第620章 弗里爾的假期(二)
傍晚六點,療養院食堂的吊燈亮了起來。
弗里爾一家下樓的時候,餐廳里已經坐了不少人。
空氣里飄著土豆燉肉的香氣,混合著新鮮麵包和蔬菜湯的味道。
孩子們端著餐盤跑來跑去,大人們端著啤酒杯高聲談笑。
弗里爾端著餐盤在長桌間穿行,目光落在一個穿灰色工裝的中年男人身上。
那人也剛從自助餐檯回來,盤子裡擱著一大塊煎魚和一堆煮土豆,正四處張望找位子。
兩人目光撞上,都愣了一下。那人先認出了弗里爾。
「弗里爾同志?柏林第一機械廠的弗里爾同志?」
「……維斯同志?農業人民委員會的維斯?」
兩人幾乎同時叫出對方的名字,然後同時大笑。
弗里爾伸出手,維斯握住,使勁搖了搖。
他們並不算老相識——去年冬天在柏林開過一次會,工業系統和農業系統的先進工作者表彰大會,兩人湊巧坐在一起,聊了一整個下午。
維斯朝身後招招手。一個圓臉女人帶著兩個孩子走過來,大的約莫十來歲,小的剛會走路,被女人抱在懷裡。
「這是我妻子,瑪爾塔。
孩子們,叫叔叔。」
維斯拍了拍弗里爾的肩膀,然後轉向自己的妻子,
「瑪爾塔,這是我跟你說過的那個——柏林第一機械廠的弗里爾同志。
去年開會我倆坐一起,他可是五級鉗工呢。」
「弗里爾同志,你好。」瑪爾塔靦腆地笑了笑。
弗里爾也朝樓梯方向喊了一嗓子,赫爾塔正領著三個孩子下樓。
兩家人在靠窗的長桌拼了座,大人坐一頭,孩子們擠在另一頭。
維斯倒了杯啤酒,泡沫沿著杯壁慢慢升起來。弗里爾也倒了一杯。
「你們公社今年收成怎麼樣?」
弗里爾也不寒暄,直接問道。
「越來越好了。」
維斯放下酒杯,用叉子叉起一塊煎魚,
「小麥畝產比去年增了一成半,土豆增了將近兩成。
工業系統支援的那批新化肥,今年春播就用上了。
效果很明顯,我們農技站的同志測過,施了新化肥的地塊,比用原先化肥的增產將近三成。
但新化肥供應還是跟不上——廠里生產多少,我們就能用多少。」
「擴產的計劃已經列了,新車間的設備下個月就能到位。」
弗里爾說,
「明年這時候,新式的化肥產量能翻一番。到時候你們公社能分到更多。」
維斯舉起酒杯。「但願吧。」
他抿了一口啤酒,放下杯子。
「今年不光收成好,福利也比往年好。
我們公社的那個集體福利基金,今年社裡利潤多提了百分之十五歸集體,用來搞職工福利——療養、休假、子女教育、老人贍養,都從這裡面出。
我來之前,公社剛公布了上半年的利潤分紅方案。
我算了一下,我們家能拿到將近三百馬克的集體福利金。
但這不是最重要的,重要的是這些東西——療養、休假、子女教育、老人贍養。」
維斯的聲音不自覺地提高了,
「這些在舊社會,是資本家才有的待遇。
現在工人也有了,農民也有了。」
弗里爾聽著這話,想起十多年前那個寒冷的冬天。
那時他在廠里當學徒,每天干十個小時,每月掙那點可憐巴巴的工錢,別說療養了,連病假都不敢請。
請一天假扣三天工資,有急事請假還得求工頭。
現在的年輕人大概很難想像那樣的日子吧。
「你們公社的休假怎麼排?」弗里爾問。
維斯樂了。
「跟你們工業系統不一樣。你們是輪流休,我們是農閒休。
春播、夏收、秋收這幾個月忙得很。
但一到冬天農閒了,大家輪流出去療養。
我們公社今年組織了三批,一批去哈爾茨山滑雪,一批去波羅的海海邊,還一批去柏林參觀——看工廠、看博物館、看展覽。
我家小子回來後興奮了好幾天,說長大了要當工程師。」
