第170章 換身衣服(月票加更12/12)
第170章 換身衣服(月票加更12/12)
華盛頓特區,參議院辦公大樓。
拉塞爾·沃倫把手裡的一份民調報告扔進了碎紙機。
機器發出刺耳的噪音,吞噬了那幾張顯示他在賓夕法尼亞西部支持率下滑的紙張。
他低估了這場封鎖的代價。
州警在高速公路上設卡,不僅攔住了去匹茲堡的貨車,也堵住了無數普通選民的通勤路。
那些本來支持他的小企業主開始打電話到辦公室罵娘。
他們的貨運不出去,原材料進不來。
物流協會的代表每天都在國會山遊說,威脅要撤回對共和黨的政治獻金。
沃倫坐在椅子上,眉頭緊鎖。
那個年輕的市長手裡握著五億現金,硬是靠著給工人發錢,穩住了局面。
反倒是他自己的基本盤開始動搖了。
沃倫看著窗外。
他在等。
他不僅是在等里奧犯錯,更是在逼里奧犯錯。
幕僚長金斯利倒是比沃倫先急了。
「老闆,外面的壓力很大。物流協會的電話打爆了辦公室,那些小企業主都在抱怨貨物運不出去。甚至有些共和黨的基本盤選民也開始有情緒了,他們說這種封鎖影響了正常生活。」
金斯利猶豫了一下,還是說了出來。
「而且,把伊利和斯克蘭頓逼得太緊,會不會出問題?萬一那裡真的發生了暴亂,或者那些市長狗急跳牆,把事情鬧到全國媒體上去————」
「你想說什麼?」
沃倫打斷了他,自光從窗外收回,落在了金斯利的臉上。
「你是想教我怎麼做事嗎?戴維。」
金斯利心裡一緊,連忙低下頭。
「不,老闆,我只是擔心————」
「擔心?」
沃倫輕笑了一聲。
「你知道為什麼我要先切斷伊利和斯克蘭頓的錢嗎?」
「因為羅恩·史密斯和喬·拜爾斯跳得最歡,懲罰叛徒,能給其他人最直接的震懾。」
「我要讓其他幾個城市的市長看著,我要讓他們感到恐懼。」
沃倫轉過身,重新坐回椅子上。
「我在控制局面,戴維。」
「之所以沒有全面封鎖,之所以沒有對所有城市動手,就是因為我知道分寸。」
「我要讓火燒得正好,既能燒疼他們,又不至於把房子點著。」
「至於那些選民的抱怨————
沃倫擺了擺手。
「那是必要的噪音。等到他們看到那個聯盟分崩離析,看到跟著里奧·華萊士只有死路一條的時候,他們自然會明白誰才是正確的。」
「記住你的位置,戴維。」
沃倫的聲音變得低沉。
「適當的提醒是可以的,那是你的職責。」
「但是不要質疑我的判斷。」
「一切都在我的控制之中。」
「至於匹茲堡。」
「我讓州警封鎖了公路,切斷了物流。」
「現在匹茲堡就是一座孤島。」
「物資進不去,產品出不來。」
「里奧·華萊士手裡確實有五億美元,聽起來很多。
97
沃倫冷笑了一聲。
「但他敢分嗎?」
「如果里奧想維持這個聯盟,他就必須輸血。他必須拿出匹茲堡的錢,去養活伊利的工人,去支付斯克蘭頓的帳單。」
「只要他開了這個口子。
沃倫猛地握緊了拳頭。
「那五億美元就會像水潑在沙地上一樣,瞬間消失得無影無蹤。」
「匹茲堡自己的工程怎麼辦?南區的復興計劃怎麼辦?他承諾給本地工人的福利怎麼辦?」
「一旦匹茲堡的資金鍊斷裂,他的基本盤就會立刻反噬他。」
「如果不分呢?」金斯利問道。
「如果不分,那就更簡單了。」
沃倫靠回椅背上。
「羅恩和喬撐不了多久,一旦他們發現跟著里奧·華萊士只有死路一條,根本拿不到救命的錢。」
「他們就會反水。」
「這個聯盟就會從內部瓦解。」
「這是一場耐力賽,也是一道送命題。」
「無論他怎麼選,都是死。」
匹茲堡市政廳。
里奧坐在辦公室里,手裡轉著一支鋼筆。
他表面上穩坐釣魚台,甚至還有閒心去視察一下剛翻新好的社區圖書館。
但他心裡很清楚,這根弦已經崩到了極限。
唯一的變數,就是時間。
他也在賭,賭那些市長比他先崩潰。
「總統先生。」里奧在腦海中說道,「如果他們真的撐不住了,選擇向沃倫投降怎麼辦?」
