第 387 章 文旅交流會的收穫

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  扶持中心的事議定後,第二周周二上午,江臨舟辦公室。

  大風廠舊址文旅綜合體項目的麻煩事,在制度引導層面已經解決得差不多了,後面就是下面人的具體工作了。

  新的一周京州的天氣都好了不少,秋陽正趁著晚秋的最後時光,展現它的風姿。

  陽光透過落地窗灑進來,在深色的木地板上鋪開一片溫暖的光影。

  江臨舟正低頭批閱文件,張明敲門進來。

  「市長,體育局王局長、旅遊局陳局長來了。」

  「請他們進來。」

  王誠和陳靜一前一後走進來,兩人臉上都帶著笑意。

  「坐。」江臨舟指了指沙發,自己也在對面坐下。

  「看你們這表情,交流會有收穫?」

  陳靜打開公文包,取出一份厚厚的材料,雙手遞過去。

  「市長,收穫不小。

  上周,草原省、高原省、滇越省、蜀中省、雍涼省五個省市的旅遊局、體育局組團來漢東,交流傳統體育現代化復興的經驗。

  我們安排了三天的行程——第一天座談,第二天觀摩『馬上蹴鞠』表演,第三天考察京州的文旅項目。」

  江臨舟接過材料,翻開,一邊看一邊問:「這次交流,旅遊局收穫怎麼樣?」

  陳靜翻開筆記本,語氣變得認真起來。

  「市長,這次交流,我們不僅展示了漢東的經驗,也從兄弟省市學到了不少東西,主要在幾個方面。」

  她清了清嗓子,匯報導。

  「首先,草原省的那達慕大會運營模式。

  那達慕辦了這麼多年,已經形成了一套成熟的『政府主導、社會參與、市場運作』的機制。

  他們每年從省級財政拿出專項資金,同時引入文旅集團作為運營主體,通過門票、轉播權、贊助、衍生品實現收支平衡。

  他們的經驗是——節慶不能只靠政府補貼,必須找到自我造血的商業模式。」

  江臨舟微微點頭,示意她繼續。

  「然後是,高原省的『賽馬節+自駕游』線路開發。

  高原省地域遼闊,景點分散,遊客停留時間短。

  他們利用賽馬節作為『流量入口』,把周邊的雪山、湖泊、古寺串聯成自駕線路,遊客看完賽馬,自然就會沿著線路走。

  去年賽馬節期間,自駕遊客同比增長了百分之四十。

  這個思路對我們很有啟發——傳統體育不能孤立存在,要成為文旅產業鏈上的『第一站』。」

  陳靜翻過一頁,語速稍快。

  「還有,滇越省的『少數民族傳統體育進景區』。

  他們挑選了十幾個熱門景區,在景區內常態化表演傣族孔雀拳、彝族摔跤、苗族射弩,遊客可以互動體驗。

  這些表演不僅增加了景區的吸引力,還帶動了周邊村寨的就業和手工藝品銷售。

  他們的經驗是——傳統體育要『活』在遊客眼前,而不是『躺』在申遺材料里。

  這與我們的蹴鞠聯賽異曲同工,我們是以傳統體育現代化帶動旅遊,他們以傳統體育豐富旅遊內涵。

  我們可以看做是他們模式的大型化,他們可以看做我們模式的微小型化。有所區別,也有所共通。」

  江臨舟聽到這裡,插了一句:「這個做法成本高嗎?」

  陳靜早有準備,答道。

  「初期投入不小,但滇越省採取的是『政府補貼+景區自營』模式。

  政府補貼設備購置和培訓費用,景區負責日常運營和演員開支。

  演員大多是周邊村寨的年輕人,景區給他們發工資,還提供銷售手工藝品的攤位。

  去年,參與這項計劃的景區遊客滿意度提升了十五個百分點。」