弗里爾看著維斯十一歲的兒子,那孩子正和幾個孩子湊在一起,腦袋抵著腦袋,不知道在嘀咕什麼。
「他回去還要給同學們做報告,老師要求的。
講在柏林的見聞,講工業化的成就。
小伙子頭一回上講台,緊張得不行,但講完了老師說他講得好。」
馬斯說著從口袋裡掏出一張照片——維斯、瑪爾塔和兩個孩子站在布蘭登堡門前,背景是飄揚的紅旗。
他端詳了一會兒那張照片,嘴角帶著笑,然後把它小心地收回口袋。
「柏林比我們鄉下熱鬧多了。街上人擠人,汽車多得數不過來。
我兒子說他長大了要當工程師,造汽車。
我說行啊,只要你好好學習。」
「你女兒還小吧?」弗里爾朝瑪爾塔懷裡那個小的努努嘴。
「才一歲半。」
維斯伸手摸了摸女兒的後腦勺,又把手收回來,
「她趕上了好時候。
等她長大,上學免費,看病免費,住房國家給分配。
她要是想上大學,還能拿助學金。
我小時候——飯都吃不飽。」
弗里爾點頭。
他也是窮苦人出身。父親被機器咬掉三根手指後一腳踢出廠門。
那時候別說上大學了,連飯都快吃不上了。
現在他大兒子在上小學,二兒子在幼兒園,小女兒剛會走路。
將來他們都能上大學,都能當工程師、醫生、教師。
「對了,你們工業系統那邊,退休的事怎麼定的?」維斯突然問。
「男六十,女五十五。工齡滿三十年有額外補貼。
像我這樣滿二十五年的,退休金能拿到在職工資的百分之七十。
滿三十五年的能拿到百分之八十。」
「我們農業系統也差不多,男六十,女五十五。
滿三十年的能拿到百分之七十五。但我還早。」
維斯笑了笑,
「我還得再干二十多年才能退休。」
「你急什麼?日子長著呢。」
兩人碰杯。啤酒沫濺到了桌上,赫爾塔遞過紙巾,輕輕地擦掉了。
窗外的暮色漸漸沉了下來。
弗里爾靠在椅背上,點了一支煙。
維斯也點了一支。兩個孩子吃完了盤子裡的食物,跑出去玩了。
瑪爾塔抱著小女兒去換尿布。
赫爾塔在收拾餐盤。
餐廳里的人們已經三三兩兩地散了,有的去海邊散步,有的回房間休息,有的去了療養院的俱樂部喝酒聊天。
「弗里爾,我問你一個事。」
維斯壓低聲音。
「你說,我們這輩子能看見共產主義嗎?」
弗里爾沒想到維斯會問這個。
「你是指什麼?按需分配?沒有階級?沒有國家?」
維斯想了想,然後說:
「我不是說那個。我是說,什麼時候我們能不為這些事操心——吃穿住行、孩子上學、老人生病——什麼都不用操心。
就知道日子一天比一天好,不用愁明天的事。」
弗里爾想了想這麼回答他。
「韋格納同志說過,共產主義不是一步到位的。
那是我們最終的目的地,是我們奮鬥的目標。
從社會主義到共產主義,可能要好幾代人的努力。
我們不一定要親眼看到那一天,但我們的孩子、孩子的孩子——他們能看到。
他們能看到一個沒有資本家、沒有帝國主義、沒有人剝削人的新世界。」
維斯看著窗外,遠處的海面上,燈塔的光一亮一滅。
「我不怕等。」他慢慢說,
「我怕的是等不到。」
他頓了頓,「但我兒子能等到。我女兒也能等到。他們的日子,會比我們好。這就夠了。」
窗外波羅的海的夜風湧進餐廳。
維斯的孩子跑回來,鬧著要去海邊撿貝殼。
瑪爾塔抱著小的也回來了,一家人的笑聲此起彼伏。
弗里爾看著這一幕,想起父親四十七歲被趕出工廠的那年冬天。
那時候父親說過一句話——「我這輩子算是完了。」
弗里爾那時不知道怎麼回答。
現在他知道了。
