第十章,震旦話說得不錯的小姑娘

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  吸血鬼的起源,深植於古老尼赫喀拉沙漠的黑暗歷史中,與那位企圖征服死亡的亡靈主宰納迦什緊密相連。

  在其第一次兵敗後,他最忠誠的副手阿克漢,在萊彌亞策劃助主人東山再起時,一次意料之外的魔法實驗,催生出了吸血鬼這一掙脫了生死束縛的可怖種族。

  這段歷史糾葛著古老的王國、黑暗的魔法與不朽的詛咒,複雜而漫長,但與眼下希爾瓦尼亞城堡中發生的故事暫無關聯,姑且按下不表。

  總之,身為吸血鬼始祖之一的弗拉德·馮·卡斯坦因,其生命的起點正是在那個時代的尼赫喀拉。

  他曾是那片沙漠王國中的一員,見證過古王國的輝煌,也親歷了其衰亡與黑暗的崛起。

  而古老的尼赫喀拉,與遠在世界東方、神秘而富饒的震旦天朝,早在帝國尚未誕生的蒙昧年代,便已通過漫長的長牙之路建立了密切的貿易與文化往來,雙方關係一度頗為融洽。

  甚至有一段鮮為人知的歷史:納迦什第一次遭遇慘敗,正是尼赫喀拉諸王朝的聯軍,使用了從震旦天朝採購的精良火槍,以密集而致命的兩輪齊射,瞬間擊潰了他以及他引以為傲的亡靈衛隊,迫使這位亡靈主宰不得不潛伏起來,舔舐傷口,圖謀日後捲土重來。

  當然,憑藉邪惡的亡靈魔法,納迦什並未被當場擊殺,但這足以說明震旦的技藝有多強大以及當時的震旦與尼赫喀拉曾有過怎樣深刻的交集。

  正是源於在尼赫喀拉時期的經歷與見識,弗拉德不僅通曉震旦的語言,甚至能說一口流利而標準的震旦雅言,那是東方古老帝國上層社會通行的官方語言,蘊含著深厚的文化底蘊。

  ······

  艾維娜的身體裡,潛藏著一個成熟的靈魂。

  她曾經是經歷九年義務教育洗禮,並成功考入不錯大學的現代學生,其邏輯思維能力、理解力與學習能力,遠非八歲孩童可比。

  對於帝國官方語言的語法結構,她憑藉日常使用已基本掌握,跟隨伊莎貝拉的學習,更多是豐富詞彙量、熟悉貴族間的修辭與表達習慣。

  不僅僅是語言,在歷史、紋章學、乃至基本的算術和地理方面,艾維娜展現出的接受速度和領悟力,都讓伊莎貝拉驚喜不已,甚至連一向冷漠的弗拉德,也不得不在私下裡向伊莎貝拉承認,這個養女在學習上確實稱得上是個「小天才」。

  然而,真相併非如此。

  艾維娜只是擁有一個成年人的思維框架和不錯的記憶力,這讓她在接觸新知識時,能夠更快地理解、歸納和記憶。

  但她無法解釋這一切,只能任由伊莎貝拉和弗拉德將這一切歸功於她過人的天賦。

  在這種「天才」光環的誤解下,弗拉德決定給艾維娜增加一些更具挑戰性的學習任務——學習一門外語。

  而他選擇的,正是震旦語。

  起初,艾維娜只是抱著完成任務的心態。

  然而,當弗拉德口中吐出第一個震旦詞彙時,她整個人都愣住了。

  那音調,那發音方式······與她前世的母語何其相似!

  雖然有些許古老的語感差異和個別詞彙的陌生,但整體的語言結構和核心詞彙,都讓她感到一種難以言喻的熟悉和親切。

  這根本不是在學習一門全新的外語,更像是在喚醒一段塵封的記憶,或者說,是在重新掌握她早已融入靈魂的母語!

