第58章 阿什的計劃
阿什的話讓高地上的氣氛瞬間變得凝重起來。
一頭七百磅的健康公熊。
這個重量意味著什麼,傑克和老漢克心裡都清楚得很。那不僅僅是一堆肉和脂肪,那是一座移動的、充滿了肌肉和暴怒力量的小山。普通的獵槍子彈打在它厚實的皮毛和脂肪層上,威力會被削減大半,如果不能擊中要害,根本就是給它撓痒痒。
「硬仗……」老漢克喃喃地重複了一句,他舔了舔有些乾裂的嘴唇,握著槍的手又緊了幾分。他一輩子打過不少獵物,但面對這種級別的大傢伙,經驗再豐富,也難免心頭髮怵。
傑克也感到了壓力。他原本以為,有阿什在,有三把槍,獵殺一頭熊應該不成問題。但現在看來,他還是把事情想得太簡單了。
阿什卻沒有理會兩人的緊張,他依舊蹲在岩石邊緣,像一尊雕像,目光專注地審視著下方的地形。
「風向沒問題,我們的位置很好。」他開始用一種不容置疑的語氣,陳述他的計劃,「但是,不能直接把它堵在洞裡打。」
「為什麼?」老漢克下意識地問道,「把它堵在洞裡,它跑不掉,不是更好打嗎?」
「蠢貨。」阿什冷冷地吐出兩個字,連頭都沒回,「熊窩裡面是什麼情況,你知道嗎?有多深?有沒有別的出口?熊在黑暗裡,比我們在明處優勢大得多。你一槍打過去,它要是沒死,在洞裡跟你耗著,你是進去還是不進去?進去了,就是送死。不進去,它緩過勁來,半夜從別的出口溜了,你哭都來不及。」
一番話把老漢克噎得啞口無言,臉漲得通紅。他知道阿什說的是對的,是他自己想得太簡單了。
阿什沒有再看他,而是轉向傑克,用手指了指下方。
「我們要把它引出來,引到我們選好的地方。」
他的手指在空中劃了一個範圍,那是一片位於熊窩前方大概七八十碼的開闊地,那裡地勢平坦,幾乎沒什麼遮擋物,從他們這個高地上看下去,一覽無餘。
「這裡,」阿什指著那片空地,「是我們的殺戮場。漢克,你留在這裡,哪兒也別去。你的任務,是等熊進了這片地方,聽我的信號,打第一槍。用你的老槍,瞄準它的脖子或者前胸,能打多准打多准。別想著一槍斃命,你的槍做不到。你的任務是把它打痛,打懵,讓它停下來。」
老漢克愣住了:「就我一個人在這兒?」
「對,就你一個。」阿什的語氣沒有任何商量的餘地,「你的年紀大了,腿腳不利索,待在高處最安全,也能發揮你槍法的最大優勢。這是最適合你的位置。」
老漢克張了張嘴,想反駁,但最後還是把話咽了回去。他知道阿什說的是事實。讓他跟著在下面跑,只會成為累贅。
「那我呢?」傑克開口問道。
阿什的目光終於落在了傑克身上,那眼神裡帶著一絲審視。
「你,」他說,「跟我下去。我們去布陷阱。」
「陷阱?」傑克有些意外,「捕熊夾嗎?」
「對。」阿什點了點頭,「但不是現在用。那是我們的保險。」
他指著那片被他稱為「殺戮場」的空地邊緣,靠近山壁的一側:「我們會把夾子設在那裡,然後用樹枝和雪把它蓋起來。那是熊最可能選擇的逃跑路線之一。如果它中槍後沒有沖向我們,而是選擇逃跑,那個夾子就能廢掉它一條腿。」
傑克明白了。阿什的計劃,是一環扣一環。
「那……誘餌呢?」傑克問出了最關鍵的問題。
「誘餌是關鍵。」阿什站起身,高大的身影在鉛灰色的天光下,投下一片陰影,「我們要用誘餌,把它從洞裡釣出來,讓它走到我們想要它去的地方。」
