第二十一章 無名守護者的碑銘
當凱薩琳·普羅德摩爾抱著身心俱疲的女兒踏上返回伯拉勒斯港的甲板時,整個港口的喧囂仿佛被施了靜止魔法。
扛著貨物的碼頭工人停下了腳步,正在操練的海軍士兵放下了武器,叫賣的小販也閉上了嘴。
所有人都怔怔地望著他們那位向來雍容華貴的女王。
此刻她長袍破損,髮絲凌亂,臉上帶著從未有過的疲憊,那雙總是閃爍著睿智光芒的藍眼睛裡盛滿了難以言喻的哀傷。
凱薩琳沒有在意眾人的目光。她只是更緊地抱了抱懷中的吉安娜。小女孩把臉埋在母親肩頭,一動不動,仿佛對外界的一切都失去了反應。
「讓開!都給女王陛下讓路!」衛兵長加雷斯大聲呼喝著,為她們開闢出一條通路。
他的鎧甲上還殘留著戰鬥的痕跡,臉上帶著未愈的傷痕。
消息像漲潮時的海浪,迅速席捲了伯拉勒斯的大街小巷。
「聽說了嗎?女王陛下和公主殿下在德魯斯瓦遇襲了!」
「聖光在上!是那些該死的德魯斯特巫婆乾的嗎?」
「我表哥在衛隊服役,聽說傷亡慘重......」
「那陛下和公主是怎麼脫險的?」
「不清楚,但聽說和一個神秘生物有關......」
流言在酒館、市場和民居中發酵,而真相,則在普羅德摩爾要塞那間象徵著庫爾提拉斯最高權力的海軍會議室里,被緩緩揭開。
戴林·普羅德摩爾幾乎是從統帥寶座上衝下來的。
厚重的金邊甲冑隨著他急促的步伐發出鏗鏘聲響。
這位庫爾提拉斯的海軍上將,艾澤拉斯最強大的艦隊統帥,此刻完全顧不上什麼威嚴儀態。
他一把將妻子和女兒擁入懷中,那雙常年握舵的手因為用力而微微發抖。
「凱薩琳!吉安娜!」戴林的聲音因激動而嘶啞,「收到加雷斯的緊急訊息後,我立刻派出了第一艦隊......到底發生了什麼?你們有沒有受傷?」
凱薩琳靠在丈夫寬闊的胸膛上,深深吸了一口氣。
她能感受到戴林的心跳得很快。她必須保持鎮定,為了吉安娜,也為了整個王國。
「我們沒事,」她輕聲說,然後開始講述那段驚心動魄的經歷。
她的聲音很平靜,但每個字都帶著沉重的分量。
從她們如何陷入埋伏,到她被靈魂荊棘囚禁,再到吉安娜被拖向傳送門......當她說到那個小小的蘑菇人突然出現時,會議室里響起了一陣壓抑的驚呼。
「他自稱伊莫古,」凱薩琳繼續說道,「他召喚了一種奇怪的傀儡蘑菇,用我從未見過的戰術與瑪莎周旋......」
她詳細描述了那場實力懸殊的戰鬥,說到伊莫古如何用智慧彌補實力的差距,如何在絕境中尋找生機。
最後,當她說到那個小小的身影抱著女巫一同墜入深淵時,她的聲音終於出現了一絲顫抖。
整個會議室陷入死一般的寂靜。將軍們交換著難以置信的眼神,顧問們皺緊了眉頭。
一個會說話、會戰鬥、會施展魔法的蘑菇?這簡直比水手們在酒館裡編造的故事還要離奇。
戴林的眉頭越皺越緊。
作為庫爾提拉斯的海軍上將,他一向只相信實實在在的東西:戰艦、火炮、訓練有素的士兵。這個故事太過匪夷所思。
但當他看向妻子那雙飽經磨難卻依然堅定的眼睛,當他感受到懷中女兒無聲的顫抖,他知道這一切都是真的。
他輕輕鬆開懷抱,蹲下身與吉安娜平視。
「吉安娜,」他的聲音異常溫柔,「告訴父親,你母親說的都是真的嗎?」
吉安娜緩緩抬起頭,湛藍的眼睛裡盛滿了淚水。
「是真的,父親。」她的聲音輕得像耳語,
「他叫伊莫古,他讓我躲在他身後......他為了救我......掉下了懸崖。」
小女孩從口袋裡掏出半截已經有些皺巴巴的藍色髮帶,「我把半截髮帶系在懸崖邊的樹上了,我怕他回來的時候找不到路......」
戴林感到一陣心痛。他接過那條髮帶,發現上面還沾著已經乾涸的淚痕。
他緊緊握住女兒的小手,站起身時表情已經變得無比堅毅。
「傳我命令。「他的聲音響徹整個議事廳,帶著不容置疑的威嚴。
「第一,將德魯斯瓦地區德魯斯特異動的威脅等級提升至最高。立即組建遠征軍,由我親自帶隊,我們要徹底肅清這片土地上的邪惡!」
「第二,」他頓了頓,目光掃過在場的每一個人,「在普羅德摩爾要塞的花園廣場,建立一座雕像。」
會議室里響起一陣騷動。為誰建雕像?
