第81章 征服奈特
第81章 征服奈特
同晚,冰霧城酒館後方的閣樓小院子之上。
除了比安卡以外,傭兵隊的其餘四個人表情各異,都圍坐在一張桌子之前。
這幾個人當中看上去還比較從容不迫的,也就只有修士保羅。
他照例捧了一本書放在身前,一邊翻著,一邊打破這僵持的氣氛:「你們覺得,僱傭兵的定義是什麼?」年輕的修士問道,「至少在我看來,我們本就是那種東奔西跑、替人賣命的傢伙。無論是給誰賣命,在我眼裡都無所謂,只要能達成我們想要的目的就好了—為何拉不下那種面子呢?」
「你好像搞錯了,保羅弟弟。僱傭兵是為了利益做事,不是替某個人完成任務。僱傭兵不是某個領主的家奴。」法師用一隻手托著腮,說。
她很克制地沒有去擠臉上的肉,免得顯露出那些不必要的法令紋。
「事到如今,我也不想嘴硬。但是卡珊德拉,你不覺得你的想法有點好笑嗎?難道替人做事就一定比替利益做事低級?還是說你覺得替利益做事就變成了一切為己?」保羅回答。
「————至少我更願意相信後者。」
保羅和卡珊德拉都沒有互相看著對方。
精靈斥候里奧仍舊如同往日一般,雙手抱胸,背靠著牆壁,面無表情地盯著杯子裡的水。
啤酒的泡沫如同白色的雲,浮在杯中,滿溢出來了些許。
安德魯喝酒的時候喜歡先去不管那上面的泡沫,將底下的酒漿一飲而盡之後,再拿白沫收尾。
當然,前提是啤酒不能放在空氣中擺太久,否則酒氣易散,就達不到如此的效果。
他從酒館那裡直接買了一桶帶開關的酒桶,搬到樓上,就是為了每時每刻都能喝到新鮮的啤酒。
然而這一次,他將木杯斟滿之後,卻等到白沫消散了,也沒把酒喝完,只是一個勁地發呆。
卡珊德拉猶豫了片刻,將手輕輕地搭在安德魯的肩上。傭兵隊隊長愣了一下,回頭望了望她,魔法師又趕緊把手收回來,將頭扭到一邊。
「隊長,你覺得呢?」保羅問道,「我認為,替誰工作都無所謂,但如果我們真的拒絕了奈特的條件,離開了冰霧城,那麼再想進來像之前一樣開展搜尋的工作,恐怕難度會大大提高。何不如就暫時妥協,替他工作一段時間?這樣不僅能得到對方情報網的支持。
還能幫助我們穩定在冰霧城的身份。至少沒必要像之前那樣做很多事情都偷偷摸摸、畏手畏腳。」
安德魯的那把大劍就靜靜地懸掛在漆木牆壁之上,沒有像其他人的武器那樣放在倉庫或者自己的床底下。
劍柄抓握的痕跡像凹陷的土丘,安德魯的目光落在那裡,搖了搖頭:「你心裡都有答案了,就沒必要徵求我的意見。」
「————我們是一個團隊,隊長。」
「是,是一個團隊,而且我還是隊長呢。可是上一次我讓你跟比安卡去奈特那裡打探打探消息就好了,你們怎麼不聽?結果真的跑去給人家當文官去了,哼。」
安德魯的聲音里並沒有多麼嚴厲的責備,保羅甚至聽出了一絲疲倦在其中。
傭兵隊隊長搖了搖頭,從自己的椅子上站起來,將杯中的啤酒一飲而盡。
「啊————」他把酒杯往桌子上一摔,「冰霧城就沒有能吃的像樣的東西嗎?之前去樺木鎮的時候,還以為北境的酒有多好喝呢,沒想到也不過全都是這樣的貨色,嘖————呸呸,好苦的大麥味。」
他轉頭瞧了瞧自己買的那一桶快被喝完的啤酒桶。
「就這麼定了嗎?」保羅問。