羅斯福的聲音響了起來。
「不會的。」
「因為沃倫給不了他們想要的東西。」
——
「沃倫能給他們解除封鎖,但他給不了訂單,給不了就業。」
「而且,你也太小看恐懼的力量了。」
「在他們的市政廳被憤怒的工人燒掉之前,他們一定會先來找你。」
「他們會把你也當成救命稻草。」
羅斯福的預言很快應驗了。
甚至比里奧預想的還要快。
當天下午,市長辦公室的門被敲響了。
伊森推門進來,表情有些古怪。
「市長,羅恩·史密斯和喬·拜爾斯來了。」
「他們就在樓下,沒走正門,是從地下車庫上來的。」
「讓他們進來。」
里奧放下了手中的筆。
五分鐘後。
羅恩·史密斯和喬·拜爾斯走進了辦公室。
他們一進門,就癱軟在沙發上。
「水。」
史密斯沙啞著嗓子說了一個字。
伊森給他們倒了兩杯水。
「伊利的情況很複雜。」史密斯抿了一口水,眉頭微皺,「退休警察協會的人每天都在市政廳門口坐著,雖然還沒到衝進去的地步,但我的秘書已經被嚇得請假了。」
「斯克蘭頓也差不多。」拜爾斯接話道,「承包商每天都在給我打電話,語氣越來越不客氣,卡車司機們也在廣場上抗議了幾個晚上。」
兩人對視了一眼,雖然語氣中帶著無奈,但眼神卻並不慌亂。
「里奧,情況就是這樣。」
史密斯把杯子放在茶几上,看著里奧。
「那個什麼信用票據系統,我們回去研究了一下。原則上,我們可以加入,我們可以同意用票據來結算。」
「但是現在的情況變了。」史密斯的語氣變得強硬起來,「沃倫封鎖了公路,切斷了撥款。就算我們同意接入你的系統,那些票據也變不成現在急需的物資和工資。」
「票據再好,也就是張紙。工人要的是現金,老人要的是支票。」
「如果不給現金,局面是挽回不了的。」
「所以,里奧。」
拜爾斯也開口了。
「要想讓我們繼續在這個聯盟里待下去,要想讓我們幫你頂住沃倫的壓力。」
「你得給現金。」
「先預付一筆美元,讓我們回去把那些鬧事的人嘴堵上。」
「只有這樣,那個票據系統才有談下去的可能。」
史密斯繼續說道:「我們去找過州黨部,找過沃倫的幕僚。」
「他們說,除非我們公開聲明退出你的聯盟,公開指責你是騙子,否則封鎖永遠不會解除。」
「但是我們不能退。」
「退了,匹茲堡的訂單就沒了,工人還是會鬧事。」
「進也是死,退也是死。」
史密斯抬起頭,看著里奧。
「里奧,你把我們害慘了。」
「我們是共和黨人,沃倫是我們的參議員,他本該保護我們。」
「現在,他卻在攻擊我們。」
「我們扛不住了,真的扛不住了。」
房間裡陷入了沉默。
這就是現實。
即便解決了金融工具的問題,行政壁壘依然存在。
沃倫利用他在共和黨內部的絕對權威,把這兩個市長逼到了絕境。
羅斯福的聲音在他的腦海中響起。
「機會來了,里奧。」
「這是最好的時機。」
「既然他們在原來的陣營里已經沒有了活路。」
「那就給他們指一條新的路。」
「羅恩,喬。」
里奧聲音溫和,卻透著一股力量。
「你們剛才說,沃倫在攻擊你們。」
「沒錯。」史密斯咬牙切齒,「那個老混蛋,為了他自己的連任,根本不管我們的死活。」
「那你們為什麼還要跟著他?」
里奧突然問道。
史密斯愣了一下。
「什麼意思?我是共和黨人,我不跟著他跟誰?」
「黨派?」
里奧笑了一聲。
「羅恩,睜開眼睛看看吧。」
「當你的市民沒飯吃的時候,黨派給過你麵包嗎?」
「當你的市政廳被圍攻的時候,黨派派人來救過你嗎?」
「沃倫切斷了你們的資金,封鎖了你們的道路,他把你們當成敵人來對待。」
「在他眼裡,你們已經不是共和黨的市長了,你們是必須被清洗的叛徒。」
「既然他在攻擊你們。」
「你們為什麼還要死守著那面已經拋棄了你們的旗幟?」
史密斯和拜爾斯對視了一眼,眼神中滿是迷茫。
這個華萊士,究竟在說什麼?
