告你們都已經看過了,民用設施、軍事部署、海上補給線,全被德軍重創,現在,我們必須拿出應對之策。貝蒂,你先說說大艦隊目前的情況。」
貝蒂挺直脊背,臉上帶著幾分愧疚,卻也毫不避諱地說出了核心問題:「首相,邱吉爾大臣,此次失利,根源在於大艦隊實力大損,主力艦補充嚴重滯後。經過之前的海戰,我們損失了多艘無畏艦,剩餘艦艇既要駐守北海,防範德軍主力艦隊,又要兼顧海岸防禦,兵力嚴重不足。德軍戰列巡洋艦憑藉高機動性,靈活穿梭於各港口之間,我們根本無法及時分兵攔截,只能被動挨打。」
「被動挨打?」邱吉爾猛地打斷他,語氣中滿是不滿。「我們每年耗費巨額軍費打造海軍,不是讓你們被動挨打的!貝蒂,你作為代理司令,難道就沒有一點應對之策?任由德軍在我們的海岸肆意妄為,這是對英國海軍的羞辱!」
「邱吉爾大臣,我明白你的憤怒,但憤怒解決不了問題。」
貝蒂抬起頭,自光堅定地反駁,「我何嘗不想反擊?可沒有足夠的主力艦,我們根本無法掌握制海權,即便派出戰列艦追擊,也追不上德軍的速度,反而會陷入德軍的圈套。」
話音剛落,他話鋒一轉,說出了自己早已想好的建議,「不過,我有一個辦法,或許能徹底改變目前的局面,向美國求助,租借或購買他們的八艘現役戰列艦,補充大艦隊實力。」
這句話一出,會議室瞬間安靜下來。
邱吉爾眉頭皺得更緊,沉吟片刻後說道:「向美國求助?貝蒂,你應該清楚,美國剛剛拒絕了我們的請求,那八艘戰列艦是他們的全部主力艦,給我們?更何況,八艘現役戰列艦,這絕非一筆小數目,無論是租借還是購買,都需要耗費大量的資金,我們現在的財政狀況,根本難以承擔。」
「我知道這很難,但這是目前唯一的出路。」貝蒂語氣急切,進一步解釋道,「如果能得到這八艘戰列艦,我們就能重新分配兵力,一部分駐守北海,牢牢牽制德軍主力艦隊;另一部分分兵駐守西海岸各港口,構建嚴密的防禦線,德軍再也沒有可乘之機。至於資金,我們可以用殖民地的資源作為抵押,或者與美國簽訂後續的貿易協議,總有辦法解決。」
阿斯奎斯一直沉默著,手指輕輕敲擊著桌面,目光在貝蒂和邱吉爾之間來回掃視,心中已然有了考量。他緩緩開口,打破了沉默:「貝蒂的建議,有一定的可行性,但也存在很大的風險。美國的中立立場,是我們最大的阻礙,一旦處理不當,不僅得不到戰列艦,還可能影響與美國的關係。」
他頓了頓,繼續說道:「不過,我們已經沒有退路了。五個港口被毀,海上補給線中斷,若不能儘快補充海軍實力,德軍下次的突襲,只會更加猖獗,甚至可能威脅到英倫三島的安全。邱吉爾,你負責牽頭,與美國方面進行秘密談判,盡最大努力爭取這八艘戰列艦,資金和抵押事宜,你牽頭協調財政部解決。」