第773章 如釋重負的加納
華盛頓,白宮臨時總統辦公室。一九三六年七月四日,清晨七時。
加納正在吃早飯的時候,門外就傳來秘書急促的腳步聲,然後敲門聲就響起來了,加納放下手中的杯子然後說了一聲
「進來」。
秘書推門進來,手裡攥著一份剛收到的電報稿,紙張的邊緣被他的手指攥得有些發皺,但他顧不上展開,聲音裡帶著一股明顯的鬆懈之意。
「先生,醫院那邊傳來消息——羅斯福先生醒了。
醫生確認他已經恢復意識,生命體徵已經趨於穩定了。」
加納握著杯子的手指稍稍的停了一下。
他靠在椅背上,仰頭看著天花板,呼出一口氣。
那口氣很長,像是從胸腔最深處擠出來的、被壓了很久的,終於找到了出口,一點一點地往外泄。
他這段時間,一直在想一個問題:
如果羅斯福真的醒不過來,他該怎麼辦。
他想了很久,想不出一個能讓自己睡得著覺的答案。
不是因為他沒能力,是因為他不願意面對那個答案背後的東西。
他不能像羅斯福那樣同時和國會、華爾街、美共、歐洲人打交道。
羅斯福有一種本事,讓人即使反對他,也不得不承認他站在這個國家的正中央。
加納沒有這種本事。
他在國會山待了幾十年,擅長的是關起門來談交易,不是站在廣場上讓幾萬人在雨里等他開口。
加納並不認同羅斯福的很多做法。
加稅加得太狠了,把資本家和商人逼到牆角,最後人家就敢雇槍手。
他也反對把日本人弄到美國來。
加納認為日本人是狼,餵不熟。
而羅斯福以為利益能捆住一切,加納覺得有些東西是捆不住的。
但羅斯福就是羅斯福,他一意孤行,他錯了也不認。
可問題是,他錯了之後,這個國家還能撐得住。
加納不知道自己錯了之後,這個國家還能不能撐得住。
他沒有羅斯福那種「即使錯了也不會塌」的底氣。
他太清楚自己了——他是那種在風暴中能讓船不翻的人,但不是那種能把船開進新海域的人。
他可以把方向穩住,但他找不出方向。
這段時間對他來說,每一天都像是在重新學習怎麼走路,路是羅斯福修好的,但他走在上面總是不太穩,每一步都踩得小心翼翼,生怕踩錯一塊石板,整條路就從他腳底下裂開了。
他不想成為那個讓路裂開的人,他也不想成為那個被記住的人。
被記住的唯一方式,就是坐在那把椅子上,然後在所有人面前犯一個錯。
那個錯會被記住很久,比他做對的所有事情加起來都久。
「醒了,羅斯福醒了啊。」
加納在嘴裡重複了一遍這個情報,像是要先確認自己沒有聽錯,確認自己不是在做一個過於美好的夢。
「他確實醒了?」
「確實是的,先生。
醫生那邊我們已經反覆已經確認過了,胡佛局長那邊也收到了消息。
預計今天上午會有更多人知道。」
加納點了點頭。
他的目光從天花板上落下來,落在桌面上那堆攤開的文件上。
他看了那些文件一眼,卻沒有像往常那樣拿起任何一份。
他的手指在桌面上無意識地划過,
「醒了就好。醒了就好。」
秘書站在門口,沒有再說話。
他跟了加納很多年,從國會山的辦公室跟到副總統官邸,又從副總統官邸跟到白宮。
他知道加納是什麼樣的人,也大概能猜到加納此刻心裡在想什麼。
他也知道,自己不需要在這個時候說話,只要安靜地站在這裡,等著加納開口就夠了。
加納沉默了一會兒,然後站起身,走到窗前。
窗外的華盛頓在晨光中漸漸甦醒,遠處國會大廈的圓頂在初升的陽光下泛著柔和的光芒。
他的手撐在窗台上,指節微微泛白。
「這幾天,我一直在想一件事。
如果羅斯福醒不過來,我該怎麼辦。
我想了很多,沒有想出答案。
我覺得不是因為我不夠聰明,是因為——這個國家現在的麻煩,已經超出了我的能力範圍。
它能撐到現在,靠的是羅斯福撐著,他倒下了,它還在喘氣,不是因為我不讓他死,是因為它自己的慣性還沒有耗盡。
但那口氣早晚會用完。」
「現在羅斯福醒了。他用不著我來擔心他怎麼撐住這個國家了。」
他轉過身,走回辦公桌前,拿起那杯已經涼透了的咖啡,喝了一口,放下。
然後他拿起電話,撥了一個內線號碼。
「給我接白宮通訊室。」
電話那頭傳來接線員的聲音,加納說:
「通知各大報社,今天上午我要發表一份簡短聲明。
關於總統職權的交接。
具體內容稍後發給你們。」
放下電話後,加納看了一眼秘書。
「你現在就去準備一份聲明稿。
內容很簡單——羅斯福總統已經甦醒,身體狀況正在穩步恢復。
根據憲法規定,總統在恢復履職能力後應重新行使職權。
我將在今天上午正式將代理總統的權力交還給羅斯福總統。」
秘書在記事本上飛快地記下來,然後抬頭看了加納一眼。
「總統先生——不,副總統先生,您確定現在就把權力交還嗎?