「那————那我們能怎麼辦?」拜爾斯問道。
里奧走回辦公桌前,靠在桌沿上,雙手抱胸。
「你們說,沃倫是因為你們跟我合作才懲罰你們。」
「那如果,你們不再是他的下屬呢?」
里奧盯著他們的眼睛。
「如果你們換一面旗幟呢?」
「換旗幟?」史密斯瞪大了眼睛,「你是說————」
「沒錯。」
里奧點了點頭,語氣平靜。
「既然在共和黨里你們沒有生路。」
「不如來我們民主黨吧。
里奧向前傾身,目光灼灼。
「想想看,現在是什麼時候?是中期選舉的關鍵時刻。」
「如果在這個節骨眼上,兩個重要的共和黨市長突然宣布跳槽,宣布加入民主黨,這會是什麼效果?」
「民主黨全國委員會會為此瘋狂,他們會把你們捧在手心裡,把你們當成是良心發現的英雄,當成是共和黨衰落的象徵。」
「所有的資源,所有的關注,所有的資金,都會像潮水一樣向你們湧來。」
「你們不再是被遺棄的孤兒,你們將成為民主黨的座上賓。」
里奧笑了,那笑容里透著一種掌控全局的自信。
「這是一筆穩賺不賠的買賣。」
「只要換一件衣服,你們就能從地獄,直接升上天堂。」
>
華盛頓特區,參議院辦公大樓。
拉塞爾·沃倫把手裡的一份民調報告扔進了碎紙機。
機器發出刺耳的噪音,吞噬了那幾張顯示他在賓夕法尼亞西部支持率下滑的紙張。
他低估了這場封鎖的代價。
州警在高速公路上設卡,不僅攔住了去匹茲堡的貨車,也堵住了無數普通選民的通勤路。
那些本來支持他的小企業主開始打電話到辦公室罵娘。
他們的貨運不出去,原材料進不來。
物流協會的代表每天都在國會山遊說,威脅要撤回對共和黨的政治獻金。
沃倫坐在椅子上,眉頭緊鎖。
那個年輕的市長手裡握著五億現金,硬是靠著給工人發錢,穩住了局面。
反倒是他自己的基本盤開始動搖了。
沃倫看著窗外。
他在等。
他不僅是在等里奧犯錯,更是在逼里奧犯錯。
幕僚長金斯利倒是比沃倫先急了。
「老闆,外面的壓力很大。物流協會的電話打爆了辦公室,那些小企業主都在抱怨貨物運不出去。甚至有些共和黨的基本盤選民也開始有情緒了,他們說這種封鎖影響了正常生活。」
金斯利猶豫了一下,還是說了出來。
「而且,把伊利和斯克蘭頓逼得太緊,會不會出問題?萬一那裡真的發生了暴亂,或者那些市長狗急跳牆,把事情鬧到全國媒體上去————」
「你想說什麼?」
沃倫打斷了他,自光從窗外收回,落在了金斯利的臉上。
「你是想教我怎麼做事嗎?戴維。」
金斯利心裡一緊,連忙低下頭。
「不,老闆,我只是擔心————」
「擔心?」
沃倫輕笑了一聲。
「你知道為什麼我要先切斷伊利和斯克蘭頓的錢嗎?」
「因為羅恩·史密斯和喬·拜爾斯跳得最歡,懲罰叛徒,能給其他人最直接的震懾。」
「我要讓其他幾個城市的市長看著,我要讓他們感到恐懼。」
沃倫轉過身,重新坐回椅子上。
「我在控制局面,戴維。」
「之所以沒有全面封鎖,之所以沒有對所有城市動手,就是因為我知道分寸。」
「我要讓火燒得正好,既能燒疼他們,又不至於把房子點著。」
「至於那些選民的抱怨————
沃倫擺了擺手。
「那是必要的噪音。等到他們看到那個聯盟分崩離析,看到跟著里奧·華萊士只有死路一條的時候,他們自然會明白誰才是正確的。」
