第86章 布拉赫奈宮的日常(求收藏和追讀)

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  1273年8月中旬的一個清晨。

  薄霧尚未散盡,教堂的鐘聲便已循著古老的慣例響起,宣告著君士坦丁堡這個帝國心臟的甦醒。

  在布拉赫奈宮的私人寢宮內,皇帝米哈伊爾八世·巴列奧略早已結束了他的晨禱,這既是維繫他作為上帝在世的代表統治合法性的必要儀式,也是他用以安撫國內反對派的一種政治姿態。

  日出之時皇室的晨間彌撒在主教堂舉行,米哈伊爾八世身著肅穆的皇袍,他的神情一如既往地虔誠,在內廷侍從和少數核心廷臣的陪同下平靜地履行著複雜的宗教禮儀

  彌撒結束之後皇帝的早餐時間,米哈伊爾八世作為一個經歷過無數戰爭的皇帝並不十分看重口腹之慾。

  因此他的早餐相對簡單,只有一塊浸泡在葡萄酒中的麵包、少許橄欖和一小塊山羊奶酪。

  在場的侍奉者都是帝國權力的核心,大內官和寢宮總管恭敬地侍立在側,用低沉的嗓音匯報著自昨夜以來帝國中樞的種種動態。

  米哈伊爾八世平靜地咀嚼著食物,只是在聽到財政一詞時動作微不可察地停頓了一下,他沒有在此時做出任何正式決定,現在只是他聽取信息的時間。

  而這些看似瑣碎的情報正一點一滴地構建起他今日決策的基調。

  日出之後的兩個小時,金廳的御前會議準時召開。

  帝國的最高官員首席大臣喬治·穆扎隆和海軍大都督約翰·塔爾卡內奧特等人皆已到齊。

  會議的第一項議程是宣讀來自薩洛尼卡和士麥那總督的定期報告,內容一如既往的枯燥,無非是邊境的突厥人又騷擾了幾個村莊以及地方稅收的艱難。

  緊接著是財政大臣的簡報。

  大計帳官面色凝重,手中捧著一本厚重的蠟板帳冊,他清了清嗓子開始呈報:「陛下,謹就近期帝國財政的幾項關鍵事宜進行匯報。」

  「首先是本月已確認入庫的款項。」

  「來自阿德里安堡地區的什一稅徵稅官已於本周抵達首都,他們押送來的三船小麥和一船大麥已全部轉入皇家糧倉。隨行的還有從當地商業活動中徵收的交易稅,經清點共計一千八百七十枚海佩倫金幣。」

  米哈伊爾皇帝微微點頭,色雷斯地區已經逐年成為帝國的稅收支柱之一。

  計帳官繼續道,「其次是負責承包希俄斯島乳香貿易的稅收官已提前支付了下半年的承包金,共計兩千五百枚海佩倫金幣。」

  這是一個不大不小的好消息,稅收承包雖然是飲鴆止渴,但總能換來急需的現金流。

  然而,計帳官的下一句話立刻給讓皇帝的心情落到谷底:「但他同時上呈請願書,抱怨熱那亞人對當地貿易的侵蝕日益嚴重,請求陛下削減明年的承包金額。」

  皇帝的眉毛擰了起來,又是熱那亞人。

  皇帝的聲音有些沙啞:「請繼續說說那些需要用錢的地方。」

  大計帳官翻過了沉重的一頁,書房內的氣氛仿佛又下降了幾分。

  「是,陛下。接下來是緊急且必要的支出項。」

  「第一項是最優先的需要解決的軍隊薪餉問題。」計帳官的聲音壓得更低,「駐紮在小亞細亞尼西亞防線的阿克里泰邊防軍指揮官傳來急報,士兵已拖欠軍餉兩個月,部分士兵已經開始逃亡,為穩定防線我們必須立刻解送至少四千枚海佩倫金幣前往尼西亞。」