如果父親還活著,能看到這些,大概也會笑的。
弗里爾一家下樓的時候,餐廳里已經坐了不少人。
空氣里飄著土豆燉肉的香氣,混合著新鮮麵包和蔬菜湯的味道。
孩子們端著餐盤跑來跑去,大人們端著啤酒杯高聲談笑。
弗里爾端著餐盤在長桌間穿行,目光落在一個穿灰色工裝的中年男人身上。
那人也剛從自助餐檯回來,盤子裡擱著一大塊煎魚和一堆煮土豆,正四處張望找位子。
兩人目光撞上,都愣了一下。那人先認出了弗里爾。
「弗里爾同志?柏林第一機械廠的弗里爾同志?」
「……維斯同志?農業人民委員會的維斯?」
兩人幾乎同時叫出對方的名字,然後同時大笑。
弗里爾伸出手,維斯握住,使勁搖了搖。
他們並不算老相識——去年冬天在柏林開過一次會,工業系統和農業系統的先進工作者表彰大會,兩人湊巧坐在一起,聊了一整個下午。
維斯朝身後招招手。一個圓臉女人帶著兩個孩子走過來,大的約莫十來歲,小的剛會走路,被女人抱在懷裡。
「這是我妻子,瑪爾塔。
孩子們,叫叔叔。」
維斯拍了拍弗里爾的肩膀,然後轉向自己的妻子,
「瑪爾塔,這是我跟你說過的那個——柏林第一機械廠的弗里爾同志。
去年開會我倆坐一起,他可是五級鉗工呢。」
「弗里爾同志,你好。」瑪爾塔靦腆地笑了笑。
弗里爾也朝樓梯方向喊了一嗓子,赫爾塔正領著三個孩子下樓。
兩家人在靠窗的長桌拼了座,大人坐一頭,孩子們擠在另一頭。
維斯倒了杯啤酒,泡沫沿著杯壁慢慢升起來。弗里爾也倒了一杯。
「你們公社今年收成怎麼樣?」
弗里爾也不寒暄,直接問道。
「越來越好了。」
維斯放下酒杯,用叉子叉起一塊煎魚,
「小麥畝產比去年增了一成半,土豆增了將近兩成。
工業系統支援的那批新化肥,今年春播就用上了。
效果很明顯,我們農技站的同志測過,施了新化肥的地塊,比用原先化肥的增產將近三成。
但新化肥供應還是跟不上——廠里生產多少,我們就能用多少。」
「擴產的計劃已經列了,新車間的設備下個月就能到位。」
弗里爾說,
「明年這時候,新式的化肥產量能翻一番。到時候你們公社能分到更多。」
維斯舉起酒杯。「但願吧。」
他抿了一口啤酒,放下杯子。
「今年不光收成好,福利也比往年好。
我們公社的那個集體福利基金,今年社裡利潤多提了百分之十五歸集體,用來搞職工福利——療養、休假、子女教育、老人贍養,都從這裡面出。
我來之前,公社剛公布了上半年的利潤分紅方案。
我算了一下,我們家能拿到將近三百馬克的集體福利金。
但這不是最重要的,重要的是這些東西——療養、休假、子女教育、老人贍養。」
維斯的聲音不自覺地提高了,
「這些在舊社會,是資本家才有的待遇。
現在工人也有了,農民也有了。」
弗里爾聽著這話,想起十多年前那個寒冷的冬天。
那時他在廠里當學徒,每天干十個小時,每月掙那點可憐巴巴的工錢,別說療養了,連病假都不敢請。
請一天假扣三天工資,有急事請假還得求工頭。
現在的年輕人大概很難想像那樣的日子吧。
「你們公社的休假怎麼排?」弗里爾問。
維斯樂了。
「跟你們工業系統不一樣。你們是輪流休,我們是農閒休。
春播、夏收、秋收這幾個月忙得很。
但一到冬天農閒了,大家輪流出去療養。
我們公社今年組織了三批,一批去哈爾茨山滑雪,一批去波羅的海海邊,還一批去柏林參觀——看工廠、看博物館、看展覽。
我家小子回來後興奮了好幾天,說長大了要當工程師。」
