第117章 品老人與海
第116章 品老人與海
李斯特站在門口,讓護衛通報一聲,很快就得到護衛的回應,此時,托爾斯泰正在二樓,望著不遠處的幾座山峰,一整個芝加哥現在都在工業化進行改造。
那裡是他現在能夠看到少數沒被工業化改造的地方。
「李斯特你來了!」
「你那本小說寫好了?」
「一共也就2萬詞左右的作品,作品名字都定下了,就叫《老人與海》。」
托爾斯泰有點不敢相信李斯特寫小說的速度能夠這麼快,以前只是聽說。
那時的他還以為李斯特每寫一本小說都會花漫長的構思時間,所謂的寫作速度快,只是構思時間的總結,但現在發現他錯了。
所謂的漫長時間,或許也只是一個小時到兩個小時,創作出來的作品卻是這種跨越時代的。
「你把稿子帶來了沒有?我幫你看看,我看了這份稿子,也算是了卻了我在美利堅最後的一個心愿,放心回到俄國。」
「帶來了。」
24000詞的稿子堆起來看上去不少,但是李斯特早就整理好,因為打字機的原因,字跡也相對較為清晰,托爾斯泰讀起來沒什麼障礙,他先回味了一些之前寫的肉容。
光是之前寫的那1000詞,就讓他重新品味二十分鐘,光是這個就又讓他品味出了新的觀點,緊接著他才踏入《老人與海》接下來的劇情。
【在最初的四十天裡,還有一個名叫馬諾林的小男孩陪著他出海,可小男孩的父母見老人久無所獲,便強令孩子轉投到其他運氣好的漁夫船上】
【馬諾林雖然離開了老人的小船,心裡卻始終惦記著這位曾教會他捕魚技巧的老漁夫,每天都會去老人那間簡陋的小茅屋探望他】
【小茅屋裡的陳設極其簡單,一張用舊報紙糊牆的床,一張桌子,一把椅子,再無他物】
【兩人常常坐在茅屋門口,聊著棒球聯賽的新聞,談論著那些著名的球星,比如老人最崇拜的迪馬吉奧,或是回憶起往日裡一同捕魚的時光,偶爾也會相約去小酒館喝上一杯啤酒,那份默契與溫情,成了老人在漫長失意日子裡為數不多的慰藉】
托爾斯泰看完後稍加停頓:「這劇情寫的很溫馨啊,延續了你前1000詞的文風,接下來會不會有什麼變故,比如這個老人或者孩子會突然生病之類的。」
「我想不會。」
托爾斯泰似乎想到了什麼感嘆道:「美利堅的作家們雖然文章當中有一點絕望,但還不至於絕望到如此透徹,整體還是陽光向上的一種文風。」
「我們俄國的文學就不同了,骨子裡透露著一種絕望。」
「或許跟我們的生活環境一樣,沙皇從來不允許任何作家觸犯他的尊嚴,自從俄國誕生以來,就有不少的作家慘死在沙皇的屠刀之下。」
李斯特:「美利堅再怎麼說還是開明一點,俄國需要一場革命來沙皇對你們的影響力,很多人或許不明白,總以為我們當作家的只會寫文章吐槽。」
「但他們不知道的是作家們還是希望這片土地變好的,沒有人希望自己的家鄉落於其他的國家,極少部分作家除外。」
托爾斯泰點了點頭:「李斯特你說的對,俄國確實需要一場革命來去除沙皇對這片大地的影響力。」
托爾斯泰沿著這個問題繼續跟李斯特多聊了幾句,就又把話題重新拋回到《老人與海》,在這之前,托爾斯泰泡了一杯咖啡小抿了一口。
【到了第八十五天,老人在黎明破曉前便獨自駕著小船出海了。他決意駛向更遠的深海,去尋找魚群聚集的地方】
【沒過多久,老人便發現了水面上漂浮的馬尾藻,還有成群的飛鳥在天空盤旋,他將釣線放入海中,釣線末端繫著精心準備的沙丁魚和金槍魚作魚餌】
【時間緩緩流逝,太陽漸漸升高,就在老人幾乎要昏昏欲睡的時候,釣線突然傳來一陣劇烈的拉扯感。老人心中一緊,他知道,有大魚上鉤了】