雖然羅斯福先生醒了,但醫生說他至少需要休養一段時間才能恢復高強度工作。
現在交還權力,接下來一段時間美國政府的實質運行可能還是會受到很大影響。」
加納看了他一眼,語氣沒有變化,但話里的重量沉了一截。
「正因為醫生說他需要休養,我才要現在交還。
休養期間他可以做決定,他可以簽字,他可以看著文件。
他坐在那把椅子上,哪怕什麼都不做,也比我在上面做一百件事管用。
因為那是他的椅子,不是我的。」
他拿起一張白紙,在上面寫下幾個字:
「如果他需要更多時間休養,我可以在他休養期間協助處理日常事務,但不影響他的總統職權。
這是助手,不是代理人。」
他把那張紙折好,遞給了秘書。
「關於權力交接這件事,我只有一個要求——越快越好。
越快,這個國家的裂痕就越小。越慢,那裂痕就越補不上。」
上午九時,加納的聲明通過白宮新聞辦公室發給了各大媒體。
聲明不長,但措辭十分簡潔。
核心只有兩句話:
一是確認羅斯福總統已經甦醒;
二是宣布他本人將立即終止代理總統職權,將全部行政權力交還給羅斯福總統。
消息傳開之後,國會山那邊鬆了一口氣,華爾街那邊也鬆了一口氣。
那些一直在觀望的人終於可以不用再猜測,不用再押注,不用再站在兩扇門中間不知道哪扇會開。
加納坐在辦公室里看著面前那份已經簽好字的交接文件。
陽光從窗戶照進來,照在桌面上,把那份文件的邊角照得微微發亮。
他拿起筆,在文件底部簽下了自己的名字。
加納正在吃早飯的時候,門外就傳來秘書急促的腳步聲,然後敲門聲就響起來了,加納放下手中的杯子然後說了一聲
「進來」。
秘書推門進來,手裡攥著一份剛收到的電報稿,紙張的邊緣被他的手指攥得有些發皺,但他顧不上展開,聲音裡帶著一股明顯的鬆懈之意。
「先生,醫院那邊傳來消息——羅斯福先生醒了。
醫生確認他已經恢復意識,生命體徵已經趨於穩定了。」
加納握著杯子的手指稍稍的停了一下。
他靠在椅背上,仰頭看著天花板,呼出一口氣。
那口氣很長,像是從胸腔最深處擠出來的、被壓了很久的,終於找到了出口,一點一點地往外泄。
他這段時間,一直在想一個問題:
如果羅斯福真的醒不過來,他該怎麼辦。
他想了很久,想不出一個能讓自己睡得著覺的答案。
不是因為他沒能力,是因為他不願意面對那個答案背後的東西。
他不能像羅斯福那樣同時和國會、華爾街、美共、歐洲人打交道。
羅斯福有一種本事,讓人即使反對他,也不得不承認他站在這個國家的正中央。
加納沒有這種本事。
他在國會山待了幾十年,擅長的是關起門來談交易,不是站在廣場上讓幾萬人在雨里等他開口。
加納並不認同羅斯福的很多做法。
加稅加得太狠了,把資本家和商人逼到牆角,最後人家就敢雇槍手。
他也反對把日本人弄到美國來。
加納認為日本人是狼,餵不熟。
而羅斯福以為利益能捆住一切,加納覺得有些東西是捆不住的。
但羅斯福就是羅斯福,他一意孤行,他錯了也不認。
可問題是,他錯了之後,這個國家還能撐得住。
加納不知道自己錯了之後,這個國家還能不能撐得住。
他沒有羅斯福那種「即使錯了也不會塌」的底氣。
他太清楚自己了——他是那種在風暴中能讓船不翻的人,但不是那種能把船開進新海域的人。
他可以把方向穩住,但他找不出方向。
這段時間對他來說,每一天都像是在重新學習怎麼走路,路是羅斯福修好的,但他走在上面總是不太穩,每一步都踩得小心翼翼,生怕踩錯一塊石板,整條路就從他腳底下裂開了。
他不想成為那個讓路裂開的人,他也不想成為那個被記住的人。
被記住的唯一方式,就是坐在那把椅子上,然後在所有人面前犯一個錯。
那個錯會被記住很久,比他做對的所有事情加起來都久。