弗里爾看著維斯十一歲的兒子,那孩子正和幾個孩子湊在一起,腦袋抵著腦袋,不知道在嘀咕什麼。
「他回去還要給同學們做報告,老師要求的。
講在柏林的見聞,講工業化的成就。
小伙子頭一回上講台,緊張得不行,但講完了老師說他講得好。」
馬斯說著從口袋裡掏出一張照片——維斯、瑪爾塔和兩個孩子站在布蘭登堡門前,背景是飄揚的紅旗。
他端詳了一會兒那張照片,嘴角帶著笑,然後把它小心地收回口袋。
「柏林比我們鄉下熱鬧多了。街上人擠人,汽車多得數不過來。
我兒子說他長大了要當工程師,造汽車。
我說行啊,只要你好好學習。」
「你女兒還小吧?」弗里爾朝瑪爾塔懷裡那個小的努努嘴。
「才一歲半。」
維斯伸手摸了摸女兒的後腦勺,又把手收回來,
「她趕上了好時候。
等她長大,上學免費,看病免費,住房國家給分配。
她要是想上大學,還能拿助學金。
我小時候——飯都吃不飽。」
弗里爾點頭。
他也是窮苦人出身。父親被機器咬掉三根手指後一腳踢出廠門。
那時候別說上大學了,連飯都快吃不上了。
現在他大兒子在上小學,二兒子在幼兒園,小女兒剛會走路。
將來他們都能上大學,都能當工程師、醫生、教師。
「對了,你們工業系統那邊,退休的事怎麼定的?」維斯突然問。
「男六十,女五十五。工齡滿三十年有額外補貼。
像我這樣滿二十五年的,退休金能拿到在職工資的百分之七十。
滿三十五年的能拿到百分之八十。」
「我們農業系統也差不多,男六十,女五十五。
滿三十年的能拿到百分之七十五。但我還早。」
維斯笑了笑,
「我還得再干二十多年才能退休。」
「你急什麼?日子長著呢。」
兩人碰杯。啤酒沫濺到了桌上,赫爾塔遞過紙巾,輕輕地擦掉了。
窗外的暮色漸漸沉了下來。
弗里爾靠在椅背上,點了一支煙。
維斯也點了一支。兩個孩子吃完了盤子裡的食物,跑出去玩了。
瑪爾塔抱著小女兒去換尿布。
赫爾塔在收拾餐盤。
餐廳里的人們已經三三兩兩地散了,有的去海邊散步,有的回房間休息,有的去了療養院的俱樂部喝酒聊天。
「弗里爾,我問你一個事。」
維斯壓低聲音。
「你說,我們這輩子能看見共產主義嗎?」
弗里爾沒想到維斯會問這個。
「你是指什麼?按需分配?沒有階級?沒有國家?」
維斯想了想,然後說:
「我不是說那個。我是說,什麼時候我們能不為這些事操心——吃穿住行、孩子上學、老人生病——什麼都不用操心。
就知道日子一天比一天好,不用愁明天的事。」
弗里爾想了想這麼回答他。
「韋格納同志說過,共產主義不是一步到位的。
那是我們最終的目的地,是我們奮鬥的目標。
從社會主義到共產主義,可能要好幾代人的努力。
我們不一定要親眼看到那一天,但我們的孩子、孩子的孩子——他們能看到。
他們能看到一個沒有資本家、沒有帝國主義、沒有人剝削人的新世界。」
維斯看著窗外,遠處的海面上,燈塔的光一亮一滅。
「我不怕等。」他慢慢說,
「我怕的是等不到。」
他頓了頓,「但我兒子能等到。我女兒也能等到。他們的日子,會比我們好。這就夠了。」
窗外波羅的海的夜風湧進餐廳。
維斯的孩子跑回來,鬧著要去海邊撿貝殼。
瑪爾塔抱著小的也回來了,一家人的笑聲此起彼伏。
弗里爾看著這一幕,想起父親四十七歲被趕出工廠的那年冬天。
那時候父親說過一句話——「我這輩子算是完了。」
弗里爾那時不知道怎麼回答。
現在他知道了。
如果父親還活著,能看到這些,大概也會笑的。