第119章 你爹怎麼是條貓

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  第119章 你爹怎麼是條貓

  「我不讓你看這種邪典是正確的。

  弗朗多歪著頭看著電視機,跟剛剛抹了抹眼睛被電視聲音吵醒的傑克說。

  裡面的貓頭鷹先生隨著一陣場外的撲扇翅膀的聲音走了出來。

  「發生什麼了,孩子們?」

  貓頭鷹先生磁性的聲音問。

  「貓頭鷹先生!我的爸爸跟我搶電視看,他好討厭,我打算用他給我的槍殺掉他!」男孩高興地說。

  「什麼?」傑克被這個節目裡的鬼台詞給弄懵了,「為什麼被搶電視看就要殺掉————

  等等————」

  傑克越說越清醒,他不自覺地摸向了自己的口袋,手槍就在裡面。

  「你要殺我?」弗朗多瞪大了眼睛看向傑克,假裝驚訝地,「就因為我不給你換台?

  「」

  「不!當然不會,我從來沒想過這個你怎麼會這麼想?」傑克趕緊澄清道,「這個節目不對勁——是你從哪翻出來的錄像帶嗎?凱克先生怎麼會拍這種劇情————」

  「我才懶得動呢,說不定是那個鬼魂乾的。」弗朗多重新躺了下去。

  「傻瓜,傻瓜。

  「6

  電視裡的貓頭鷹先生說,「你的槍法很不准,這樣會傷到你自己的。應該找一個可靠的大人幫助你們,讓我來幫助你們吧。」

  「什麼鬼————」

  傑克越看這電視,眉頭皺得越深。

  突然,傑克突然背後一陣發毛。

  與此同時,在餐桌附近趴著睡覺剛被吵醒的愛麗絲朝他們緊張地喊了一句:「傑克!當心身後!」

  只花了幾秒鐘,傑克掏槍起身接打開保險瞄向沙發後站著的黑影,一氣呵成。

  當傑克借著電視機的光看清了沙發後面的人,而且他可以肯定自己沒有認錯。

  這就是貓頭鷹先生,甚至衣服都是他們在樓上看到的那套。

  「凱恩先生?」

  傑克的手扣在了扳機上,呼吸急促地問。

  「傻瓜,傻瓜。」

  貓頭鷹先生用許多人聲混雜在一起的古怪聲音說,玩具眼睛咕嚕嚕地轉著,盯向了傑克,「傑克,你應該射擊你討厭的爸爸,而不是我。」

  接著,貓頭鷹先生戴著手套的伸向了傑克旁邊,那兒應該坐著的是傑克的父親。

  「我,我嗎?」弗朗多從沙發背上探出了頭,睜著大眼睛晃悠著尾巴問。

  貓頭鷹先生伸出的手在弗朗多探頭的一瞬間停住了。

  「老貓咬鬼!」

  瞬間,弗朗多一改剛剛無辜的表情,兇惡地朝貓頭鷹先生撲了過去。

  在撞到貓頭鷹先生胸前的時候,弗朗多的腦袋砰然炸開,把對方的貓頭鷹腦袋直接裹了下去。

  一同朝貓頭鷹先生舉槍的傑克和愛麗絲在看到弗朗多撲上去了之後,稍稍放下了槍,免得打中弗朗多。

  「撕拉—

  」

  弗朗多搖晃著腦袋撕咬著貓頭鷹先生的上半身,貓頭鷹先生的身體正在逐漸乾癟下去,像是一個被戳破了的氣球。

  終於,弗朗多停下了撕咬,吐出了那個貓頭鷹頭套,腦袋縮回了貓貓的樣子。

  「它————死了嗎?」愛麗絲已經慢慢靠到了沙發附近,看著地上被弗朗多扯碎了的舊西服和裹著粘液的貓頭鷹頭套,小心翼翼地問。

  「可能吧。」弗朗多回味了一下,有些拿不準地說,「但這鬼魂的味道就跟白開水似的————」

  「我感覺不太像————」傑克皺著眉頭說。

  愛麗絲和弗朗多都看向了傑克。

  「如果它已經死了————」

  傑克轉頭看向了電視機的方向,「為什麼這個鬼節目還在放?」

  「謝謝你,貓頭鷹先生!」

  電視裡的孩子高興地喊道。

  「遇到問題記得問貓頭鷹先生。」

  電視裡的貓頭鷹先生說,」記住,貓頭鷹先生什麼都知道。」


  一直到這一集的《聰明的貓頭鷹先生》放完,電視機才恢復正常,開始播放起了《貓和老鼠》。

  傑克以前從沒見過這樣的情況如果鬼魂死了,任何鬧鬼事件都應該即刻終止,不可能出現現在這種事情。

  「可能————這兒不止有一個鬼魂?」愛麗絲問。

  「我想明天得再跟凱克先生交涉一次。」

  傑克盯著那套棕色西服說,」保險起見,今晚我們得先把這些衣服和錄像帶給燒掉。」

  第二天清早,剛離開這兒的傑克和愛麗絲就碰到了來這邊收拾東西的凱克。

  ——

  「你們怎麼還在這邊轉悠?」

  凱克看向兩人的眼神充滿了懷疑,「你們到底是什麼人?」

  「凱克先生,你的房子裡真的有一個貓頭鷹先生」。」愛麗絲說,「我們看見它了而且它仍然在打算殺人,你得告訴我們「,「你們昨晚在我的房子裡住了一晚?」凱克皺著眉頭問。

  「我們想解決這個鬼魂——它可能傷害更多的人。」傑克說,「凱克先生,你肯定知道些什麼你以前在這裡住過,對不對?你把房子交給你妹妹是有原因的—

  —」

  「我把房子交給我妹妹是因為她和她兒子沒地方住了。」凱克冷著臉說,「我可以不追究你們私自闖進我的房子的問題,就當你們是兩個流浪漢——」

  「我們不是流浪漢,我們可以給租金—」愛麗絲睜大眼睛辯解道,「我們在幫你解決這個房子的問題,可能會有更多的人受到傷害!」

  —但你們從現在開始必須得離我家遠點。」凱克沒管愛麗絲說的話,強硬地警告道,「否則我就報警了。還有,不准再接近盧克,跟他說什麼驅魔人」的鬼話「,傑克有些意外。

  「盧克把昨天發生的一切都告訴我了。」凱克帶著些怒意地說,「我不在乎你們是誰,離我們遠點。」

  「可你的房子」

  「這棟房子不會有任何人住,也不會有任何人受到傷害,你們再糾纏下去我要報警了。」凱克說。

  「所以——.你也知道這棟房子有問題,對不對?」傑克敏銳地發現了凱克話里的問題,「你也見過這兒的「貓頭鷹先生」,是不是?」

  「我沒見過。我聽不懂你們在說些什麼。

  凱克僵硬地說,「快滾!我現在就要進去報警了」

  =

  「別,凱克先生,我們馬上離開」傑克舉起了兩隻手掌,「不用報警————但如果你碰到了解決不了的問題,就給我們打電話,可以嗎?」

  傑克跟愛麗絲交換了個眼神,愛麗絲會意地把寫著自己號碼的紙片遞給了凱克。

  愛麗絲本來以為凱克會拒絕。

  但凱克只是瞪了他們一眼,最後還是接下來了愛麗絲遞來的東西。

章節目錄