第158章 貴客待遇

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  皮克斯坦因與皮爾斯坦因,的確是個相當容易被混淆的名字。

  而實際上,兩個家族的實力隔著一條巨大的鴻溝。

  卡蓬的父親希內克伯爵,將皮克斯坦因家族帶上了一個不屬於他的高度,在他英年早逝以後,這個家族又重新回落到了波傑布拉德家族的「小跟班兒」的位置。

  所以哪怕是代表國王出訪的卡篷,在布爾諾也未能受到多麼隆重的禮遇。

  維克托林殿下派人接待了他們,並將卡蓬,亨利,海尼克等重要人物請入了宴會廳,但也就僅此而已了。

  半途加入宴會中的他們,身上還帶著煙燻火燎氣,坐在了宴會的角落裡。

  這裡距離最近的燈架都隔了一段距離,他們的桌子被擺在一根柱子後面,甚至看不清場中正在上演的木偶戲。

  「我們才險死還生,甚至沒人站出來對我們的遭遇表達慰問。」

  卡篷有些不滿地嘀咕道。

  海尼克說道:「這不是理所應當的嗎,少主,我只是個沒領地的小貴族,亨利也沒繼承他父親的那座小城堡,您…雖然是一位伯爵,但在他們眼中您還只是個孩子。」

  海尼克聳了聳肩:「即使您和利奧大人相識,我仍舊覺得由我們來迎接他這樣的大人物,會被視作是一種輕慢。」

  對一名貴族而言,官職都是虛的,能夠傳承給後代的世襲領地才是實實在在能讓人高看一眼的。

  亨利提道:「或許我們該換一身得體的禮服再來參加宴會。」

  海尼克尖酸地回道:「是啊,最好再洗一個熱水澡——等我們好整以暇趕來時,或許還有機會從城堡里的侍從和僕役們的嘴邊搶下一口剩飯吃。」

  ...

  利奧返回席間之後,周圍人們的態度便也越發熱切。

  這些布爾諾宮廷里的貴族們,沒有幾個人會真正沉浸在宴會的享樂當中,當宴會唯二的兩個焦點離開後,許多人都紛紛找藉口走出了宴會廳。

  他們親眼目睹了巨龍之威。

  那絕非伶人們手中的牽絲傀儡所能演繹出的威能。

  卡蓬一行人的到來,正好解放了被人群包圍的利奧,他徑直穿過了人群,在人們的矚目下,來到了卡蓬他們所處的小角落裡——剎那間,這處無人問津的角落,便仿佛點起了一座巨大的插滿蠟燭的鐵質燈台。

  人們驚異於這個好運的小子竟跟這位匈牙利的龍騎士是舊相識的同時,也對此這個名不見經傳的小角色高看了一眼。

  雄獅不會與綿羊為伍。

  海尼克這下總算是相信他們之間是真的有交情了,而不僅僅是對方出於良好的個人修養,所說出的場面話。

  卡蓬說出了心中早有的疑惑:「利奧大人,那位傳說中的歐多齊婭公主,是不是就是當初我們所見的維塔利奧斯騎士?」

  利奧訝異道:「你先說說看,是什麼樣的傳說?」

  「有很多種。」

  卡蓬尷尬地笑了笑:「最主流的說法是:一位為了逃避聯姻的命運,女扮男裝的希臘公主,被一名同行的英武騎士俘獲了芳心的故事。」

  好像也差不了多少。

  利奧說道:「歐多齊婭公主確實就是維塔利奧斯騎士,但他離開特拉比松,不僅僅是為了逃避聯姻的命運,也因為他的叔叔竊取了她弟弟的皇位。」

  「你跟歐多齊婭公主之間?」

  利奧搖了搖頭:「我們是復國道路上的同行者,以『將奧斯曼異教徒徹底驅逐出羅馬故土』為目標。我將她視作最親密的夥伴和摯友。」

  他對歐多齊婭,確實也有些許男女之間的想法,但他的婚姻已註定是一樁政治聯姻。

  卡蓬眼前一亮:「利奧大人,假如說,我也願意懷揣著這樣的目標,是否我也能成為您的親密夥伴?」

  利奧莞爾一笑:「我還以為我們已經是了呢。」

  實際上這是一種變相的拒絕,卡蓬的身份就決定了他不可能跟利奧是同行者,以君士坦丁堡為首都的東羅馬帝國,也根本不是他的「故土」。

  「對,沒錯,我們已經是了!」

  滿心歡喜的年輕伯爵,端起酒杯向利奧敬道:「為了我們的友誼。」

  利奧加了個限定詞:「為了我們起於微末的友誼。」


  「沒錯!」

  卡蓬激動地說道:「海尼克,你還不知道吧,我跟利奧大人相識的時候,他還僅僅只是一名邊境騎士——而我跟亨利更慘,當時穿得就像乞丐一樣,布達堡的大賽營地將我們拒之門外,是利奧大人仗義執言,還贊助了我們一袋銀幣,供我們換上了身符合身份的體面裝扮,成功進到了營地里。」