「醒了,羅斯福醒了啊。」
加納在嘴裡重複了一遍這個情報,像是要先確認自己沒有聽錯,確認自己不是在做一個過於美好的夢。
「他確實醒了?」
「確實是的,先生。
醫生那邊我們已經反覆已經確認過了,胡佛局長那邊也收到了消息。
預計今天上午會有更多人知道。」
加納點了點頭。
他的目光從天花板上落下來,落在桌面上那堆攤開的文件上。
他看了那些文件一眼,卻沒有像往常那樣拿起任何一份。
他的手指在桌面上無意識地划過,
「醒了就好。醒了就好。」
秘書站在門口,沒有再說話。
他跟了加納很多年,從國會山的辦公室跟到副總統官邸,又從副總統官邸跟到白宮。
他知道加納是什麼樣的人,也大概能猜到加納此刻心裡在想什麼。
他也知道,自己不需要在這個時候說話,只要安靜地站在這裡,等著加納開口就夠了。
加納沉默了一會兒,然後站起身,走到窗前。
窗外的華盛頓在晨光中漸漸甦醒,遠處國會大廈的圓頂在初升的陽光下泛著柔和的光芒。
他的手撐在窗台上,指節微微泛白。
「這幾天,我一直在想一件事。
如果羅斯福醒不過來,我該怎麼辦。
我想了很多,沒有想出答案。
我覺得不是因為我不夠聰明,是因為——這個國家現在的麻煩,已經超出了我的能力範圍。
它能撐到現在,靠的是羅斯福撐著,他倒下了,它還在喘氣,不是因為我不讓他死,是因為它自己的慣性還沒有耗盡。
但那口氣早晚會用完。」
「現在羅斯福醒了。他用不著我來擔心他怎麼撐住這個國家了。」
他轉過身,走回辦公桌前,拿起那杯已經涼透了的咖啡,喝了一口,放下。
然後他拿起電話,撥了一個內線號碼。
「給我接白宮通訊室。」
電話那頭傳來接線員的聲音,加納說:
「通知各大報社,今天上午我要發表一份簡短聲明。
關於總統職權的交接。
具體內容稍後發給你們。」
放下電話後,加納看了一眼秘書。
「你現在就去準備一份聲明稿。
內容很簡單——羅斯福總統已經甦醒,身體狀況正在穩步恢復。
根據憲法規定,總統在恢復履職能力後應重新行使職權。
我將在今天上午正式將代理總統的權力交還給羅斯福總統。」
秘書在記事本上飛快地記下來,然後抬頭看了加納一眼。
「總統先生——不,副總統先生,您確定現在就把權力交還嗎?
雖然羅斯福先生醒了,但醫生說他至少需要休養一段時間才能恢復高強度工作。
現在交還權力,接下來一段時間美國政府的實質運行可能還是會受到很大影響。」
加納看了他一眼,語氣沒有變化,但話里的重量沉了一截。
「正因為醫生說他需要休養,我才要現在交還。
休養期間他可以做決定,他可以簽字,他可以看著文件。
他坐在那把椅子上,哪怕什麼都不做,也比我在上面做一百件事管用。
因為那是他的椅子,不是我的。」
他拿起一張白紙,在上面寫下幾個字:
「如果他需要更多時間休養,我可以在他休養期間協助處理日常事務,但不影響他的總統職權。
這是助手,不是代理人。」
他把那張紙折好,遞給了秘書。
「關於權力交接這件事,我只有一個要求——越快越好。
越快,這個國家的裂痕就越小。越慢,那裂痕就越補不上。」
上午九時,加納的聲明通過白宮新聞辦公室發給了各大媒體。
聲明不長,但措辭十分簡潔。
核心只有兩句話:
一是確認羅斯福總統已經甦醒;
二是宣布他本人將立即終止代理總統職權,將全部行政權力交還給羅斯福總統。
消息傳開之後,國會山那邊鬆了一口氣,華爾街那邊也鬆了一口氣。
那些一直在觀望的人終於可以不用再猜測,不用再押注,不用再站在兩扇門中間不知道哪扇會開。
加納坐在辦公室里看著面前那份已經簽好字的交接文件。
陽光從窗戶照進來,照在桌面上,把那份文件的邊角照得微微發亮。
他拿起筆,在文件底部簽下了自己的名字。