第54章 模仿犯罪

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  最終,亞瑟拿出來 800英鎊作為前期的投資,占了埃莉諾書店的 80%的份額。

  原本,埃莉諾只是想著開一間小書店,總投資不超過 500英鎊。

  不過,亞瑟的提議,既然要做就做一個大一點。

  埃莉諾自然也是心動。

  埃莉諾最初看中的,是一個位於安靜小巷裡的鋪面,租金便宜,氛圍靜謐。

  現在既然資金充裕了,他們自然是要選擇人流更多的。

  最終,他們的目光,鎖定在了馬里波恩高街街角處,一家因為經營不善而準備轉租的舊鐘錶店。

  它的位置絕佳,擁有兩面臨街的巨大展示窗,足以吸引任何一個路人的目光。

  「就是這裡了。」

  亞瑟站在街對面,看著那棟略顯陳舊但潛力無限的建築,一眼就相中了,「『貝克街221B書屋』,將從這裡誕生。」

  埃莉諾也是非常激動。

  ……

  等他們回到了住的公寓,外面開始落雨。

  埃莉諾和莉莉安在那裡激動地討論著書店的設計,以及後續經營管理的問題。

  在亞瑟看來,只要管理得當,不搞什麼騷操作,么蛾子,基本上書店不會虧本。

  更何況,背後還有自己這個新秀作家撐著呢。

  所以,他就一邊看著兩個小姑娘在那裡討論,一邊開始構思接下來的投資計劃。

  接下來一萬左右的英鎊,亞瑟不準備進行所謂的股票,房屋等資產投資,而是考慮搞一些商業投資。

  方向就是電影,當然,現在連雛形估計都還沒有。

  但是,這絕對是一個非常有前景的方向。

  亞瑟有著未來人的視野,所以,永遠會走在這個行業的前列,能預測未來,防範很多的風險,所以,對於這方面的投資,他還是非常有信心的。

  不過,現在具體發展到了哪一步,成像原理,攝影化學,還有機械原理等等這些,發展得怎麼樣了,以及是直接收購工廠自己搞,還是投資那些在影史留名的人,還得他詳細地研究。

  所以,亞瑟現在需要去實地地看看,找一些專業的人士來聊一聊。

  不過今天,看著外面的冰雨,怕是沒機會了。

  亞瑟轉而開始構思接下來的新書。

  這兩天,沃德·洛克公司的主編,已經開始給信催促新書的情況了。

  ……

  與此同時。

  倫敦西區,梅菲爾區的一座豪宅內。

  冰冷的雨點,敲打著書房那巨大的落地窗,發出沉悶的、如同催眠般的聲響。

  房間裡,一片狼藉。

  厚重的波斯地毯上,散落著幾件被撬棍扭曲了形狀的精密工具。那座號稱「無法攻破」的德制克虜伯保險柜,此刻正像一頭被剖開了肚腹的鋼鐵巨獸,沉重的大門洞開著,裡面被洗劫一空。

  但奇怪的是,房間裡任何值錢的古董、銀器或油畫,都完好無損。盜賊的目標,似乎只有保險柜里的東西。

  寂靜中,只有一種聲音在持續。

  「滴答……滴答……」

  那不是鐘錶的聲音。

  而是粘稠的、猩紅色的油彩,正順著牆壁上一個巨大而粗糙的字母,緩緩滑落,滴在地板上的聲音。

  在奢華的絲綢牆紙上,有人用最刺目的方式,留下了一個恐怖的宣言。一個巨大的、由紅色油彩寫就的德文單詞,在昏暗的煤氣燈下,閃爍著不祥的光澤。

  RACHE

  ——復仇。

  ……

  第二天清晨,陽光費力地穿透了倫敦的薄霧,但梅菲爾區的那座豪宅,卻被一層陰雲所籠罩。

  工業家阿利斯泰爾·芬奇先生,在用完早餐後,如往常一樣,準備進入他的書房處理公務。然而,當他的管家為他打開那扇厚重的橡木門時,兩人都被眼前的景象驚得呆立當場。

  「報警!立刻報警!」芬奇先生的驚叫聲,劃破了豪宅清晨的寧靜。

  蘇格蘭場的馬車,很快便呼嘯而至。


  警長格雷,叼著未點燃的菸斗,踏入了這片狼藉的犯罪現場。作為一名經驗豐富的老警探,他見過比這更血腥、更混亂的場面。他冷靜地勘察著被暴力打開的保險柜,檢查著地上的工具,腦海中初步構建出一個專業盜竊團伙的畫像。

  「被盜的主要是商業合同和一部分不記名債券,」

  一名下屬向他報告,「受害人聲稱,這些合同的失竊,足以讓他的公司陷入巨大的麻煩。」

  「商業糾紛引起的報復?」格雷沉吟道,這似乎是最合理的解釋。

  「長官,」

  另一名年輕警員的聲音,帶著一絲掩飾不住的奇異興奮,從房間的另一頭傳來,「我想……您最好親自過來看看這個。」

  格雷皺著眉走了過去。當他看到牆上的那個詞時,他整個人都僵住了。

  作為少數幾個從頭到尾、反覆研讀過《血字的研究》的警探,格雷對這個詞,比對自己的名字還要熟悉。

  RACHE。

  一瞬間,格雷感覺自己仿佛被一股無形的寒流擊中。他不是在看一個犯罪現場,而是在看一本小說的插圖!那些虛構的、曾經讓他拍案叫絕的文字,此刻正以一種冰冷而猙獰的方式,倒映進了他所處的現實世界。

  他立刻意識到,這起案件的性質,已經徹底改變了。它不再是一起單純的商業盜竊案。從這個單詞出現的那一刻起,它就註定會成為一場席捲整個倫敦的媒體風暴。

  「封鎖現場!」

  格雷的臉色變得無比凝重,「在我的命令下達之前,不許向任何記者,透露現場的任何細節!」

  然而,他終究是低估了記者們那鬣狗般敏銳的嗅覺。

  僅僅一個小時後,第一批得到消息的記者,便像聞到血腥味的鯊魚一樣,蜂擁而至。儘管警察在外圍拉起了警戒線,但不知是誰,從某個被收買了的僕人或警員口中,得到了那個決定性的細節。

  到了下午,整個倫敦的報童,都在用最誇張、最聳人聽聞的語調,叫賣著新鮮出爐的晚報:

  「號外!號外!《血字的研究》殺人預告驚現梅菲爾區!」

  「驚天奇案!小說家的幻想,成為倫敦的恐怖夢魘!」

  「福爾摩斯效應!當虛構的偵探,開始教唆現實的罪犯!」

  之前所有關於文學價值的辯論,在這一刻,都變得無足輕重。公眾的討論焦點,以一種雪崩般的速度,從「福爾摩斯是好是壞」,急劇轉變成了「亞瑟·柯林斯先生,是否應該為這起罪案,負上道德的責任?」

  恐慌和指責,如同瘟疫般,開始在城市的空氣中蔓延。

  而這場風暴的核心,亞瑟·柯林斯,對此還一無所知。他正和埃莉諾以及莉莉安,在公寓裡,興致勃勃地討論著書店開業時,應該邀請哪些朋友嘉賓。

  直到,公寓的門被敲開,一臉凝重的格雷警長,徑直走了進來。

  「柯林斯先生,」

  格雷的聲音低沉而沙啞,他將一份晚報遞了過來。

  「我想,」

  警長看著他,一字一句地說道,「我們遇到大麻煩了。你的小說……它昨晚,從書頁里走出來了。」

章節目錄