他看向傑克,下達了具體的指令:「一會兒,你負責背著夾子,我負責拿誘餌。我們從西側下去,繞一個大圈,到那片空地的另一頭。我們要在那兒,把夾子設好,把誘餌放下。」
這個任務的危險性,不言而喻。他們要深入到距離熊窩不足百碼的地方去活動。一旦被熊發現,後果不堪設想。
「這太危險了!」老漢克立刻出聲反對,「阿什,你不能讓傑克去!他還是個孩子!設陷阱這種事,我去!我比他有經驗!」
他站起身,擋在了傑克面前,一副要保護自家孩子的架勢。
「你?」阿什的目光掃過老漢克,帶著一絲毫不掩飾的輕蔑,「你連爬上這個高地都喘得像頭破風箱。那個夾子幾十磅重,你搬得動嗎?就算搬得動,你有力氣把它撐開嗎?設夾子需要的是力氣和穩定,不是你那點老掉牙的經驗。」
老漢克被阿什的話刺得滿臉通紅,他梗著脖子,爭辯道:「我……我能行!總比讓一個孩子去冒險強!」
「他不是孩子。」阿什的目光越過老漢克,直視著傑克,「他能一個人幹掉五個帶槍的劫匪,他就不是孩子。他能面不改色地把幾十磅的夾子背兩英里山路,他的力氣就比你大。他比你更合適。」
一句話,讓現場的氣氛瞬間降到了冰點。
老漢克震驚地看著阿什,又難以置信地回頭看著傑克。他一直以為傑克幹掉劫匪的事,只有他們兩個人知道。阿什是怎麼知道的?
傑克眉頭一皺。他知道阿什的消息靈通,但沒想到靈通到了這種地步。這個人,就像山里無處不在的眼睛,仿佛什麼都瞞不過他。
「我……我……」老漢克一時語塞。
「漢克大叔,我能行。」傑克開口了,他輕輕地將老漢克拉到自己身後,迎向了阿什的目光,「就按你說的辦。」
他知道,這是阿什的考驗,也是唯一可行的方案。老漢克去,確實風險更大,不僅對他自己,也對整個團隊。在這種生死攸關的時刻,任何一點個人情緒和面子問題,都必須放下。
阿什看著傑克,眼神里第一次露出了一絲近乎讚許的情緒。這個年輕人不僅有力量和狠勁,還有超出年齡的理智和決斷。
「很好。」阿什點了點頭,「那就準備動手。」
他沒有再給老漢克說話的機會,直接開始分配任務:「漢克,你待在這裡,盯著洞口。我們下去之後,如果我們有任何意外,你不要管我們,立刻開槍,朝洞口開槍,能鬧出多大動靜就鬧出多大動靜,然後馬上撤退,別回頭。」
這話冷酷得不帶一絲感情,仿佛他和傑克的命,隨時都可以被當成棄子。
老漢克臉色發白,嘴唇哆嗦著,但最終還是重重地點了點頭:「我知道了。」
「傑克,把夾子扛起來,檢查你的槍和子彈。我們從這邊下去。」阿什指了指高地左側一條相對隱蔽的斜坡。
傑克沒有二話,他將自己的溫徹斯特步槍仔細檢查了一遍,確認子彈上膛,然後深吸一口氣,將那個沉重的捕熊夾重新扛在了肩上。
「走。」
阿什帶頭,順著斜坡滑了下去。他的動作輕盈得像一隻貓,在陡峭的雪坡上如履平地。
傑克緊隨其後。
老漢克站在高地的邊緣,看著兩個身影一前一後地消失在下方的密林里,他握著冰冷的步槍,手心裡全是汗。他感覺自己不是在打獵,而是在把自己的孩子,送進一個魔鬼的嘴裡。
他默默地在胸口劃了個十字,然後趴回岩石後面,將槍口死死地對準了遠處那個黑漆漆的洞口。
