第100章 托尼的再次邀請
第100章 托尼的再次邀請
前門廊處,托尼搓了搓手,既是取暖,也是緊張。
他看著菲奧娜,嘴角咧開一個有點驕傲、又有點傻氣的笑容。
「是我,」托尼說,挑了挑眉,「小處男。」
菲奧娜無奈地笑了。
她雙手抱在胸前,身體微微側著,像是隨時準備結束這場對話回屋去。
「不再是了,」她說,聲音裡帶著點調侃,「從昨晚的車上那次開始,不是嗎?
你升級了。
現在是————「前小處男」。」
托尼的臉紅了。
他低頭看著自己的靴子,警用靴,擦得很亮,鞋帶系得一絲不苟,然後又抬頭。
「你是對的,」托尼說,聲音誠懇,「抱歉,我應該提前告訴你這件事。這不太————
公平,對你。」
菲奧娜搖搖頭,一縷頭髮從耳後滑落,在寒風中飄動。
她伸手把它別回去,動作有點不耐煩,「給點提示或許會比較好。」
她說,「比如嘿,菲奧娜,有件事你得知道,我二十三歲了還是個處男」。
這樣我至少————有個心理準備。」
托尼笑了,但笑容很快消失。
他打量了一下四周,街道空蕩蕩的,只有遠處有幾個孩子在玩雪,聲音隱約傳來。
「這種事又不是可以奔走相告的事情,」托尼低聲說,像是分享一個秘密。
「而且我怕你知道後就不想跟我做了。你會覺得————奇怪,或者可憐我。我不想要可憐。」
菲奧娜看著他。
托尼的臉在下午逐漸暗淡的光線里顯得格外清晰,方下巴,濃眉毛,眼睛是誠懇的棕色。
不是那種會讓人心跳加速的英俊,但可靠,踏實,像一張用了很多年但依然結實的舊椅子。
她嘆了口氣,白氣在冷空氣中迅速消散。
「也許是不會,」
菲奧娜慢慢說,手指在手臂上輕輕敲打,「那可是件大事,第一次。很多人會————緊張,或者太快,或者搞砸。」
托尼的笑容又回來了,這次自然了些。
「但我沒搞砸,對吧?至少————我覺得我沒搞砸。」
菲奧娜沒回答,她移開視線,看向街道盡頭。
那裡,夕陽正沉入芝加哥的天際線,把雲層染成髒髒的橙紅色。
風更冷了,托尼跺了跺腳,試圖取暖。
「我破處的年齡大於平均水平,我知道,」托尼繼續說,像是打開了話匣子。
「我現在才有性生活,看起來很奇怪。但我並不是沒有嘗試,真的。」
他頓了頓,組織語言。
菲奧娜轉過頭看他,眉毛揚起,像是說「我在聽」。
「喬妮,你還記得喬妮·卡瓦諾嗎?紅頭髮,在教堂唱詩班彈鋼琴的那個,她一直想把第一次留給我們的新婚之夜。
我們約會了兩年,牽手,接吻,甚至————,但沒到最後一步。
結果呢?她給了蒂克·道蘭,就在他上伊拉克戰場的前夜。
而蒂克最後在戰場斷了條腿,回來後就坐在輪椅上喝酒,喬妮嫁給了他。」
托尼的聲音里沒有怨恨,只有一種陳述事實的平淡。
「我也差點在聖誕夜和霍莉的姐姐做了。
但那是她喝醉了,把我當成了馬丁。
她說馬丁,我一直喜歡你」,然後開始脫我衣服。
我————我推開了她。不是因為我多高尚,是因為她喝得不省人事,那不對。」
菲奧娜的嘴角抽動了一下,她想起了凱薩琳和霍莉—南區有名的漂亮女孩,姐妹倆都名聲在外。
「卡蒂·喬丹又是一個忠實的天主教徒,」托尼還在說,手指比劃著名。
「她只讓我停留在————二壘,還是三壘?我記不清了。
總之,她說要等到結婚,但我們沒結婚,她去了明尼阿波利斯,嫁了個保險推銷員。」
菲奧娜聽得頭昏腦脹。
她伸出手,右手抓住托尼的肩膀,動作有點用力,像是要讓他停下來。
「好了好了,」
菲奧娜說,聲音裡帶著笑,也帶著疲憊:「我懂了。你的人生是一部處男奮鬥史,充滿了錯過的機會和奇怪的女人。不用再列舉了,托尼。」