「就這麼定了。還能怎麼辦?我們現在可是在人家的地盤上,又沒有能夠全盤碾壓他們的實力。何況我們還需要他的那些情報網絡,需要他在冰霧城積攢下來的那些威望。」
安德魯走到酒桶邊,用腳踢了踢酒桶。
酒桶前的龍頭那兒滴了兩滴啤酒,滲在木質的地板之下。
「奈特有一個理念說的很對,」安德魯道,「他覺得他的力量都是依靠於冰霧城的這麼些民眾。他說的沒錯,邪教徒依附於某種神秘的勢力,潛藏在冰霧城的地下網絡當中,最有可能接觸到他們的不是我們這群僱傭兵,也不是奈特手下的那些傢伙們,而是冰霧城的平民。所有我們能利用到的線索都是從民眾的口裡傳出來的—至少大部分是如此。」
精靈斥候里奧站了起來,輕輕撣了撣袖子上的灰塵。
「那既然這樣,我先回去休息了。」里奧說。
不用再去履行他那些勞累複雜的偵察任務,里奧一般會選擇將剩餘的時間一股腦全部丟到自己的床上度過。他的房間位於閣樓二層,就在小會客廳的邊緣,推開門之後就能看到整潔的床鋪。
卡珊德拉又不知從哪裡摸出了自己的圓鏡,照著自己的臉,撇撇嘴。
「既然你們都這麼說,那我也沒有任何辦法。」她微微張開紅色的嘴唇,伸出手在下唇邊點了點,好像在測試口紅的飽和度,「給領主當鍊金術士。哼哼,這種職業讓我想起了我剛開始當僱傭兵的那一段日子,沒考上帝國魔法學院,賭氣離開故鄉,在僱傭兵公會那裡打雜當學徒,偶爾接一接任務,練習魔法————感覺已經是很久以前的事情了————」
話音剛落,卡珊德拉愣了一下,把鏡子微微放了下來,疑惑地問道:「聊了這麼久,比安卡人呢?」
「樓下倉庫那裡偷偷抹眼淚呢。」安德魯還在研究他那個啤酒桶,隨口地說道。
「真的?」
「我猜的。」安德魯一本正經地回答。
保羅合上眼前厚厚的書本,走到房間的大門邊上,剛推開木門,樓下酒館那裡嘈雜的聲音就大了些許。
「我去把這消息告訴她吧。」
其實,不是保羅想要主動去和比安卡見面,而是他覺得房間裡的氛圍有些太過詭異。
每個人貌似都有自己的話要說,但同時又都講一些無聊透頂的廢話打哈哈,從來不願意互相袒露自己的心聲,因為從來不真正信任彼此。
相比之下,他甚至覺得,跟奈特在一塊還要自在很多。
走下樓梯,來到酒館的大廳這,不從大門走,而是轉而繞向吧檯後方的一個小門。
酒吧的工作人員早就熟悉了他們幾個保羅還沒開口或伸手,就幫著他開了門。
夜晚的風吹起來涼涼的,後院這裡有一股泥土和馬廄的味道。
事實上也確實如此。保羅的右手邊就是停放馬車的棚屋,前面是存馬的地方,左邊則是臨時徵用給僱傭兵團小隊的一處倉庫。
這的倉庫據說之前被附近貧民窟的流浪漢擠兌占用了,但現在那群無家可歸的人早就住上了河邊工地里的營帳,在那裡打工求生,而不是窩在角落裡腐爛發臭。
倉庫那挑著一盞燈,遠遠的,保羅就看見比安卡的背影。
少女坐在木頭小板凳上,背對著他,一旁還有挑水的水桶和盛水的水勺。
聽到身後傳來腳步,少女稍稍側過了身,用餘光瞄了一眼保羅的臉,接著又轉過頭去0
她手裡捏著一塊灰色的抹布,時不時沾點旁邊乾淨水桶里的水,或者舀起水勺來向前澆去,澆在自己那塊又大又重又厚實的盾牌上,然後用抹布輕輕地擦拭。
保羅知道她看到了自己,但他還是先咳嗽了一聲,表明自己的來到,說道:「里奧不是會清潔術嗎?怎麼這種事情還要你親自動手?」
