第730章 驚慌失措的英美2

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  霍普金斯看著他。

  「富蘭克林,你打算怎麼辦?」

  羅斯福低下頭,想了想,半晌,他緩緩說道:

  「第一,和英國流亡政府結盟。共同防禦。他們的艦隊和我們的艦隊合併指揮,他們的基地和我們共享。在哈利法克斯、在紐芬蘭、在格陵蘭,建監聽站和海軍基地。不能讓德國人的潛艇摸到我們的門口。」

  「第二,和日本結盟。」

  霍普金斯的眉毛微微動了一下。

  「日本?我們在太平洋的對手?」

  「對。日本。此一時彼一時。德國人在歐洲搞『共同體』,我們攔不住。但我們不能讓德國人的手伸到太平洋來。

  日本雖然讓人討厭,但它畢竟還是一個島國,它的海軍還能勉強牽制蘇聯和東方的太平洋艦隊。

  只要日本在亞洲不倒下,德國人就不敢把全部力量壓到大西洋這邊來。

  敵人的敵人,不一定是朋友,但可以是工具。對我們來說好用就行。」

  「第三,在國內,加速軍工產能,生產足夠的武器。

  讓工人有工作,讓工廠有訂單,讓資本家有利可圖。讓美國人民相信,跟著美國政府走,比跟著共產黨走更有前途。」

  他說完這三點,停下來,看著霍普金斯。

  「哈里,你覺得這些措施加在一起叫什麼?」

  霍普金斯想了想。

  「可以叫『堡壘美國』。」

  「對。堡壘美國。我們把門關起來,把牆加高,把槍擦亮。

  然後在裡面等著。

  等歐洲的『共同體』自己出問題。等他們內部分裂,等他們的計劃失靈,等他們的工人發現按韋格納所設想的按需分配只是一個夢。然後我們再打開門,走出去。」

  華盛頓,國會山。同日下午。

  眾議院秘密聽證會在下午兩點召開。

  會場不大,但座無虛席。參眾兩院軍事委員會、外交委員會的成員幾乎全部到場,加上內閣成員、軍方高官和一些被特別邀請的實業家。

  羅斯福倒是沒有出席,但是他派霍普金斯代表他參加了這次會議。

  霍普金斯站在主席台前,沉聲說道:

  「先生們,你們都知道柏林宣言了。你們都知道歐洲發生的事情了。但你們可能不知道——這些事和美國人民有什麼關係。」

  「德國人的『歐洲社會主義經濟共同體』,本質上是一個計劃。

  不是軍事計劃,是經濟計劃。他們的目標是——用蘇聯的石油、德國的工業技術、法國的農業、義大利的勞動力、東歐的原材料,在不需要殖民地和炮艦的情況下,創造出一個比任何單一國家都更強大的經濟體。

  如果這個計劃成功了,如果歐洲的工人真的比我們的工人過得更好,如果歐洲的農民真的比我們的農民更富裕——你們覺得美國人民會怎麼想?」

  台下一片安靜,霍普金斯也沒有等他們的掌聲或反駁,直接切入了正題。

  「所以,總統建議採取以下措施。

  第一,立即與英國流亡政府簽訂共同防禦條約。

  第二,立即啟動與日本的軍事同盟談判。

  第三,立即啟動『堡壘美國』計劃,包括但不限於:東西海岸的海軍擴建、阿拉斯加-加拿大-格陵蘭的雷達預警線建設、關鍵工業部門的戰備動員、以及——對國內左翼勢力的備戰狀態。」