【到了第三天,大魚終於因為疲憊而放慢了速度,開始圍著小船打轉】
【老人這才看清,這是一條無比巨大的馬林魚,它的長度甚至超過了小船,銀色的魚鱗在陽光下閃爍著耀眼的光芒,美麗得令人驚嘆】
托爾斯泰慢慢的看完前半部分劇情,此時,已經兩個小時過去,他嘆了一口氣,從《老人與海》的故事當中走出。
「儘管我很想接下來看下去,但是馬上就要到午飯時間了,小說再怎麼好看也不能廢寢忘食。」托爾斯泰放下稿子,站起身來對李斯特問道:「後來呢?老人贏了嗎?他把馬林魚帶回去了嗎?」
李斯特沒有直接回答,只是指了指手稿的後半部分,嘴角勾起一抹意味深長的笑:「你自己看。但我可以告訴你,結局不會讓你失望。它不是你們俄國文學裡那種浸透骨髓的絕望,也不是美利堅式的皆大歡喜。它是一種更倔強的東西。」
「好吧,李斯特你倒是挺喜歡賣關子的,我想我用一個下午的時間應該能把它看完,或許我還能夠做不少筆記。」
托爾斯泰取出他寫的密密麻麻的筆記,他看很多小說的時候,筆記都會記得比較少,更多是對這本小說內容上的批判,但《變形記》和《老人與海》不一樣。
這兩本作品不僅挑不出任何毛病,還各自有另一種流派的特色,讀起來通俗易懂,他對這種文章發揮的見解更多,是對文章內容的延伸。
托爾斯泰將那本寫滿批註的筆記本攤開在桌上,李斯特瞥了一眼,只見紙頁上密密麻麻寫滿了字跡,從人物的心理動機到敘事節奏的把控,甚至連老人與馬諾林對話里的細微情緒都被他標註得一清二楚。
「《變形記》寫的是荒誕里的清醒,是小人物被世界吞噬的無奈。」
「但你這本《老人與海》不同,它是把人的骨頭拆出來給人看,看那股子撞了南牆也不回頭的韌勁,客觀評價,不管哪本都要比吉卜林的那本《基姆》好看多。
「」
李斯特站在門口,讓護衛通報一聲,很快就得到護衛的回應,此時,托爾斯泰正在二樓,望著不遠處的幾座山峰,一整個芝加哥現在都在工業化進行改造。
那裡是他現在能夠看到少數沒被工業化改造的地方。
「李斯特你來了!」
「你那本小說寫好了?」
「一共也就2萬詞左右的作品,作品名字都定下了,就叫《老人與海》。」
托爾斯泰有點不敢相信李斯特寫小說的速度能夠這麼快,以前只是聽說。
那時的他還以為李斯特每寫一本小說都會花漫長的構思時間,所謂的寫作速度快,只是構思時間的總結,但現在發現他錯了。
所謂的漫長時間,或許也只是一個小時到兩個小時,創作出來的作品卻是這種跨越時代的。
「你把稿子帶來了沒有?我幫你看看,我看了這份稿子,也算是了卻了我在美利堅最後的一個心愿,放心回到俄國。」
「帶來了。」
24000詞的稿子堆起來看上去不少,但是李斯特早就整理好,因為打字機的原因,字跡也相對較為清晰,托爾斯泰讀起來沒什麼障礙,他先回味了一些之前寫的肉容。
光是之前寫的那1000詞,就讓他重新品味二十分鐘,光是這個就又讓他品味出了新的觀點,緊接著他才踏入《老人與海》接下來的劇情。
【在最初的四十天裡,還有一個名叫馬諾林的小男孩陪著他出海,可小男孩的父母見老人久無所獲,便強令孩子轉投到其他運氣好的漁夫船上】
【馬諾林雖然離開了老人的小船,心裡卻始終惦記著這位曾教會他捕魚技巧的老漁夫,每天都會去老人那間簡陋的小茅屋探望他】
【小茅屋裡的陳設極其簡單,一張用舊報紙糊牆的床,一張桌子,一把椅子,再無他物】