  江臨舟若有所思地點了點頭,陳靜繼續說道。

  「最具特色的是,蜀中省的『武術+康養』跨界融合。

  蜀中省有深厚的武術文化底蘊,他們不滿足於只搞武術比賽,而是把武術和康養旅遊結合起來,開發了『太極養生營』『峨眉武術禪修』等產品。


  遊客不只是看,還能住下來學幾天,體驗武術文化。

  這種『深度體驗』產品的客單價是普通觀光的三到五倍。」

  王誠這時,在旁邊補充道。

  「蜀中省體育局的同志說,他們正在推動『武術進校園』和『武術進社區』,把傳統體育從『節慶』變成『日常』。

  這一點,和我們搞蹴鞠聯賽的思路不謀而合。」

  陳靜合上筆記本,語氣裡帶著幾分感慨。

  「市長,這次交流讓我感觸最深的是——每個省都有自己的寶貝,但大多數寶貝還『藏在深閨』。

  傳統體育的現代化,不是漢東一家的事,需要大家聯手,才能把蛋糕做大。」

  江臨舟靠在椅背上,目光深遠。

  「陳局長,你剛才說的這幾點,都很有價值。

  回去之後,把兄弟省市的經驗整理成專題報告,分送市領導和相關部門,並備份一份送省旅遊廳。

  另外,下次交流時,可以邀請他們來漢東做更深入的對接。

  不只是開座談會,還要帶他們去看我們的項目,另外也可以溝通,讓我們的人去他們的現場學習。」

  陳靜之後,江臨舟看向體育局局長王誠。

  「王局長,你們體育局,在這次交流中有什麼收穫?」

  王誠語氣帶著幾分興奮,匯報導。

  「草原省,他們那達慕大會今年本來就計劃增加馬術蹴鞠環節,但一直苦於沒有成熟的規則和訓練體系。

  他們看了我們的表演後,當場表示希望引進我們的技術標準和訓練方法。

  並結合他們的馬上運動經驗,給我們提出了一些更具觀看點的賽事流程建議。

  高原省那邊,他們有自己的傳統馬術和射箭,但一直停留在『節慶表演』層面,沒有形成可複製的賽事產品。

  他們問我們,能不能幫助他們設計一套『高原馬術文化節』的方案,把傳統競技和旅遊結合起來。」

  江臨舟翻到材料中關於兄弟省市反饋的部分,看得很仔細。

  「滇越省和蜀中省呢?他們有什麼想法?」

  陳靜翻開另一頁,語氣更加鄭重。

  「滇越省豐富的少數民族傳統體育資源,比如傣族的孔雀拳、彝族的摔跤、苗族的射弩。

  他們一直都只是在景點復古型表演,沒怎麼把這些項目『現代化』、『大型化』。

  他們希望和我們合作,共同開發『少數民族傳統體育旅遊節』系列產品。」

  「蜀中省那邊,他們更關注的是『賽事+旅遊』的商業模式。

  他們問我們,蹴鞠聯賽是怎麼帶動旅遊GDP的,能不能把他們的傳統武術、龍舟等項目也做成類似大型聯賽。」

  江臨舟合上材料,靠在椅背上,目光在兩人臉上掃過。

  「看來,兄弟省市不只是來『學習』的,是來『找夥伴』的。」

  王誠點了點頭,語氣裡帶著幾分感慨。

  「市長,您說得對。這次交流,我們最大的收穫不是『展示』了成績,是『發現』了需求。

  各個省都有自己獨特的傳統體育資源,但都面臨同一個問題。

  怎麼把這些資源變成產品,把零散的東西組織成體系。

  怎麼讓年輕人喜歡,怎麼讓遊客掏錢。」

  陳靜接著,補充說道。

  「而且,他們普遍表示,單打獨鬥太難,一個省搞一個項目,即便很很成功,但影響力有限。

  如果幾個省聯合起來,搞『傳統特色體育聯合表演』或者『民族體育旅遊年』產品,效果可能就不一樣,可以相互藉助影響,共同促進。」

章節目錄