  米哈伊爾閉上了眼睛,那些邊防軍是帝國在東方的最後一道屏障。

  計帳官沒有停頓,因為更壞的消息還在後面:「同時部署在馬其頓邊境用於防備塞爾維亞人的僱傭兵團的合同即將在月底到期,他們的隊長已明確表示如果不能在到期前收到全額的六千枚海佩倫金幣尾款,他們將自行就地籌集補給。」

  「劫掠。」米哈伊爾冷冷地吐出了這個詞。

  「是的,陛下,他們甚至可能轉而投效我們的敵人。」

  「第二項是外交開支。」計帳官硬著頭皮繼續,「為確保金帳汗國的蒙哥·帖木兒汗繼續對我們的敵人保加利亞沙皇保持壓力,首席大臣建議應立刻派遣使節送去年度的贈禮,預算為兩千枚海佩倫金幣,以及二十匹最高等級的織錦。」

  用黃金購買和平是米哈伊爾八世最無奈也最熟練的手段,這筆錢省不了。

  ……

  會議的最後是法律裁決與人事任命,在象徵性地對一樁貴族土地糾紛案作出裁決後,米哈伊爾簽署了一份命令將一位忠於自己的中層官員,安插到了海軍大都督約翰·塔爾卡內奧特的麾下擔任艦隊的後勤監察官。


  約翰·塔爾卡內奧特出列謝恩,但那張飽經風霜的臉上卻看不出絲毫感激。

  下午時分,米哈伊爾八世在私人書房接見了威尼斯的使節團。

  威尼斯大使巧舌如簧地遊說:「尊敬的皇帝陛下,熱那亞人在加拉塔的特權已經嚴重損害了威尼斯與帝國百年來的友誼,如果陛下願意給予威尼斯同等的貿易優惠,共和國的艦隊非常願意在對抗查理一世的問題上提供必要的幫助。」

  米哈伊爾八世露出了極感興趣的神色,他用模稜兩可的外交辭令安撫著威尼斯人,許諾會認真考慮他們的友誼,卻沒有做出任何實質性的承諾。

  他樂於看到這兩頭義大利的豺狼在君士坦丁堡的碼頭互相撕咬。

  送走威尼斯人後御書房終於迎來了今天最重要的一位訪客——郵傳大臣,這位大臣不僅負責帝國龐大的驛傳系統,也兼管著最高級別的情報與外交。

  他打開一個沉重的木盒取出幾份用複雜密碼寫成的密報,站在燭光下開始口頭解讀第一份。

  「來自那不勒斯的線報,查理一世正在變本加厲地壓榨西西里,當地貴族的不滿情緒持續高漲。」

  這個消息讓米哈伊爾的嘴角微微上翹,這印證了他兒子安德洛尼卡之前的判斷。

  郵傳大臣取出來自羅馬的第二份報告:「陛下,喬瓦尼·達·普羅奇達已安全抵達,他報告稱已成功與奧爾西尼家族的紅衣主教取得聯繫,該主教對查理扶植法國籍教皇的行為極為不滿,暗示如果發生意外他不會全力支持查理,普羅奇達請求下一步的指示:是繼續在羅馬活動,還是按原計劃前往西西里?」

  米哈伊爾在桌後沉吟片刻。口授了一道複雜的密碼指令:「告訴普羅奇達不必久留,讓他偽裝成一名醫生搭乘熱那亞商船前往巴勒莫(西西里首府)。」

  皇帝停頓了一下,補充了一句:「告訴我們在當地的朋友們阿拉貢的獅子即將甦醒,讓他們保持耐心積蓄力量,等待來自東方的信號。」

  早在自己的兒子提出完整的西西里戰略之前,他就已經在進行類似的布局。

  他與阿拉貢的佩德羅三世早有聯絡,也曾試圖扶持西西里島上的反對勢力,但這些行動零散而缺乏一個明確的最終目標。

  安德洛尼卡的計劃則是第一次將資助阿拉貢艦隊和煽動西西里內部起義,並最終徹底癱瘓查理的戰爭潛力這幾個獨立的環節,整合成了一個邏輯嚴密個目標清晰的系統性戰略,這讓米哈伊爾八世看到了一個真正可行的的解決方案。

章節目錄