他的眼睛,一眨也不敢眨。
一頭七百磅的健康公熊。
這個重量意味著什麼,傑克和老漢克心裡都清楚得很。那不僅僅是一堆肉和脂肪,那是一座移動的、充滿了肌肉和暴怒力量的小山。普通的獵槍子彈打在它厚實的皮毛和脂肪層上,威力會被削減大半,如果不能擊中要害,根本就是給它撓痒痒。
「硬仗……」老漢克喃喃地重複了一句,他舔了舔有些乾裂的嘴唇,握著槍的手又緊了幾分。他一輩子打過不少獵物,但面對這種級別的大傢伙,經驗再豐富,也難免心頭髮怵。
傑克也感到了壓力。他原本以為,有阿什在,有三把槍,獵殺一頭熊應該不成問題。但現在看來,他還是把事情想得太簡單了。
阿什卻沒有理會兩人的緊張,他依舊蹲在岩石邊緣,像一尊雕像,目光專注地審視著下方的地形。
「風向沒問題,我們的位置很好。」他開始用一種不容置疑的語氣,陳述他的計劃,「但是,不能直接把它堵在洞裡打。」
「為什麼?」老漢克下意識地問道,「把它堵在洞裡,它跑不掉,不是更好打嗎?」
「蠢貨。」阿什冷冷地吐出兩個字,連頭都沒回,「熊窩裡面是什麼情況,你知道嗎?有多深?有沒有別的出口?熊在黑暗裡,比我們在明處優勢大得多。你一槍打過去,它要是沒死,在洞裡跟你耗著,你是進去還是不進去?進去了,就是送死。不進去,它緩過勁來,半夜從別的出口溜了,你哭都來不及。」
一番話把老漢克噎得啞口無言,臉漲得通紅。他知道阿什說的是對的,是他自己想得太簡單了。
阿什沒有再看他,而是轉向傑克,用手指了指下方。
「我們要把它引出來,引到我們選好的地方。」
他的手指在空中劃了一個範圍,那是一片位於熊窩前方大概七八十碼的開闊地,那裡地勢平坦,幾乎沒什麼遮擋物,從他們這個高地上看下去,一覽無餘。
「這裡,」阿什指著那片空地,「是我們的殺戮場。漢克,你留在這裡,哪兒也別去。你的任務,是等熊進了這片地方,聽我的信號,打第一槍。用你的老槍,瞄準它的脖子或者前胸,能打多准打多准。別想著一槍斃命,你的槍做不到。你的任務是把它打痛,打懵,讓它停下來。」
老漢克愣住了:「就我一個人在這兒?」
「對,就你一個。」阿什的語氣沒有任何商量的餘地,「你的年紀大了,腿腳不利索,待在高處最安全,也能發揮你槍法的最大優勢。這是最適合你的位置。」
老漢克張了張嘴,想反駁,但最後還是把話咽了回去。他知道阿什說的是事實。讓他跟著在下面跑,只會成為累贅。
「那我呢?」傑克開口問道。
阿什的目光終於落在了傑克身上,那眼神裡帶著一絲審視。
「你,」他說,「跟我下去。我們去布陷阱。」
「陷阱?」傑克有些意外,「捕熊夾嗎?」
「對。」阿什點了點頭,「但不是現在用。那是我們的保險。」
他指著那片被他稱為「殺戮場」的空地邊緣,靠近山壁的一側:「我們會把夾子設在那裡,然後用樹枝和雪把它蓋起來。那是熊最可能選擇的逃跑路線之一。如果它中槍後沒有沖向我們,而是選擇逃跑,那個夾子就能廢掉它一條腿。」
傑克明白了。阿什的計劃,是一環扣一環。
「那……誘餌呢?」傑克問出了最關鍵的問題。
「誘餌是關鍵。」阿什站起身,高大的身影在鉛灰色的天光下,投下一片陰影,「我們要用誘餌,把它從洞裡釣出來,讓它走到我們想要它去的地方。」
