第四十四章 :橢圓軌道
在羅拉德漫長的六十年人生中,總會出現一些平淡之外的漣漪,那個拿著畫本的孩子就是其中之一。
他是妓女之子,生下來便沒有名字,只是偶然間遇見了剛剛上任神甫一職的羅拉德,出於善心,羅拉德將孩子送到了教堂的唱詩班裡工作。
而他本人那時也恰巧在研究天文學,正如其他教士般,除了神學外,教廷還會支持他們研究其他學問,譬如完善地心說中的本輪體系。
花費數年,羅拉德沉浸在本輪體系的複雜計算中,用一個個精妙的本輪和均輪去解釋和預測天體的運行。
而那個被他送入唱詩班的孩子,沒有名字,大家都叫他小畫匠,他不識字,卻對色彩和形狀有著驚人的敏感,總喜歡用木炭和撿來的顏料在廢棄的紙片上塗抹。
他常常安靜地坐在教堂的角落,看著羅拉德在沙盤上演算,看著那些布滿星點的圖紙。
一天傍晚,夕陽將克拉夫科夫教堂的彩色玻璃映照得流光溢彩,小畫匠沒有像其他孩子一樣嬉鬧,而是跑到羅拉德身邊,扯了扯他的白袍子,仰著小臉,手裡舉著一本用粗糙麻線裝訂的畫本。
「神甫老爺,」孩子的眼睛亮晶晶的,帶著發現秘密的興奮,「我覺得,星星不是圍著我們轉的。」
羅拉德從繁複的計算中抬起頭,有些疲憊,又有些好笑,「又在胡說些什麼,孩子?聖約上寫得明明白白,地球是神創宇宙的中心,日月星辰都是為我們而存在的。」
「不是的。」小畫匠急切地翻著他的畫本,上面是他用稚嫩筆觸畫下的夜空,還有一些奇怪的、環繞著一個大火球的圓圈,「你看,如果我們是動的,就像,就像站在河岸上看船,會覺得岸在往後走一樣,為什麼不能是我們住的大地在動呢?我晚上看星星,它們有時候近,有時候遠,有時候亮,有時候暗,如果它們都圍著我們轉圈圈,為什麼會這樣呢?」
羅拉德無法解釋,他也不是專業的天文學者。
他嚴厲地告誡孩子:「這是褻瀆,不許再說。」
孩子似懂非懂,卻記住了這個發現,後來主教巡視時,他再次天真地又說了出來。
主教的臉瞬間陰沉,羅拉德試圖解釋孩子不懂事,但無濟於事,在主教調查了小畫匠的身份後,命令冰冷而直接:
「竟然是那群墮落的妓女所生的畜牲,難怪會生出這種可怕的思想,必須要處以火郉才行啊!」
行刑那天,羅拉德站在人群前,火焰吞沒了那瘦小的身影和畫著星星的紙,孩子最後望著他的眼神,清澈而茫然。
羅拉德轉過了頭。
此後三十年,他將這一切深深埋藏,直至紀路提起往事。
噠噠噠。
腳步聲將思緒拉回。
「大人,人帶來了。」禁忌獵人們警惕地敲門進入,三四個大男人走在海伊洛兩側,手中的武器隨時都會拔出。
作為處理異族的專家,這幾位禁忌獵人已經猜出了海伊洛非人的身份,但只是礙於主教的命令,才遲遲不敢動手。
如果羅拉德下令,他們現在會毫不猶豫的殺死海伊洛。
「你還有什麼可說的嗎?」羅拉德面向眾人,右手輕輕放在桌面的天球運行論上,「用謬誤來傳播反對馬羅教廷的書籍,其中的猜想固然大膽,和地心說比起來的確更加富有秩序,但,它的誤差也沒比地心體系好到哪去。」
「當真如此嗎?」紀路饒有興致地單獨向羅拉德提問,「沒有哪一種理論是完美的,我承認,天球運行論現在還有許多不足之處,但它一定比地心說更加正確。」
「我不信。」羅拉德極力否認,又想起了三十年前燒死的那個孩子。
啊…該死的石頭……現在連覺都睡不安穩了。
羅拉德心中抱怨,又聽見紀路的反問地聲音:「如果,軌道並非完美的圓形,而是橢圓呢?」
「什麼意思?橢圓?」
羅拉德面色一冷,腦海里下意識構建出了天球運行論中的行星模型,如果是橢圓的話……
這個念頭如同閃電划過他思維的夜空。他鑽研了數十年的托勒密體系,其核心便是用完美的圓形組合來描述天體運動,因為圓形在神學上是完美、神聖的象徵。
橢圓?那是不完美的、被拉長的圓,是瑕疵的形狀,怎能用來描述神聖的天體運行?