  利奧同卡蓬三人敬了酒。

  他說:「這裡人多眼雜,不是敘舊的好地方,等宴會散去後,咱們私底下可以好好聊聊。」

  卡蓬也忙道:「我也確實有件事想同您商議。」

  維克托林為利奧準備的房間,位於主樓的第二層,這間客房是整個布爾諾最尊貴的客人才能享有的,緊鄰領主的寢宮與那座領主專用的小禮拜堂。

  不僅有一座寬敞的臥室,還有一座小會客廳。

  加起來估計有八十平米左右。

  聽起來不大,但這是位於寸石寸金的城堡,而非是鄉下的莊園,別墅;通常情況下,即使是一些中層領主的的寢宮,也未必有這般開闊體面。

  會客廳的牆壁上,盡數掛著保暖用的厚羊絨掛毯,石砌壁爐中燃著熊熊爐火。

  利奧剛在床邊坐下,便有侍女輕手輕腳來到了他的身邊,低聲說道:「大人,外面已經為您準備好了洗澡用的浴桶。」

  利奧抬頭看了眼侍女姣好的容貌,微微頷首:「我這就來。」

  侍女聲音輕柔地說道:「今晚我就睡在走廊里的長凳上,您有什麼吩咐都可以交代給我,也不必擔心我這樣柔弱的女子無法勝任您交待的任務,除我以外,為您服務的還有一名男僕和一名雜役。」

  利奧訝然道:「聽你的談吐,似乎不像是一個平民。」

  侍女低聲道:「是的,大人。我的父親是海因里希大人麾下的一名騎士。」

  「原來如此。」

  將自家女兒,兒子,送到領主宮廷當中擔任侍女和侍從,對於下層貴族和騎士階層而言,屬於很正常的一件事,既能學會宮廷禮儀,又能積攢人脈。

  「幫我解下盔甲吧。」

  侍女將利奧的盔甲一一擺在了盔甲架上,正要去動利奧放在床上的挎包,卻被突然從裡面躥出來的黑影給嚇了一跳:「啊!抱歉,大人,我失禮了。」

  「她是尼斯小姐。」

  利奧說道:「你不用理會她,就讓她躺在挎包里吧。」

  尼斯來到新環境,總會第一時間在床上跑一圈以宣示主權,這在旁人看來未免太過溺愛,軍中也時常有對利奧總是背著一個挎包,裝著自己的貓到處跑的詬病之言。

  但利奧從不在意。

  久而久之,人們也就不再會將此事放在心上了。

  對於大人物而言,總會有一些特權在身。

  「大人,需要我為您搓洗身體嗎?」

  侍女見利奧跳進了浴桶,趕忙走上前去,將雙手放在了他的後背上。

  侍女本也有陪寢的義務,雖然這種事不可能放到檯面上,但能跟這樣的大人物睡上一覺,對於小門小戶家的姑娘而言,也絕不是什麼壞事。

  「不必了。」

  利奧搖了搖頭,洗澡這種私密的事,他還是不習慣暴露在外人眼前。

  侍女有些失望地看了眼這位俊朗不凡的年輕貴族:「您還有其他的什麼吩咐嗎?」

  「沒有了。稍後我會有兩個客人上門,到時需要你在一旁為我們斟酒。」

  侍女的身體顫了顫,她只知道這些大貴族們私底下玩得很花,卻沒想到會花成這樣:「您...您的意思是說,我需要為三位一起服務嗎?」

  利奧聽她的語氣便知道她是想歪了。

  「不是,只是正常的服侍,我們只是舊友重逢。」

  「抱,抱歉!」

  侍女的臉上像是燒起了一把火,她飛一般地忙完了手頭的活計,便撤出了房間。

  走廊里的長凳上,鋪著層羊絨毯子,這就是她今晚的鋪位。

  足以容納一個人側臥在上面,睡起來也不會顯得太過拘束。

  在城堡中,這種臨時的鋪位很常見,許多巡邏的衛兵,僕人都會睡在這種長凳上;而且相對於冰冷的閣樓,柴房;這種長凳靠近溫暖的壁爐,不遠處還有掛毯擋風,已是相當不錯的寢處。