「這座雕像,「戴林的聲音中充滿了罕見的敬意,「是為了紀念那位拯救了王后與公主,並為此獻出生命的守護者。」
一位白髮蒼蒼的老顧問遲疑地開口:「陛下......恕我直言,我們甚至不知道這位......守護者究竟是什麼,連他的名字......」
「他的名字叫伊莫古。」凱薩琳上前一步,與丈夫並肩站立,
「他是一位真正的戰士,一位值得尊敬的守護者,一位拯救了庫爾提拉斯未來的英雄。」
戴林點頭,威嚴地補充:「紀念碑的形態就按照吉安娜公主的描述來雕刻。碑體必須使用最純淨的'海祈之石',劍身要用從灼熱峽谷深處開採的黑曜石。告訴工匠們,我要他們雕刻的不是一個怪物,而是一位守護者的英姿!」
命令下達後,整個伯拉勒斯都動了起來。
最好的石匠被召集到要塞,最珍貴的石材從倉庫中取出。
吉安娜每天都去工坊,用她稚嫩的語言描述著記憶中的每一個細節:「他的身體是圓圓的,像個小蘑菇......但是拿著這麼大的劍......」
一周後,雕像終於落成。
它被安放在普羅德摩爾要塞花園廣場的中央,周圍種滿了吉安娜親自挑選的白色小花。
來往的貴族、士兵和民眾都能看到這個奇特的紀念碑。
那是一座充滿矛盾的藝術品。潔白無瑕的海祈之石雕刻出一個小小的、圓滾滾的身影,它的面部沒有五官,卻微微昂著頭,仿佛在凝視遠方的海平線。
那雙石雕的小手緊握著一柄由黑曜石打磨而成的巨劍,劍尖斜指地面,既顯得沉重,又充滿力量。
小小的身軀與巨大的武器,脆弱的形態與堅定的姿態——這些矛盾的元素奇妙地融合在一起,創造出一個令人過目難忘的形象。
在揭幕儀式上,戴林親自撰寫的碑文被刻在底座上。
沒有華麗的辭藻,只有簡潔而沉重的話語:
【致無名的守護者——伊莫古】
他於絕望中現身,以渺小之軀,行英雄之事。
其名不載史冊,其功永鑄國魂。
庫爾提拉斯永世不忘。
吉安娜·普羅德摩爾穿著一身素雅的白色長裙,靜靜地站在雕像前。
她沒有哭泣,只是用那雙過於早熟的眼睛凝視著石像。
當海風吹過,揚起她金色的髮絲時,她仿佛又回到了那個風雨交加的懸崖,聽見那個沙啞卻堅定的聲音在說:「快,到我身後!」
從那天起,每個來到伯拉勒斯的旅人都會在酒館裡聽到這個離奇的故事:
關於一個神秘的蘑菇英雄,如何在風暴中從邪惡女巫手中救下了庫爾提拉斯的未來。
有人說這是水手們編造的傳說,但當他們親眼看到那座矗立在要塞花園中的奇特雕像時,都會陷入沉思。
而對吉安娜·普羅德摩爾來說,那不僅僅是一個故事。
那座雕像,成了她童年記憶里一座永恆的燈塔。它教會了她,英雄的意義,與體型、種族、力量的強弱無關。
只與危難關頭,是否選擇挺身而出有關。
然而,菇妖王的故事難道就到此結束了嗎?