  「先生們,你們手裡的鈔票,正在決定這個國家的未來。」

  紐約,華爾街。一九三六年四月三日。

  交易所的開盤鐘聲和往常一樣響,但開盤後僅僅過去了一個小時,道瓊工業指數下跌了百分之三。

  而美國南部新建的鋼鐵企業的股票在下跌中逆勢上漲了百分之四。不

  消息靈通的人知道,海軍擴建計劃已經送到了國會,第一批訂單的金額超過了十億美元。

  通用動力、紐波特紐斯造船、電船公司——這些名字在交易員的嘴邊掛著,每念一個,就有一條線向上跳動幾個點。

  「國防」。「威懾」。「預防」。

  換一個詞,股票的顏色就不一樣了。


  紅色的數字變成綠色的,恐慌就可以變成貪婪。

  一家投資銀行的合伙人站在交易所的交易大廳里,手裡拿著一疊訂單,看著頭頂那塊巨大的報價板。報價板上數字跳動,紅色和綠色交替閃爍。

  旁邊的一個同行擠過來,在他耳邊喊了一句。

  「你覺得德國人會打過來嗎?」

  那人看著報價板,沉默了幾秒鐘。

  「我不知道。但我知道,不管他們打不打過來,我們都要開始造東西了。

  船,飛機,坦克,子彈,罐頭,帳篷,繃帶。這些東西不會從天上掉下來。

  要人做。人要有工作。有工作就有工資。有工資就能還房貸,就能去超市買東西,就能送孩子上大學。」

  紐約布魯克林,工人住宅區。同日晚。

  威廉·科爾特斯下班回家的時候,手裡多了一份美共的《工人日報》。

  這份報紙是他在工廠的更衣室里從一個工友手裡接過來的。

  他坐在廚房的餐桌前,把報紙攤開。妻子在爐子前煮湯,湯是土豆湯,沒有肉,和這個月的大部分日子一樣。

  兩個孩子趴在客廳的地板上畫畫,用的是從學校帶回來的蠟筆,短的,斷的,各種顏色混在一個鐵盒子裡,蓋子蓋不嚴,用橡皮筋箍著。

  報紙的頭版是一張照片。

  那是柏林的一個工人住宅區。六層樓,淺灰色的外牆,窗戶明亮,樓下的空地上有幾個老人在下棋,幾個孩子在玩耍。

  照片下面有一行字:「人民住的地方。」

  科爾特斯的手指在照片上停了一下。

  他在布魯克林的造船廠幹了十五年,從學徒干到三級焊工,工資漲了三次,但房租卻漲了六次。

  他的目光從照片移到旁邊的文章上。文章沒有署名,但標題很大——「加入人類命運共同體,還是繼續給資本家當牛做馬?」

  他讀了開頭幾段。

  「德國魯爾區的礦工,和英國利物浦的碼頭工人、法國里昂的紡織工人、義大利都靈的汽車工人,在同一條產業鏈上勞動。

  他們的孩子上同樣的學校,用同樣的課本,學同樣的知識。

  工人們的養老金標準是一樣的,醫療待遇是一樣的,休假天數是一樣的。」

  科爾特斯把報紙折起來,放在桌上。妻子把湯端上來,放在他面前。

  「威廉,你在看什麼?」

  「沒什麼。」他把報紙推到桌子的另一邊,拿起了勺子。「吃飯吧。」

  芝加哥,伊利諾州。一九三六年四月五日。

  美共控制的八個州——伊利諾伊、印第安納、俄亥俄、密西根、威斯康星、明尼蘇達、愛荷華、密蘇里——在過去幾年裡,已經形成了一個事實上的「紅色地帶」。

  這些年來,無數的群眾拖家帶口的離開右翼控制的州。堪薩斯,內布拉斯加,南北達科他——這些州的工人正在以驚人的速度流失。群眾們都來到了美共所管轄的州下開啟了新的生活。

  時間來到了一九三六年四月七日,美國華盛頓。

  美、英、日三方代表在白宮秘密簽署了《北大西洋-太平洋共同防禦協定》。

  協定不長,核心條款只有三條:

  一、三方中的任何一方遭到「來自歐洲社會主義國家集團的武裝攻擊」,其他兩方視為對自己攻擊,立即採取包括武力在內的一切手段予以援助。

  二、三國將在情報、軍工生產、後勤補給等領域展開全面合作。

  三、協定有效期十年,到期前一年如無任何一方提出終止,自動續約。

  簽字儀式在羅斯福的橢圓形辦公室舉行。鮑德溫沒有來——他派了外交大臣代表。

  日本派的是駐美大使。簽字的時候,羅斯福沒有在現場。他在隔壁的小房間裡,一個人坐著。

  霍普金斯推門進去的時候,他正看著窗外。

  「簽完了?」

  「簽完了。」

  羅斯福沉默了片刻。

  「哈里,你知道我最怕什麼嗎?」

  「什麼?」

  「最怕我們簽的這個東西,不是盾牌,是墓碑。」

  霍普金斯沒有說話。

  「不是我們的墓碑。是世界和平的墓碑。今天我們把槍舉起來對著他們,明天他們把槍舉起來對著我們。

  後天,槍就走火了。走火之後,沒有人能再把子彈從空中拽回來。」

  羅斯福轉過身,看著霍普金斯。

  「但我們沒有別的選擇了。」

  霍普金斯在他的對面坐下來。

  兩個人對視著,誰也不說話了。

章節目錄