【兩人常常坐在茅屋門口,聊著棒球聯賽的新聞,談論著那些著名的球星,比如老人最崇拜的迪馬吉奧,或是回憶起往日裡一同捕魚的時光,偶爾也會相約去小酒館喝上一杯啤酒,那份默契與溫情,成了老人在漫長失意日子裡為數不多的慰藉】
托爾斯泰看完後稍加停頓:「這劇情寫的很溫馨啊,延續了你前1000詞的文風,接下來會不會有什麼變故,比如這個老人或者孩子會突然生病之類的。」
「我想不會。」
托爾斯泰似乎想到了什麼感嘆道:「美利堅的作家們雖然文章當中有一點絕望,但還不至於絕望到如此透徹,整體還是陽光向上的一種文風。」
「我們俄國的文學就不同了,骨子裡透露著一種絕望。」
「或許跟我們的生活環境一樣,沙皇從來不允許任何作家觸犯他的尊嚴,自從俄國誕生以來,就有不少的作家慘死在沙皇的屠刀之下。」
李斯特:「美利堅再怎麼說還是開明一點,俄國需要一場革命來沙皇對你們的影響力,很多人或許不明白,總以為我們當作家的只會寫文章吐槽。」
「但他們不知道的是作家們還是希望這片土地變好的,沒有人希望自己的家鄉落於其他的國家,極少部分作家除外。」
托爾斯泰點了點頭:「李斯特你說的對,俄國確實需要一場革命來去除沙皇對這片大地的影響力。」
托爾斯泰沿著這個問題繼續跟李斯特多聊了幾句,就又把話題重新拋回到《老人與海》,在這之前,托爾斯泰泡了一杯咖啡小抿了一口。
【到了第八十五天,老人在黎明破曉前便獨自駕著小船出海了。他決意駛向更遠的深海,去尋找魚群聚集的地方】
【沒過多久,老人便發現了水面上漂浮的馬尾藻,還有成群的飛鳥在天空盤旋,他將釣線放入海中,釣線末端繫著精心準備的沙丁魚和金槍魚作魚餌】
【時間緩緩流逝,太陽漸漸升高,就在老人幾乎要昏昏欲睡的時候,釣線突然傳來一陣劇烈的拉扯感。老人心中一緊,他知道,有大魚上鉤了】
【到了第三天,大魚終於因為疲憊而放慢了速度,開始圍著小船打轉】
【老人這才看清,這是一條無比巨大的馬林魚,它的長度甚至超過了小船,銀色的魚鱗在陽光下閃爍著耀眼的光芒,美麗得令人驚嘆】
托爾斯泰慢慢的看完前半部分劇情,此時,已經兩個小時過去,他嘆了一口氣,從《老人與海》的故事當中走出。
「儘管我很想接下來看下去,但是馬上就要到午飯時間了,小說再怎麼好看也不能廢寢忘食。」托爾斯泰放下稿子,站起身來對李斯特問道:「後來呢?老人贏了嗎?他把馬林魚帶回去了嗎?」
李斯特沒有直接回答,只是指了指手稿的後半部分,嘴角勾起一抹意味深長的笑:「你自己看。但我可以告訴你,結局不會讓你失望。它不是你們俄國文學裡那種浸透骨髓的絕望,也不是美利堅式的皆大歡喜。它是一種更倔強的東西。」
「好吧,李斯特你倒是挺喜歡賣關子的,我想我用一個下午的時間應該能把它看完,或許我還能夠做不少筆記。」
托爾斯泰取出他寫的密密麻麻的筆記,他看很多小說的時候,筆記都會記得比較少,更多是對這本小說內容上的批判,但《變形記》和《老人與海》不一樣。
這兩本作品不僅挑不出任何毛病,還各自有另一種流派的特色,讀起來通俗易懂,他對這種文章發揮的見解更多,是對文章內容的延伸。
托爾斯泰將那本寫滿批註的筆記本攤開在桌上,李斯特瞥了一眼,只見紙頁上密密麻麻寫滿了字跡,從人物的心理動機到敘事節奏的把控,甚至連老人與馬諾林對話里的細微情緒都被他標註得一清二楚。
「《變形記》寫的是荒誕里的清醒,是小人物被世界吞噬的無奈。」
「但你這本《老人與海》不同,它是把人的骨頭拆出來給人看,看那股子撞了南牆也不回頭的韌勁,客觀評價,不管哪本都要比吉卜林的那本《基姆》好看多。
「」