扛著貨物的碼頭工人停下了腳步,正在操練的海軍士兵放下了武器,叫賣的小販也閉上了嘴。
所有人都怔怔地望著他們那位向來雍容華貴的女王。
此刻她長袍破損,髮絲凌亂,臉上帶著從未有過的疲憊,那雙總是閃爍著睿智光芒的藍眼睛裡盛滿了難以言喻的哀傷。
凱薩琳沒有在意眾人的目光。她只是更緊地抱了抱懷中的吉安娜。小女孩把臉埋在母親肩頭,一動不動,仿佛對外界的一切都失去了反應。
「讓開!都給女王陛下讓路!」衛兵長加雷斯大聲呼喝著,為她們開闢出一條通路。
他的鎧甲上還殘留著戰鬥的痕跡,臉上帶著未愈的傷痕。
消息像漲潮時的海浪,迅速席捲了伯拉勒斯的大街小巷。
「聽說了嗎?女王陛下和公主殿下在德魯斯瓦遇襲了!」
「聖光在上!是那些該死的德魯斯特巫婆乾的嗎?」
「我表哥在衛隊服役,聽說傷亡慘重......」
「那陛下和公主是怎麼脫險的?」
「不清楚,但聽說和一個神秘生物有關......」
流言在酒館、市場和民居中發酵,而真相,則在普羅德摩爾要塞那間象徵著庫爾提拉斯最高權力的海軍會議室里,被緩緩揭開。
戴林·普羅德摩爾幾乎是從統帥寶座上衝下來的。
厚重的金邊甲冑隨著他急促的步伐發出鏗鏘聲響。
這位庫爾提拉斯的海軍上將,艾澤拉斯最強大的艦隊統帥,此刻完全顧不上什麼威嚴儀態。
他一把將妻子和女兒擁入懷中,那雙常年握舵的手因為用力而微微發抖。
「凱薩琳!吉安娜!」戴林的聲音因激動而嘶啞,「收到加雷斯的緊急訊息後,我立刻派出了第一艦隊......到底發生了什麼?你們有沒有受傷?」
凱薩琳靠在丈夫寬闊的胸膛上,深深吸了一口氣。
她能感受到戴林的心跳得很快。她必須保持鎮定,為了吉安娜,也為了整個王國。
「我們沒事,」她輕聲說,然後開始講述那段驚心動魄的經歷。
她的聲音很平靜,但每個字都帶著沉重的分量。
從她們如何陷入埋伏,到她被靈魂荊棘囚禁,再到吉安娜被拖向傳送門......當她說到那個小小的蘑菇人突然出現時,會議室里響起了一陣壓抑的驚呼。
「他自稱伊莫古,」凱薩琳繼續說道,「他召喚了一種奇怪的傀儡蘑菇,用我從未見過的戰術與瑪莎周旋......」
她詳細描述了那場實力懸殊的戰鬥,說到伊莫古如何用智慧彌補實力的差距,如何在絕境中尋找生機。
最後,當她說到那個小小的身影抱著女巫一同墜入深淵時,她的聲音終於出現了一絲顫抖。
整個會議室陷入死一般的寂靜。將軍們交換著難以置信的眼神,顧問們皺緊了眉頭。
一個會說話、會戰鬥、會施展魔法的蘑菇?這簡直比水手們在酒館裡編造的故事還要離奇。
戴林的眉頭越皺越緊。
作為庫爾提拉斯的海軍上將,他一向只相信實實在在的東西:戰艦、火炮、訓練有素的士兵。這個故事太過匪夷所思。
但當他看向妻子那雙飽經磨難卻依然堅定的眼睛,當他感受到懷中女兒無聲的顫抖,他知道這一切都是真的。
他輕輕鬆開懷抱,蹲下身與吉安娜平視。
「吉安娜,」他的聲音異常溫柔,「告訴父親,你母親說的都是真的嗎?」
吉安娜緩緩抬起頭,湛藍的眼睛裡盛滿了淚水。
「是真的,父親。」她的聲音輕得像耳語,
「他叫伊莫古,他讓我躲在他身後......他為了救我......掉下了懸崖。」
小女孩從口袋裡掏出半截已經有些皺巴巴的藍色髮帶,「我把半截髮帶系在懸崖邊的樹上了,我怕他回來的時候找不到路......」
戴林感到一陣心痛。他接過那條髮帶,發現上面還沾著已經乾涸的淚痕。
他緊緊握住女兒的小手,站起身時表情已經變得無比堅毅。
「傳我命令。「他的聲音響徹整個議事廳,帶著不容置疑的威嚴。
「第一,將德魯斯瓦地區德魯斯特異動的威脅等級提升至最高。立即組建遠征軍,由我親自帶隊,我們要徹底肅清這片土地上的邪惡!」
「第二,」他頓了頓,目光掃過在場的每一個人,「在普羅德摩爾要塞的花園廣場,建立一座雕像。」
會議室里響起一陣騷動。為誰建雕像?