「————念念咒就能完成的事情,沒有什麼意義。」比安卡平靜地說,「不夠有趣,不夠有趣。」
保羅自己找了一塊小凳子,搬到比安卡的一邊,一屁股坐了下來。
他下意識地想掏書來看,但才發現自己什麼都沒帶,只能裝模作樣地從胸前的口袋裡取了一本小筆記本,翻開之後,目光也沒落在那上面。
「剛才討論去留問題的時候,你怎麼沒上去?」
「沒有意思。」她回答。
「————呵呵,倒是符合你的性子。」保羅乾笑了兩聲。
比安卡只是微微揚起嘴角,眉眼當中卻有揮之不去的一抹憂鬱。
她放下手裡的抹布,把手往自己身上乾淨的衣服上擦了擦,接著掏了掏自己的口袋,不知道從哪又變出幾朵顏色各異的小花來,遞給保羅。
「送你了。」
「怎麼了,突然想送我這東西?」
保羅接過她的花,夾在書冊里,問道。
比安卡說:「這些花本來是我準備送給奈特的,但是他今天把我的東西丟在地上。想了想,我不想看到這些花爛在我的口袋裡,送給你的話,你應該會比他更珍惜一些。」
「————」保羅張了張嘴,但沒說什麼。
比安卡則是用喉嚨發出了一聲冷哼:「我知道你想講什麼話。我今天的樣子很不好看,對吧?很是狼狽,你們也看到了,你們也知道發生了什麼。你想聽聽我怎麼想的嗎?」
「如果你願意的話。」
比安卡擰乾毛巾之後,輕輕地翻起這百多斤沉的大鋼盾,將它的邊緣處仔細擦拭乾淨,然後又給它翻了個身。
比安卡流了一些汗,胳膊上結實的肌肉在煤油燈光的映照下勾勒出清晰的線條。
「你知道嗎?我之前對奈特這個人的想法是,他確實是個有趣而神秘的傢伙。我挺喜歡他的,而且更有趣的是,我在他面前總是表現得有點語無倫次,結結巴巴。每次我回憶起我在他面前的表現,都會覺得很有意思—但我從沒有深思過類似的事情。」
「我們都看出來你挺喜歡他的。」
比安卡搖了搖頭:「這不一樣,這不一樣。今天他說那些話的時候,我莫名其妙就覺得非常的悲傷。從未有過這樣的感受一好像有什麼東西壓在我的胸口,比那天馬車上亂七八糟的箱子還要沉重。該死的,我是表演性人格犯了還是怎麼的?竟然搞得哭哭啼啼,像個小屁孩一樣討厭!真是無趣。」
她再次舀起一勺水,澆在她那被擦得鋥亮的銀色盾牌上,又用一根手指裹著抹布,使勁地擦拭盾牌表面紋路溝壑里的每一絲污垢。
「他有種我看不透的魅力,有種讓我莫名其妙開心或者莫名其妙傷心的魅力,這是他最神秘的一點。」比安卡咯咯笑了起來,「呵呵,明白這一點嗎?保羅,你明白這一點嗎?他真是太有趣了,讓人忍不住想搞清楚這一切。
「你愛上他了?」保羅問道。
比安卡瞥了他一眼。
她完全沒有避諱,完全沒有否認,也沒有臉紅,而是把臉湊了過來,眨了眨眼睛:「你怎麼定義這種事情?」
保羅聳了聳肩:「我又不明白。」
比安卡又將目光收了回去,開始清洗盾牌上最後的地方。
她語出驚人,語氣又平靜得嚇人,她說:「我必須得到他。」
「什麼?」保羅愣了一下,有些不敢相信自己的耳朵。
「我說,我必須得到他,很難理解嗎?」
比安卡臉上勾起讓人有些害怕的笑容:「想想,奈特是個什麼樣的傢伙?高傲、自尊,從不退讓,有自己的一套行事風格。
他的理念超脫於一般的俗人,又給他的精神蒙上了一層戳不破的外衣。