托尼閉嘴了,他看著她,眼睛亮晶晶的,像等待評價的學生。
幾秒鐘的沉默,只有風聲和遠處孩子的笑聲,還有遠處隱約傳來的幫派分子鬥毆的聲音。
然後托尼深吸一口氣,開啟了一個新話題,他的表情變得嚴肅。
「我媽媽聽說我們的事情了。」
菲奧娜猛地轉頭,眼睛瞪大,「What?」
托尼笑了,有點得意,又有點緊張。
「你知道那些中年婦女就喜歡八卦,聖史蒂芬教堂的茶話會,比CIA的情報網還靈通。
她邀請你去我家吃晚餐,就是明天晚上。」
菲奧娜幾乎要笑出聲來,是那種「你開什麼玩笑」無語的笑。
她搖頭,頭髮甩動。
「我可不信,」她說,「你的媽媽,盧佩塔女士邀請我去你家吃飯?那個每次在教堂看到我,都像看到蟑螂爬過聖壇的盧佩塔·馬爾科尼?」
托尼的笑容僵了一下,他想了想,決定誠實一些。
「好吧,」他說,聲音低下來,「她雖然沒有盛情邀請,但是我————告訴她你會去。
我說媽媽,菲奧娜明天來家裡吃飯」,她說哦」,然後繼續看她的肥皂劇。
但那就是同意了,對吧?」
菲奧娜盯著他,表情複雜。
有點生氣,因為他擅自替她做了決定;
也有點————驚喜?是的,驚喜。
從前沒有任何一個男友邀請過她去自己家中吃飯,還要把自己介紹給家人。
史蒂夫也沒有,其他男人更沒有,他們大多只想在酒吧後巷或廉價旅館裡解決問題。
她猶豫了,手指在手臂上收緊又鬆開。
「讓我考慮一下好嗎?」菲奧娜最終說,聲音很輕。
托尼點頭,動作快得像怕她反悔。
「當然當然。只是————7點準時到怎麼樣?」
這句話讓菲奧娜差點翻了個白眼。
她太了解盧佩塔·馬爾科尼了,那個嚴謹到變態的女人,家裡一塵不染,每頓飯都在固定時間,餐具擺放的角度都要用尺子量。
「好吧,」菲奧娜說,語氣變得敷衍,「7點。如果我沒被其他事耽擱的話。
前門廊處,托尼搓了搓手,既是取暖,也是緊張。
他看著菲奧娜,嘴角咧開一個有點驕傲、又有點傻氣的笑容。
「是我,」托尼說,挑了挑眉,「小處男。」
菲奧娜無奈地笑了。
她雙手抱在胸前,身體微微側著,像是隨時準備結束這場對話回屋去。
「不再是了,」她說,聲音裡帶著點調侃,「從昨晚的車上那次開始,不是嗎?
你升級了。
現在是————「前小處男」。」
托尼的臉紅了。
他低頭看著自己的靴子,警用靴,擦得很亮,鞋帶系得一絲不苟,然後又抬頭。
「你是對的,」托尼說,聲音誠懇,「抱歉,我應該提前告訴你這件事。這不太————
公平,對你。」
菲奧娜搖搖頭,一縷頭髮從耳後滑落,在寒風中飄動。
她伸手把它別回去,動作有點不耐煩,「給點提示或許會比較好。」
她說,「比如嘿,菲奧娜,有件事你得知道,我二十三歲了還是個處男」。
這樣我至少————有個心理準備。」
托尼笑了,但笑容很快消失。
他打量了一下四周,街道空蕩蕩的,只有遠處有幾個孩子在玩雪,聲音隱約傳來。
「這種事又不是可以奔走相告的事情,」托尼低聲說,像是分享一個秘密。
「而且我怕你知道後就不想跟我做了。你會覺得————奇怪,或者可憐我。我不想要可憐。」
菲奧娜看著他。
托尼的臉在下午逐漸暗淡的光線里顯得格外清晰,方下巴,濃眉毛,眼睛是誠懇的棕色。
不是那種會讓人心跳加速的英俊,但可靠,踏實,像一張用了很多年但依然結實的舊椅子。
她嘆了口氣,白氣在冷空氣中迅速消散。
「也許是不會,」
菲奧娜慢慢說,手指在手臂上輕輕敲打,「那可是件大事,第一次。很多人會————緊張,或者太快,或者搞砸。」
托尼的笑容又回來了,這次自然了些。