「記住你的位置,戴維。」
沃倫的聲音變得低沉。
「適當的提醒是可以的,那是你的職責。」
「但是不要質疑我的判斷。」
「一切都在我的控制之中。」
「至於匹茲堡。」
「我讓州警封鎖了公路,切斷了物流。」
「現在匹茲堡就是一座孤島。」
「物資進不去,產品出不來。」
「里奧·華萊士手裡確實有五億美元,聽起來很多。
97
沃倫冷笑了一聲。
「但他敢分嗎?」
「如果里奧想維持這個聯盟,他就必須輸血。他必須拿出匹茲堡的錢,去養活伊利的工人,去支付斯克蘭頓的帳單。」
「只要他開了這個口子。
沃倫猛地握緊了拳頭。
「那五億美元就會像水潑在沙地上一樣,瞬間消失得無影無蹤。」
「匹茲堡自己的工程怎麼辦?南區的復興計劃怎麼辦?他承諾給本地工人的福利怎麼辦?」
「一旦匹茲堡的資金鍊斷裂,他的基本盤就會立刻反噬他。」
「如果不分呢?」金斯利問道。
「如果不分,那就更簡單了。」
沃倫靠回椅背上。
「羅恩和喬撐不了多久,一旦他們發現跟著里奧·華萊士只有死路一條,根本拿不到救命的錢。」
「他們就會反水。」
「這個聯盟就會從內部瓦解。」
「這是一場耐力賽,也是一道送命題。」
「無論他怎麼選,都是死。」
匹茲堡市政廳。
里奧坐在辦公室里,手裡轉著一支鋼筆。
他表面上穩坐釣魚台,甚至還有閒心去視察一下剛翻新好的社區圖書館。
但他心裡很清楚,這根弦已經崩到了極限。
唯一的變數,就是時間。
他也在賭,賭那些市長比他先崩潰。
「總統先生。」里奧在腦海中說道,「如果他們真的撐不住了,選擇向沃倫投降怎麼辦?」
羅斯福的聲音響了起來。
「不會的。」
「因為沃倫給不了他們想要的東西。」
——
「沃倫能給他們解除封鎖,但他給不了訂單,給不了就業。」
「而且,你也太小看恐懼的力量了。」
「在他們的市政廳被憤怒的工人燒掉之前,他們一定會先來找你。」
「他們會把你也當成救命稻草。」
羅斯福的預言很快應驗了。
甚至比里奧預想的還要快。
當天下午,市長辦公室的門被敲響了。
伊森推門進來,表情有些古怪。
「市長,羅恩·史密斯和喬·拜爾斯來了。」
「他們就在樓下,沒走正門,是從地下車庫上來的。」
「讓他們進來。」
里奧放下了手中的筆。
五分鐘後。
羅恩·史密斯和喬·拜爾斯走進了辦公室。
他們一進門,就癱軟在沙發上。
「水。」
史密斯沙啞著嗓子說了一個字。
伊森給他們倒了兩杯水。
「伊利的情況很複雜。」史密斯抿了一口水,眉頭微皺,「退休警察協會的人每天都在市政廳門口坐著,雖然還沒到衝進去的地步,但我的秘書已經被嚇得請假了。」
「斯克蘭頓也差不多。」拜爾斯接話道,「承包商每天都在給我打電話,語氣越來越不客氣,卡車司機們也在廣場上抗議了幾個晚上。」
兩人對視了一眼,雖然語氣中帶著無奈,但眼神卻並不慌亂。
「里奧,情況就是這樣。」
史密斯把杯子放在茶几上,看著里奧。
「那個什麼信用票據系統,我們回去研究了一下。原則上,我們可以加入,我們可以同意用票據來結算。」
「但是現在的情況變了。」史密斯的語氣變得強硬起來,「沃倫封鎖了公路,切斷了撥款。就算我們同意接入你的系統,那些票據也變不成現在急需的物資和工資。」
「票據再好,也就是張紙。工人要的是現金,老人要的是支票。」