「但是呢,但是呢,就是這樣才要有趣啊。我很好奇他到底是個什麼樣的傢伙,為什麼會有那樣如此多離譜的想法,還有如此淵博的知識。
「你想想他,保羅,你想想他,想想他的那張英俊的臉和他一頭白色的長髮,想想他看人時候的那種斜睨著的眼神—
「如果我能夠得到他,如果我能夠征服他!該死的————」
一談論起這個,比安卡的渾身都在發起抖:「人前,他是身份高貴、自帶傲氣的北境大公、冰霧城的領主,而人後呢?他會向我搖尾乞憐,跪在我的面前索求,徹底卸下他那種無意義的偽裝一如果我能成為他的主人,那該是多麼有趣的一件事情!」
比安卡將自己的盾牌舉起來,擦拭完最後的水珠之後,掀開一旁的篷布,將它塞了進去。
保羅坐在自己的椅子上,怔怔地望著傭兵少女的背影,搖了搖頭。
「你是認真的?」
比安卡蓋上篷布,甩了甩手上的水珠,一隻手扶著牆,表情在陰影之下被遮蔽,看不清她的臉。
「如果以前,我只是對他好奇的話,那我現在就是渴望。」少女回答,「最好的方法就是表演得人畜無害一些,但我沒有把握能不能做到。喔,今天的事情不能再發生第二次了————哼,我會假裝一切如常。」
保羅把手中的筆記合上,夾在冊子裡的小花落下了一片花瓣。
「————我怎麼覺得你被他征服了————」
比安卡回過頭,看著修士的臉。
「什麼?」
修士挑了挑眉毛,站了起來。
「沒什麼。」
「那正好。」
比安卡又恢復了往日那種笑嘻嘻的神色,隨手甩了甩手上的抹布,將它丟到一旁的水桶里,然後搓了搓手,說道:「走吧走吧!去酒館裡嘍!我想吃北境烤香腸了。聽說今天那個被踹出去的吟遊詩人又來這蹭吃蹭喝,還在大廳里唱歌呢,咱們去看看。」
>
同晚,冰霧城酒館後方的閣樓小院子之上。
除了比安卡以外,傭兵隊的其餘四個人表情各異,都圍坐在一張桌子之前。
這幾個人當中看上去還比較從容不迫的,也就只有修士保羅。
他照例捧了一本書放在身前,一邊翻著,一邊打破這僵持的氣氛:「你們覺得,僱傭兵的定義是什麼?」年輕的修士問道,「至少在我看來,我們本就是那種東奔西跑、替人賣命的傢伙。無論是給誰賣命,在我眼裡都無所謂,只要能達成我們想要的目的就好了—為何拉不下那種面子呢?」
「你好像搞錯了,保羅弟弟。僱傭兵是為了利益做事,不是替某個人完成任務。僱傭兵不是某個領主的家奴。」法師用一隻手托著腮,說。
她很克制地沒有去擠臉上的肉,免得顯露出那些不必要的法令紋。
「事到如今,我也不想嘴硬。但是卡珊德拉,你不覺得你的想法有點好笑嗎?難道替人做事就一定比替利益做事低級?還是說你覺得替利益做事就變成了一切為己?」保羅回答。
「————至少我更願意相信後者。」
保羅和卡珊德拉都沒有互相看著對方。
精靈斥候里奧仍舊如同往日一般,雙手抱胸,背靠著牆壁,面無表情地盯著杯子裡的水。
啤酒的泡沫如同白色的雲,浮在杯中,滿溢出來了些許。
安德魯喝酒的時候喜歡先去不管那上面的泡沫,將底下的酒漿一飲而盡之後,再拿白沫收尾。
當然,前提是啤酒不能放在空氣中擺太久,否則酒氣易散,就達不到如此的效果。
他從酒館那裡直接買了一桶帶開關的酒桶,搬到樓上,就是為了每時每刻都能喝到新鮮的啤酒。
然而這一次,他將木杯斟滿之後,卻等到白沫消散了,也沒把酒喝完,只是一個勁地發呆。