他看向傑克,下達了具體的指令:「一會兒,你負責背著夾子,我負責拿誘餌。我們從西側下去,繞一個大圈,到那片空地的另一頭。我們要在那兒,把夾子設好,把誘餌放下。」
這個任務的危險性,不言而喻。他們要深入到距離熊窩不足百碼的地方去活動。一旦被熊發現,後果不堪設想。
「這太危險了!」老漢克立刻出聲反對,「阿什,你不能讓傑克去!他還是個孩子!設陷阱這種事,我去!我比他有經驗!」
他站起身,擋在了傑克面前,一副要保護自家孩子的架勢。
「你?」阿什的目光掃過老漢克,帶著一絲毫不掩飾的輕蔑,「你連爬上這個高地都喘得像頭破風箱。那個夾子幾十磅重,你搬得動嗎?就算搬得動,你有力氣把它撐開嗎?設夾子需要的是力氣和穩定,不是你那點老掉牙的經驗。」
老漢克被阿什的話刺得滿臉通紅,他梗著脖子,爭辯道:「我……我能行!總比讓一個孩子去冒險強!」
「他不是孩子。」阿什的目光越過老漢克,直視著傑克,「他能一個人幹掉五個帶槍的劫匪,他就不是孩子。他能面不改色地把幾十磅的夾子背兩英里山路,他的力氣就比你大。他比你更合適。」
一句話,讓現場的氣氛瞬間降到了冰點。
老漢克震驚地看著阿什,又難以置信地回頭看著傑克。他一直以為傑克幹掉劫匪的事,只有他們兩個人知道。阿什是怎麼知道的?
傑克眉頭一皺。他知道阿什的消息靈通,但沒想到靈通到了這種地步。這個人,就像山里無處不在的眼睛,仿佛什麼都瞞不過他。
「我……我……」老漢克一時語塞。
「漢克大叔,我能行。」傑克開口了,他輕輕地將老漢克拉到自己身後,迎向了阿什的目光,「就按你說的辦。」
他知道,這是阿什的考驗,也是唯一可行的方案。老漢克去,確實風險更大,不僅對他自己,也對整個團隊。在這種生死攸關的時刻,任何一點個人情緒和面子問題,都必須放下。
阿什看著傑克,眼神里第一次露出了一絲近乎讚許的情緒。這個年輕人不僅有力量和狠勁,還有超出年齡的理智和決斷。
「很好。」阿什點了點頭,「那就準備動手。」
他沒有再給老漢克說話的機會,直接開始分配任務:「漢克,你待在這裡,盯著洞口。我們下去之後,如果我們有任何意外,你不要管我們,立刻開槍,朝洞口開槍,能鬧出多大動靜就鬧出多大動靜,然後馬上撤退,別回頭。」
這話冷酷得不帶一絲感情,仿佛他和傑克的命,隨時都可以被當成棄子。
老漢克臉色發白,嘴唇哆嗦著,但最終還是重重地點了點頭:「我知道了。」
「傑克,把夾子扛起來,檢查你的槍和子彈。我們從這邊下去。」阿什指了指高地左側一條相對隱蔽的斜坡。
傑克沒有二話,他將自己的溫徹斯特步槍仔細檢查了一遍,確認子彈上膛,然後深吸一口氣,將那個沉重的捕熊夾重新扛在了肩上。
「走。」
阿什帶頭,順著斜坡滑了下去。他的動作輕盈得像一隻貓,在陡峭的雪坡上如履平地。
傑克緊隨其後。
老漢克站在高地的邊緣,看著兩個身影一前一後地消失在下方的密林里,他握著冰冷的步槍,手心裡全是汗。他感覺自己不是在打獵,而是在把自己的孩子,送進一個魔鬼的嘴裡。
他默默地在胸口劃了個十字,然後趴回岩石後面,將槍口死死地對準了遠處那個黑漆漆的洞口。
他的眼睛,一眨也不敢眨。