「如果不給現金,局面是挽回不了的。」
「所以,里奧。」
拜爾斯也開口了。
「要想讓我們繼續在這個聯盟里待下去,要想讓我們幫你頂住沃倫的壓力。」
「你得給現金。」
「先預付一筆美元,讓我們回去把那些鬧事的人嘴堵上。」
「只有這樣,那個票據系統才有談下去的可能。」
史密斯繼續說道:「我們去找過州黨部,找過沃倫的幕僚。」
「他們說,除非我們公開聲明退出你的聯盟,公開指責你是騙子,否則封鎖永遠不會解除。」
「但是我們不能退。」
「退了,匹茲堡的訂單就沒了,工人還是會鬧事。」
「進也是死,退也是死。」
史密斯抬起頭,看著里奧。
「里奧,你把我們害慘了。」
「我們是共和黨人,沃倫是我們的參議員,他本該保護我們。」
「現在,他卻在攻擊我們。」
「我們扛不住了,真的扛不住了。」
房間裡陷入了沉默。
這就是現實。
即便解決了金融工具的問題,行政壁壘依然存在。
沃倫利用他在共和黨內部的絕對權威,把這兩個市長逼到了絕境。
羅斯福的聲音在他的腦海中響起。
「機會來了,里奧。」
「這是最好的時機。」
「既然他們在原來的陣營里已經沒有了活路。」
「那就給他們指一條新的路。」
「羅恩,喬。」
里奧聲音溫和,卻透著一股力量。
「你們剛才說,沃倫在攻擊你們。」
「沒錯。」史密斯咬牙切齒,「那個老混蛋,為了他自己的連任,根本不管我們的死活。」
「那你們為什麼還要跟著他?」
里奧突然問道。
史密斯愣了一下。
「什麼意思?我是共和黨人,我不跟著他跟誰?」
「黨派?」
里奧笑了一聲。
「羅恩,睜開眼睛看看吧。」
「當你的市民沒飯吃的時候,黨派給過你麵包嗎?」
「當你的市政廳被圍攻的時候,黨派派人來救過你嗎?」
「沃倫切斷了你們的資金,封鎖了你們的道路,他把你們當成敵人來對待。」
「在他眼裡,你們已經不是共和黨的市長了,你們是必須被清洗的叛徒。」
「既然他在攻擊你們。」
「你們為什麼還要死守著那面已經拋棄了你們的旗幟?」
史密斯和拜爾斯對視了一眼,眼神中滿是迷茫。
這個華萊士,究竟在說什麼?
「那————那我們能怎麼辦?」拜爾斯問道。
里奧走回辦公桌前,靠在桌沿上,雙手抱胸。
「你們說,沃倫是因為你們跟我合作才懲罰你們。」
「那如果,你們不再是他的下屬呢?」
里奧盯著他們的眼睛。
「如果你們換一面旗幟呢?」
「換旗幟?」史密斯瞪大了眼睛,「你是說————」
「沒錯。」
里奧點了點頭,語氣平靜。
「既然在共和黨里你們沒有生路。」
「不如來我們民主黨吧。
里奧向前傾身,目光灼灼。
「想想看,現在是什麼時候?是中期選舉的關鍵時刻。」
「如果在這個節骨眼上,兩個重要的共和黨市長突然宣布跳槽,宣布加入民主黨,這會是什麼效果?」
「民主黨全國委員會會為此瘋狂,他們會把你們捧在手心裡,把你們當成是良心發現的英雄,當成是共和黨衰落的象徵。」
「所有的資源,所有的關注,所有的資金,都會像潮水一樣向你們湧來。」
「你們不再是被遺棄的孤兒,你們將成為民主黨的座上賓。」
里奧笑了,那笑容里透著一種掌控全局的自信。
「這是一筆穩賺不賠的買賣。」
「只要換一件衣服,你們就能從地獄,直接升上天堂。」
>