卡珊德拉猶豫了片刻,將手輕輕地搭在安德魯的肩上。傭兵隊隊長愣了一下,回頭望了望她,魔法師又趕緊把手收回來,將頭扭到一邊。
「隊長,你覺得呢?」保羅問道,「我認為,替誰工作都無所謂,但如果我們真的拒絕了奈特的條件,離開了冰霧城,那麼再想進來像之前一樣開展搜尋的工作,恐怕難度會大大提高。何不如就暫時妥協,替他工作一段時間?這樣不僅能得到對方情報網的支持。
還能幫助我們穩定在冰霧城的身份。至少沒必要像之前那樣做很多事情都偷偷摸摸、畏手畏腳。」
安德魯的那把大劍就靜靜地懸掛在漆木牆壁之上,沒有像其他人的武器那樣放在倉庫或者自己的床底下。
劍柄抓握的痕跡像凹陷的土丘,安德魯的目光落在那裡,搖了搖頭:「你心裡都有答案了,就沒必要徵求我的意見。」
「————我們是一個團隊,隊長。」
「是,是一個團隊,而且我還是隊長呢。可是上一次我讓你跟比安卡去奈特那裡打探打探消息就好了,你們怎麼不聽?結果真的跑去給人家當文官去了,哼。」
安德魯的聲音里並沒有多麼嚴厲的責備,保羅甚至聽出了一絲疲倦在其中。
傭兵隊隊長搖了搖頭,從自己的椅子上站起來,將杯中的啤酒一飲而盡。
「啊————」他把酒杯往桌子上一摔,「冰霧城就沒有能吃的像樣的東西嗎?之前去樺木鎮的時候,還以為北境的酒有多好喝呢,沒想到也不過全都是這樣的貨色,嘖————呸呸,好苦的大麥味。」
他轉頭瞧了瞧自己買的那一桶快被喝完的啤酒桶。
「就這麼定了嗎?」保羅問。
「就這麼定了。還能怎麼辦?我們現在可是在人家的地盤上,又沒有能夠全盤碾壓他們的實力。何況我們還需要他的那些情報網絡,需要他在冰霧城積攢下來的那些威望。」
安德魯走到酒桶邊,用腳踢了踢酒桶。
酒桶前的龍頭那兒滴了兩滴啤酒,滲在木質的地板之下。
「奈特有一個理念說的很對,」安德魯道,「他覺得他的力量都是依靠於冰霧城的這麼些民眾。他說的沒錯,邪教徒依附於某種神秘的勢力,潛藏在冰霧城的地下網絡當中,最有可能接觸到他們的不是我們這群僱傭兵,也不是奈特手下的那些傢伙們,而是冰霧城的平民。所有我們能利用到的線索都是從民眾的口裡傳出來的—至少大部分是如此。」
精靈斥候里奧站了起來,輕輕撣了撣袖子上的灰塵。
「那既然這樣,我先回去休息了。」里奧說。
不用再去履行他那些勞累複雜的偵察任務,里奧一般會選擇將剩餘的時間一股腦全部丟到自己的床上度過。他的房間位於閣樓二層,就在小會客廳的邊緣,推開門之後就能看到整潔的床鋪。
卡珊德拉又不知從哪裡摸出了自己的圓鏡,照著自己的臉,撇撇嘴。
「既然你們都這麼說,那我也沒有任何辦法。」她微微張開紅色的嘴唇,伸出手在下唇邊點了點,好像在測試口紅的飽和度,「給領主當鍊金術士。哼哼,這種職業讓我想起了我剛開始當僱傭兵的那一段日子,沒考上帝國魔法學院,賭氣離開故鄉,在僱傭兵公會那裡打雜當學徒,偶爾接一接任務,練習魔法————感覺已經是很久以前的事情了————」
話音剛落,卡珊德拉愣了一下,把鏡子微微放了下來,疑惑地問道:「聊了這麼久,比安卡人呢?」
「樓下倉庫那裡偷偷抹眼淚呢。」安德魯還在研究他那個啤酒桶,隨口地說道。
「真的?」
「我猜的。」安德魯一本正經地回答。