  在這種巨大的優勢下,艾維娜的學習進度快得令人瞠目結舌。

  弗拉德教授的內容,她往往只聽一遍就能準確複述,並且能夠迅速舉一反三,理解語法結構的微妙之處。

  其學習速度,甚至超過了弗拉德記憶中當年在尼赫喀拉時,自認聰慧過人、學習震旦語也算進展迅速的自己。

  看著艾維娜幾乎毫不費力地掌握著那些連他都曾覺得有些拗口的震旦雅言,弗拉德少見得表現出了驚訝。

  伊莎貝拉則更是欣喜,愈發認定自己收養了一個百年難遇的天才。

  而「天才」這項桂冠,在艾維娜頭上算是徹底戴穩,難以摘下了。

  ······

  就在這緊張而有序的學習生活中,一則消息打破了鄧肯霍夫城堡的相對平靜。

  希爾瓦尼亞北部邊境,遭遇了一小股野獸人的流竄入侵。

  這些混沌的造物在荒野中聚集,威脅著本就稀少的村落和商路。


  雖然規模不大,但弗拉德決定親自前去處理,以雷霆手段徹底清除這些隱患。

  在弗拉德離開鄧肯霍夫城堡期間,一件意料之外的事情發生了。

  一支來自東方的商隊,滿載著震旦天朝的特色商品——精美的絲綢、瑩潤的瓷器、清香的茶葉、還有各種奇特的香料與工藝品——歷經長途跋涉,抵達了希爾瓦尼亞的領主府鄧肯霍夫城堡(希爾瓦尼亞的首都是瓦登霍夫,鄧肯霍夫則統治這片土地,我也不知道怎麼回事,官方設定是這樣的)。

  他們是循著古老的貿易路線而來,希望能與這片土地的統治者進行交易。

  然而,他們抵達時,唯一精通震旦語的領主弗拉德卻已不在城堡中。

  面對這支遠道而來的重要商隊,伊莎貝拉雖然能處理日常政務,但語言成了最大的障礙。

  就在這時,她想到了艾維娜,那個被弗拉德親口認證,學習震旦語「天賦異稟」的女兒。

  「艾維娜,我的小饞丫頭,」伊莎貝拉將艾維娜喚到身邊,溫柔地鼓勵道,「現在城堡里只有你懂得震旦話了。這支商隊很重要,我們需要與他們交涉,了解他們的來意和貨物。你願意嘗試去和他們交流嗎?母親會在你身邊。」

  多少有點社恐的艾維娜艱難地答應了伊莎貝拉的請求。

  在伊莎貝拉和幾位城堡官員的陪同下,艾維娜在城堡的會客廳見到了震旦商隊的首領。

  那是一位穿著錦袍、面容精幹的中年男子,身後跟著幾名隨從和通譯(原本以為需要用上的)。

  當艾維娜走上前,用略帶稚嫩,但異常流利標準的震旦雅言,向商隊首領表示歡迎並詢問來意時,整個商隊的人都露出了驚愕的表情。

  商隊首領原本準備好的需要通過通譯轉達的客套話卡在了喉嚨里,他瞪大了眼睛,仔細打量著眼前這個穿著精緻西方裙袍,金髮白膚,宛如洋娃娃般漂亮的小女孩,幾乎懷疑自己的耳朵。

  她說的······竟然是如此純正的官話?!

  甚至比許多震旦本土的年輕人說得還要地道!

  短暫的震驚過後,商隊首領臉上綻放出真誠而熱情的笑容,他立刻用同樣流利的震旦雅言回應,語氣中充滿了驚奇與讚賞。

  接下來的交流變得異常順暢,艾維娜雖然在一些專業貿易詞彙上稍顯生澀,但憑藉出色的理解和表達能力,加上伊莎貝拉在一旁的提點,她成功地完成了這次初步的交涉,了解了商隊的規模、主要貨物和大致訴求。

  消息很快在商隊中傳開:當地選帝侯的城堡里,有一位年紀很小,長得很精緻的小姐,能說一口極其流利、堪比京城貴女的震旦官話!

  這成了震旦商人們在這座陰森宏偉的西方城堡里,最為津津樂道的奇聞。

  而艾維娜的名字,也隨著這些商人的口,第一次與遙遠的震旦天朝,產生了微妙的聯繫。

章節目錄