「這座雕像,「戴林的聲音中充滿了罕見的敬意,「是為了紀念那位拯救了王后與公主,並為此獻出生命的守護者。」
一位白髮蒼蒼的老顧問遲疑地開口:「陛下......恕我直言,我們甚至不知道這位......守護者究竟是什麼,連他的名字......」
「他的名字叫伊莫古。」凱薩琳上前一步,與丈夫並肩站立,
「他是一位真正的戰士,一位值得尊敬的守護者,一位拯救了庫爾提拉斯未來的英雄。」
戴林點頭,威嚴地補充:「紀念碑的形態就按照吉安娜公主的描述來雕刻。碑體必須使用最純淨的'海祈之石',劍身要用從灼熱峽谷深處開採的黑曜石。告訴工匠們,我要他們雕刻的不是一個怪物,而是一位守護者的英姿!」
命令下達後,整個伯拉勒斯都動了起來。
最好的石匠被召集到要塞,最珍貴的石材從倉庫中取出。
吉安娜每天都去工坊,用她稚嫩的語言描述著記憶中的每一個細節:「他的身體是圓圓的,像個小蘑菇......但是拿著這麼大的劍......」
一周後,雕像終於落成。
它被安放在普羅德摩爾要塞花園廣場的中央,周圍種滿了吉安娜親自挑選的白色小花。
來往的貴族、士兵和民眾都能看到這個奇特的紀念碑。
那是一座充滿矛盾的藝術品。潔白無瑕的海祈之石雕刻出一個小小的、圓滾滾的身影,它的面部沒有五官,卻微微昂著頭,仿佛在凝視遠方的海平線。
那雙石雕的小手緊握著一柄由黑曜石打磨而成的巨劍,劍尖斜指地面,既顯得沉重,又充滿力量。
小小的身軀與巨大的武器,脆弱的形態與堅定的姿態——這些矛盾的元素奇妙地融合在一起,創造出一個令人過目難忘的形象。
在揭幕儀式上,戴林親自撰寫的碑文被刻在底座上。
沒有華麗的辭藻,只有簡潔而沉重的話語:
【致無名的守護者——伊莫古】
他於絕望中現身,以渺小之軀,行英雄之事。
其名不載史冊,其功永鑄國魂。
庫爾提拉斯永世不忘。
吉安娜·普羅德摩爾穿著一身素雅的白色長裙,靜靜地站在雕像前。
她沒有哭泣,只是用那雙過於早熟的眼睛凝視著石像。
當海風吹過,揚起她金色的髮絲時,她仿佛又回到了那個風雨交加的懸崖,聽見那個沙啞卻堅定的聲音在說:「快,到我身後!」
從那天起,每個來到伯拉勒斯的旅人都會在酒館裡聽到這個離奇的故事:
關於一個神秘的蘑菇英雄,如何在風暴中從邪惡女巫手中救下了庫爾提拉斯的未來。
有人說這是水手們編造的傳說,但當他們親眼看到那座矗立在要塞花園中的奇特雕像時,都會陷入沉思。
而對吉安娜·普羅德摩爾來說,那不僅僅是一個故事。
那座雕像,成了她童年記憶里一座永恆的燈塔。它教會了她,英雄的意義,與體型、種族、力量的強弱無關。
只與危難關頭,是否選擇挺身而出有關。
然而,菇妖王的故事難道就到此結束了嗎?