保羅合上眼前厚厚的書本,走到房間的大門邊上,剛推開木門,樓下酒館那裡嘈雜的聲音就大了些許。
「我去把這消息告訴她吧。」
其實,不是保羅想要主動去和比安卡見面,而是他覺得房間裡的氛圍有些太過詭異。
每個人貌似都有自己的話要說,但同時又都講一些無聊透頂的廢話打哈哈,從來不願意互相袒露自己的心聲,因為從來不真正信任彼此。
相比之下,他甚至覺得,跟奈特在一塊還要自在很多。
走下樓梯,來到酒館的大廳這,不從大門走,而是轉而繞向吧檯後方的一個小門。
酒吧的工作人員早就熟悉了他們幾個保羅還沒開口或伸手,就幫著他開了門。
夜晚的風吹起來涼涼的,後院這裡有一股泥土和馬廄的味道。
事實上也確實如此。保羅的右手邊就是停放馬車的棚屋,前面是存馬的地方,左邊則是臨時徵用給僱傭兵團小隊的一處倉庫。
這的倉庫據說之前被附近貧民窟的流浪漢擠兌占用了,但現在那群無家可歸的人早就住上了河邊工地里的營帳,在那裡打工求生,而不是窩在角落裡腐爛發臭。
倉庫那挑著一盞燈,遠遠的,保羅就看見比安卡的背影。
少女坐在木頭小板凳上,背對著他,一旁還有挑水的水桶和盛水的水勺。
聽到身後傳來腳步,少女稍稍側過了身,用餘光瞄了一眼保羅的臉,接著又轉過頭去0
她手裡捏著一塊灰色的抹布,時不時沾點旁邊乾淨水桶里的水,或者舀起水勺來向前澆去,澆在自己那塊又大又重又厚實的盾牌上,然後用抹布輕輕地擦拭。
保羅知道她看到了自己,但他還是先咳嗽了一聲,表明自己的來到,說道:「里奧不是會清潔術嗎?怎麼這種事情還要你親自動手?」
「————念念咒就能完成的事情,沒有什麼意義。」比安卡平靜地說,「不夠有趣,不夠有趣。」
保羅自己找了一塊小凳子,搬到比安卡的一邊,一屁股坐了下來。
他下意識地想掏書來看,但才發現自己什麼都沒帶,只能裝模作樣地從胸前的口袋裡取了一本小筆記本,翻開之後,目光也沒落在那上面。
「剛才討論去留問題的時候,你怎麼沒上去?」
「沒有意思。」她回答。
「————呵呵,倒是符合你的性子。」保羅乾笑了兩聲。
比安卡只是微微揚起嘴角,眉眼當中卻有揮之不去的一抹憂鬱。
她放下手裡的抹布,把手往自己身上乾淨的衣服上擦了擦,接著掏了掏自己的口袋,不知道從哪又變出幾朵顏色各異的小花來,遞給保羅。
「送你了。」
「怎麼了,突然想送我這東西?」
保羅接過她的花,夾在書冊里,問道。
比安卡說:「這些花本來是我準備送給奈特的,但是他今天把我的東西丟在地上。想了想,我不想看到這些花爛在我的口袋裡,送給你的話,你應該會比他更珍惜一些。」
「————」保羅張了張嘴,但沒說什麼。
比安卡則是用喉嚨發出了一聲冷哼:「我知道你想講什麼話。我今天的樣子很不好看,對吧?很是狼狽,你們也看到了,你們也知道發生了什麼。你想聽聽我怎麼想的嗎?」
「如果你願意的話。」
比安卡擰乾毛巾之後,輕輕地翻起這百多斤沉的大鋼盾,將它的邊緣處仔細擦拭乾淨,然後又給它翻了個身。
比安卡流了一些汗,胳膊上結實的肌肉在煤油燈光的映照下勾勒出清晰的線條。
「你知道嗎?我之前對奈特這個人的想法是,他確實是個有趣而神秘的傢伙。我挺喜歡他的,而且更有趣的是,我在他面前總是表現得有點語無倫次,結結巴巴。每次我回憶起我在他面前的表現,都會覺得很有意思—但我從沒有深思過類似的事情。」