「但我沒搞砸,對吧?至少————我覺得我沒搞砸。」
菲奧娜沒回答,她移開視線,看向街道盡頭。
那裡,夕陽正沉入芝加哥的天際線,把雲層染成髒髒的橙紅色。
風更冷了,托尼跺了跺腳,試圖取暖。
「我破處的年齡大於平均水平,我知道,」托尼繼續說,像是打開了話匣子。
「我現在才有性生活,看起來很奇怪。但我並不是沒有嘗試,真的。」
他頓了頓,組織語言。
菲奧娜轉過頭看他,眉毛揚起,像是說「我在聽」。
「喬妮,你還記得喬妮·卡瓦諾嗎?紅頭髮,在教堂唱詩班彈鋼琴的那個,她一直想把第一次留給我們的新婚之夜。
我們約會了兩年,牽手,接吻,甚至————,但沒到最後一步。
結果呢?她給了蒂克·道蘭,就在他上伊拉克戰場的前夜。
而蒂克最後在戰場斷了條腿,回來後就坐在輪椅上喝酒,喬妮嫁給了他。」
托尼的聲音里沒有怨恨,只有一種陳述事實的平淡。
「我也差點在聖誕夜和霍莉的姐姐做了。
但那是她喝醉了,把我當成了馬丁。
她說馬丁,我一直喜歡你」,然後開始脫我衣服。
我————我推開了她。不是因為我多高尚,是因為她喝得不省人事,那不對。」
菲奧娜的嘴角抽動了一下,她想起了凱薩琳和霍莉—南區有名的漂亮女孩,姐妹倆都名聲在外。
「卡蒂·喬丹又是一個忠實的天主教徒,」托尼還在說,手指比劃著名。
「她只讓我停留在————二壘,還是三壘?我記不清了。
總之,她說要等到結婚,但我們沒結婚,她去了明尼阿波利斯,嫁了個保險推銷員。」
菲奧娜聽得頭昏腦脹。
她伸出手,右手抓住托尼的肩膀,動作有點用力,像是要讓他停下來。
「好了好了,」
菲奧娜說,聲音裡帶著笑,也帶著疲憊:「我懂了。你的人生是一部處男奮鬥史,充滿了錯過的機會和奇怪的女人。不用再列舉了,托尼。」
托尼閉嘴了,他看著她,眼睛亮晶晶的,像等待評價的學生。
幾秒鐘的沉默,只有風聲和遠處孩子的笑聲,還有遠處隱約傳來的幫派分子鬥毆的聲音。
然後托尼深吸一口氣,開啟了一個新話題,他的表情變得嚴肅。
「我媽媽聽說我們的事情了。」
菲奧娜猛地轉頭,眼睛瞪大,「What?」
托尼笑了,有點得意,又有點緊張。
「你知道那些中年婦女就喜歡八卦,聖史蒂芬教堂的茶話會,比CIA的情報網還靈通。
她邀請你去我家吃晚餐,就是明天晚上。」
菲奧娜幾乎要笑出聲來,是那種「你開什麼玩笑」無語的笑。
她搖頭,頭髮甩動。
「我可不信,」她說,「你的媽媽,盧佩塔女士邀請我去你家吃飯?那個每次在教堂看到我,都像看到蟑螂爬過聖壇的盧佩塔·馬爾科尼?」
托尼的笑容僵了一下,他想了想,決定誠實一些。
「好吧,」他說,聲音低下來,「她雖然沒有盛情邀請,但是我————告訴她你會去。
我說媽媽,菲奧娜明天來家裡吃飯」,她說哦」,然後繼續看她的肥皂劇。
但那就是同意了,對吧?」
菲奧娜盯著他,表情複雜。
有點生氣,因為他擅自替她做了決定;
也有點————驚喜?是的,驚喜。
從前沒有任何一個男友邀請過她去自己家中吃飯,還要把自己介紹給家人。
史蒂夫也沒有,其他男人更沒有,他們大多只想在酒吧後巷或廉價旅館裡解決問題。
她猶豫了,手指在手臂上收緊又鬆開。
「讓我考慮一下好嗎?」菲奧娜最終說,聲音很輕。
托尼點頭,動作快得像怕她反悔。
「當然當然。只是————7點準時到怎麼樣?」
這句話讓菲奧娜差點翻了個白眼。
她太了解盧佩塔·馬爾科尼了,那個嚴謹到變態的女人,家裡一塵不染,每頓飯都在固定時間,餐具擺放的角度都要用尺子量。
「好吧,」菲奧娜說,語氣變得敷衍,「7點。如果我沒被其他事耽擱的話。