  約莫半個時辰後。

  才有兩名貴族前來拜訪,他們應當就是自己伺候的這位大人物的客人。

  但說實在的,他們一點也不像是侍女想像中的大貴族。

  其中一人還好,穿著件亮金黃與寶藍拼接的貴族短袍,只是眉宇輕佻,且太過年輕——年輕不是什麼過錯,但自己伺候的這位大人物同樣很年輕,可他就顯得很是成熟穩重。

  另外一人則一眼就能看出,不過是個下層貴族出身的騎士。

  至於侍女為何一眼便能看出這一點,便是因為對方身上總是帶著一股跟自己的父兄們拜訪布爾諾堡時,身上那一般無二的氣質——一種連手腳都不知該安放在何處的侷促感。

  「兩位大人便是卡蓬伯爵和亨利爵士了吧?」

  「對,是我們。美麗的小姐,這裡是利奧大人的寢處嗎?」

  「是的。」

  侍女輕輕敲響了房門,待到裡面響起了一聲「進來吧」後,她方才推門而入,正看到那位利奧大人,此時正在懷抱著那隻黑貓,用手指為它梳理著毛髮。

  他可真溫柔。

  侍女一時間,竟有些嫉妒地想道。

  難怪總有人說貓就是魔鬼的化身,這種小東西慣會勾引人的。

  「尼斯小姐!」

  卡蓬的臉上露出驚喜之色。

  他此前在布達堡時,也跟尼斯有過短暫的接觸,甚至被迫抱著尼斯,一同觀看了一場利奧的比賽。

  「沒想到利奧大人您一直都帶著她。」

  利奧抬手示意兩人坐下:「這裡不是什么正式場合,所以就不要再使用那些生疏客套的敬詞了,叫我利奧就好。」

  卡蓬和亨利相視一笑。

  利奧看出兩人有話想說,便道:「小姐,請為我們準備一些葡萄酒。」

  待侍女離去後。

  卡蓬才道:「其實也不是什麼大事,您作為龍騎士,應該也知道現在歐洲每一個國王,都希望能招攬您到他手底下做事。我們的伊日陛下也開出了他的價碼,他希望以『西里西亞公爵』之位,換取您的效忠。」

  「西里西亞公爵?」

  利奧若有所思道:「看來,皮雅斯特家族的王公們,使伊日陛下很不滿。」

  「是啊,他們公然宣稱『腓特烈三世』才是正統的波希米亞國王,所以拒絕向布拉格繳納賦稅,但恕我直言,早在伊日陛下即位之前,他們就沒再繳納一枚銅子兒了。」

  「所以,西里西亞的王公們,此時已事實上取得了獨立的地位?」

  利奧明知故問道。

  「是這樣的沒錯。」

  卡蓬有些汗顏:「我也覺得伊日陛下開出的這份價碼,實在算不得多麼豐厚,甚至使我有些羞於啟齒,但我以上帝的名義發誓,他絕無羞辱您的意思。」

  伊日國王能給利奧的,僅是一份宣稱權,最多再派出一支軍隊,幫助利奧肅清西里西亞的王公們。

  但實際上,作為一個胡斯派國王。

  伊日名義上僅是波希米亞的攝政王,他連自己頭頂的這份王冠尚且稱不上「名正言順」,經由他手頒發出來的「宣稱權」究竟有幾分含金量,也就可想而知了。

  利奧微微頷首,表示認同。

  「單從今天的這場襲擊就能看出,伊日國王此時的境況確實不太好,我相信他的這份招攬之意是真情實感的;但我也已有自己效忠的對象,不會因為旁人給出的籌碼多寡,就轉投他人。」

  利奧聳了聳肩:「雖然我一度想要去當僱傭兵,但我畢竟沒有真去當,不是嗎?」

  一番玩笑話,算是徹底揭去了伊日國王的招攬。

  卡蓬也如釋重負般出了口氣:「除了這事以外,還有件事,我想同您商議一番。我記得此前曾同您說過,亨利的祖父是一名出色的鍊金術士。」

  利奧微微頷首,將視線轉到了自進門後,便一直沒怎麼說話的亨利。

  「是,我記得。」

  「他的祖父曾經留下了許多書本,上面記載了他對巨龍的研究。後來,我們又湊巧得來了一份據說記載著一頭巨龍沉睡地的文書。」

  卡蓬斟酌著說道:「通過字跡上的對比,我們已能確認,這份文書也是出自亨利的祖父之手;當初他祖父很可能已為這場馴龍之旅,做了充足的準備;但可惜他的運氣不太好,沒能出發,便被捲入到了胡斯戰爭當中,死於戰陣之中。」


  利奧有些驚訝道:「這麼珍貴的東西,你就這麼輕易地告訴了我?」

  卡蓬尷尬地笑了笑:「我還沒說完呢,那份文書僅是『據說』記載著一頭巨龍的沉睡地;但事實上,我跟亨利研究了許久,也只能確定,那不過是他祖父隨手寫的一本日記。」

  利奧提出了建議:「有沒有試過用什麼特殊手段,比如紙張中有夾層,或是使用了特殊的,被火一烤就會顯形的顏料?」

  卡蓬點頭道:「該有的手段,我們都已試過了,但根本沒有任何效果。」

  「拿來給我瞧瞧。」

  利奧伸手道。

  而卡蓬,也真就在利奧驚訝的目光下,將一本古書遞了過來。

  「你就不怕我把它扣下來?」

  一張記載著巨龍沉睡地的地圖,若是流傳出去,不知能引起怎樣的軒然大波。

  「您已經是龍騎士了。」

  「可沒人會嫌自己的龍少。」

  跳到床上的黑貓,有些不滿地抓了抓床頭的雕花。

  卡蓬坦然道:「說實在的,您救過我的性命,即使真把這東西送給您也是應當的,而且——這本東西在我們手中僅僅只是廢紙罷了。」

  瘋狂的石頭怪力作《既神聖,又羅馬,更帝國》,點擊立即閱讀!

章節目錄