「我們都看出來你挺喜歡他的。」
比安卡搖了搖頭:「這不一樣,這不一樣。今天他說那些話的時候,我莫名其妙就覺得非常的悲傷。從未有過這樣的感受一好像有什麼東西壓在我的胸口,比那天馬車上亂七八糟的箱子還要沉重。該死的,我是表演性人格犯了還是怎麼的?竟然搞得哭哭啼啼,像個小屁孩一樣討厭!真是無趣。」
她再次舀起一勺水,澆在她那被擦得鋥亮的銀色盾牌上,又用一根手指裹著抹布,使勁地擦拭盾牌表面紋路溝壑里的每一絲污垢。
「他有種我看不透的魅力,有種讓我莫名其妙開心或者莫名其妙傷心的魅力,這是他最神秘的一點。」比安卡咯咯笑了起來,「呵呵,明白這一點嗎?保羅,你明白這一點嗎?他真是太有趣了,讓人忍不住想搞清楚這一切。
「你愛上他了?」保羅問道。
比安卡瞥了他一眼。
她完全沒有避諱,完全沒有否認,也沒有臉紅,而是把臉湊了過來,眨了眨眼睛:「你怎麼定義這種事情?」
保羅聳了聳肩:「我又不明白。」
比安卡又將目光收了回去,開始清洗盾牌上最後的地方。
她語出驚人,語氣又平靜得嚇人,她說:「我必須得到他。」
「什麼?」保羅愣了一下,有些不敢相信自己的耳朵。
「我說,我必須得到他,很難理解嗎?」
比安卡臉上勾起讓人有些害怕的笑容:「想想,奈特是個什麼樣的傢伙?高傲、自尊,從不退讓,有自己的一套行事風格。
他的理念超脫於一般的俗人,又給他的精神蒙上了一層戳不破的外衣。
「但是呢,但是呢,就是這樣才要有趣啊。我很好奇他到底是個什麼樣的傢伙,為什麼會有那樣如此多離譜的想法,還有如此淵博的知識。
「你想想他,保羅,你想想他,想想他的那張英俊的臉和他一頭白色的長髮,想想他看人時候的那種斜睨著的眼神—
「如果我能夠得到他,如果我能夠征服他!該死的————」
一談論起這個,比安卡的渾身都在發起抖:「人前,他是身份高貴、自帶傲氣的北境大公、冰霧城的領主,而人後呢?他會向我搖尾乞憐,跪在我的面前索求,徹底卸下他那種無意義的偽裝一如果我能成為他的主人,那該是多麼有趣的一件事情!」
比安卡將自己的盾牌舉起來,擦拭完最後的水珠之後,掀開一旁的篷布,將它塞了進去。
保羅坐在自己的椅子上,怔怔地望著傭兵少女的背影,搖了搖頭。
「你是認真的?」
比安卡蓋上篷布,甩了甩手上的水珠,一隻手扶著牆,表情在陰影之下被遮蔽,看不清她的臉。
「如果以前,我只是對他好奇的話,那我現在就是渴望。」少女回答,「最好的方法就是表演得人畜無害一些,但我沒有把握能不能做到。喔,今天的事情不能再發生第二次了————哼,我會假裝一切如常。」
保羅把手中的筆記合上,夾在冊子裡的小花落下了一片花瓣。
「————我怎麼覺得你被他征服了————」
比安卡回過頭,看著修士的臉。
「什麼?」
修士挑了挑眉毛,站了起來。
「沒什麼。」
「那正好。」
比安卡又恢復了往日那種笑嘻嘻的神色,隨手甩了甩手上的抹布,將它丟到一旁的水桶里,然後搓了搓手,說道:「走吧走吧!去酒館裡嘍!我想吃北境烤香腸了。聽說今天那個被踹出去的吟遊詩人又來這蹭吃蹭喝,還在大廳里唱歌呢,咱們去看看。」
>