可擯棄掉這些涉及神學的部分,僅以學者的立場來看待的話,天球運行論中不少誤差似乎都可以避免,那些為了強行解釋火星逆行和亮度變化的計算公式也變得合理起來。
不,還需要重新計算。
羅拉德倒吸一口氣,揮揮手對著禁忌獵人們道:「你們去樓下待命,沒我的命令不要上來。」
噠噠噠。
待到禁忌獵人們離開後,海伊洛關上門,目光平靜得盯著拿起草稿紙在桌上計算起來的羅拉德,好奇問:「你偷偷和他說了什麼?」
「你不需要知道,海伊洛。」
紀路沒打算解釋,繼續對羅拉德說:「算好了嗎?算好之後,你還能心安理得地坐在這個位置上嗎?」
「再,再給我一些時間。」羅拉德已經汗流浹背了。
半個鐘頭過後,羅拉德又笑了起來,反問紀路:「橢圓軌道的確更真實,但,如果是橢圓,那天體為何要如此運行?推動它們的力量是什麼?而且,若軌道是橢圓,那天體運行的速度豈不是不均勻?時快時慢?這又是什麼道理?神聖的天體怎能如此任性地改變速度?這違背了千年前某位智者提出的關於天體勻速圓周運動的根本原則。」
紀路的回應帶著一絲瞭然:「看,你發現了關鍵,橢圓軌道引出了新的問題,關於為何是橢圓以及動力來源的問題。
這需要後世之人去尋找新的物理學來解釋,但你不能因為一個新理論帶來了新的問題,就否定它比舊理論更能解釋已有的觀測事實。」
「天球運行論的價值,不在於它立刻給出了所有答案,而在於它指出了一個可能更接近真相的方向,一個不需要那麼多人假設且更加簡潔和諧的方向,它只是一把鑰匙,打開的是一扇通往真相的大門,而不是終點。」
羅拉德沉默了,身軀止不住的顫抖起來。
他仿佛又看到了三十年前,那個孩子用最簡單的觀察提出的疑問,那個他當時無法回答,最終用火焰強行湮滅的疑問。
歷史,在以一種殘酷而諷刺的方式重演,只是這一次,被置於審判台上的,是他自己堅信不疑的世界。
今日之後,正如紀路所述,他再也無法心安理得的坐在這個位置上了。
他是妓女之子,生下來便沒有名字,只是偶然間遇見了剛剛上任神甫一職的羅拉德,出於善心,羅拉德將孩子送到了教堂的唱詩班裡工作。
而他本人那時也恰巧在研究天文學,正如其他教士般,除了神學外,教廷還會支持他們研究其他學問,譬如完善地心說中的本輪體系。
花費數年,羅拉德沉浸在本輪體系的複雜計算中,用一個個精妙的本輪和均輪去解釋和預測天體的運行。
而那個被他送入唱詩班的孩子,沒有名字,大家都叫他小畫匠,他不識字,卻對色彩和形狀有著驚人的敏感,總喜歡用木炭和撿來的顏料在廢棄的紙片上塗抹。
他常常安靜地坐在教堂的角落,看著羅拉德在沙盤上演算,看著那些布滿星點的圖紙。
一天傍晚,夕陽將克拉夫科夫教堂的彩色玻璃映照得流光溢彩,小畫匠沒有像其他孩子一樣嬉鬧,而是跑到羅拉德身邊,扯了扯他的白袍子,仰著小臉,手裡舉著一本用粗糙麻線裝訂的畫本。
「神甫老爺,」孩子的眼睛亮晶晶的,帶著發現秘密的興奮,「我覺得,星星不是圍著我們轉的。」
羅拉德從繁複的計算中抬起頭,有些疲憊,又有些好笑,「又在胡說些什麼,孩子?聖約上寫得明明白白,地球是神創宇宙的中心,日月星辰都是為我們而存在的。」
「不是的。」小畫匠急切地翻著他的畫本,上面是他用稚嫩筆觸畫下的夜空,還有一些奇怪的、環繞著一個大火球的圓圈,「你看,如果我們是動的,就像,就像站在河岸上看船,會覺得岸在往後走一樣,為什麼不能是我們住的大地在動呢?我晚上看星星,它們有時候近,有時候遠,有時候亮,有時候暗,如果它們都圍著我們轉圈圈,為什麼會這樣呢?」
羅拉德無法解釋,他也不是專業的天文學者。
他嚴厲地告誡孩子:「這是褻瀆,不許再說。」
孩子似懂非懂,卻記住了這個發現,後來主教巡視時,他再次天真地又說了出來。
主教的臉瞬間陰沉,羅拉德試圖解釋孩子不懂事,但無濟於事,在主教調查了小畫匠的身份後,命令冰冷而直接:
「竟然是那群墮落的妓女所生的畜牲,難怪會生出這種可怕的思想,必須要處以火郉才行啊!」
行刑那天,羅拉德站在人群前,火焰吞沒了那瘦小的身影和畫著星星的紙,孩子最後望著他的眼神,清澈而茫然。
羅拉德轉過了頭。
此後三十年,他將這一切深深埋藏,直至紀路提起往事。
噠噠噠。
腳步聲將思緒拉回。
「大人,人帶來了。」禁忌獵人們警惕地敲門進入,三四個大男人走在海伊洛兩側,手中的武器隨時都會拔出。
作為處理異族的專家,這幾位禁忌獵人已經猜出了海伊洛非人的身份,但只是礙於主教的命令,才遲遲不敢動手。
如果羅拉德下令,他們現在會毫不猶豫的殺死海伊洛。
「你還有什麼可說的嗎?」羅拉德面向眾人,右手輕輕放在桌面的天球運行論上,「用謬誤來傳播反對馬羅教廷的書籍,其中的猜想固然大膽,和地心說比起來的確更加富有秩序,但,它的誤差也沒比地心體系好到哪去。」
「當真如此嗎?」紀路饒有興致地單獨向羅拉德提問,「沒有哪一種理論是完美的,我承認,天球運行論現在還有許多不足之處,但它一定比地心說更加正確。」
「我不信。」羅拉德極力否認,又想起了三十年前燒死的那個孩子。
啊…該死的石頭……現在連覺都睡不安穩了。
羅拉德心中抱怨,又聽見紀路的反問地聲音:「如果,軌道並非完美的圓形,而是橢圓呢?」
「什麼意思?橢圓?」
羅拉德面色一冷,腦海里下意識構建出了天球運行論中的行星模型,如果是橢圓的話……
這個念頭如同閃電划過他思維的夜空。他鑽研了數十年的托勒密體系,其核心便是用完美的圓形組合來描述天體運動,因為圓形在神學上是完美、神聖的象徵。
橢圓?那是不完美的、被拉長的圓,是瑕疵的形狀,怎能用來描述神聖的天體運行?
可擯棄掉這些涉及神學的部分,僅以學者的立場來看待的話,天球運行論中不少誤差似乎都可以避免,那些為了強行解釋火星逆行和亮度變化的計算公式也變得合理起來。
不,還需要重新計算。
羅拉德倒吸一口氣,揮揮手對著禁忌獵人們道:「你們去樓下待命,沒我的命令不要上來。」
噠噠噠。
待到禁忌獵人們離開後,海伊洛關上門,目光平靜得盯著拿起草稿紙在桌上計算起來的羅拉德,好奇問:「你偷偷和他說了什麼?」
「你不需要知道,海伊洛。」
紀路沒打算解釋,繼續對羅拉德說:「算好了嗎?算好之後,你還能心安理得地坐在這個位置上嗎?」
「再,再給我一些時間。」羅拉德已經汗流浹背了。
半個鐘頭過後,羅拉德又笑了起來,反問紀路:「橢圓軌道的確更真實,但,如果是橢圓,那天體為何要如此運行?推動它們的力量是什麼?而且,若軌道是橢圓,那天體運行的速度豈不是不均勻?時快時慢?這又是什麼道理?神聖的天體怎能如此任性地改變速度?這違背了千年前某位智者提出的關於天體勻速圓周運動的根本原則。」
紀路的回應帶著一絲瞭然:「看,你發現了關鍵,橢圓軌道引出了新的問題,關於為何是橢圓以及動力來源的問題。
這需要後世之人去尋找新的物理學來解釋,但你不能因為一個新理論帶來了新的問題,就否定它比舊理論更能解釋已有的觀測事實。」
「天球運行論的價值,不在於它立刻給出了所有答案,而在於它指出了一個可能更接近真相的方向,一個不需要那麼多人假設且更加簡潔和諧的方向,它只是一把鑰匙,打開的是一扇通往真相的大門,而不是終點。」
羅拉德沉默了,身軀止不住的顫抖起來。
他仿佛又看到了三十年前,那個孩子用最簡單的觀察提出的疑問,那個他當時無法回答,最終用火焰強行湮滅的疑問。
歷史,在以一種殘酷而諷刺的方式重演,只是這一次,被置於審判台上的,是他自己堅信不疑的世界。
今日之後,正如紀路所述,他再也無法心安理得的坐在這個位置上了。