第70章 皮克斯坦因的卡蓬

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  第70章 皮克斯坦因的卡蓬

  這次的晉升,沒再如之前一般,出現一系列的分支選項,想來是自「紫色職業」伊始,選定的道路便已固定,不再有改弦更張的可能了。

  晉升的條件沒有標明,但利奧根據面板一貫的特性,多少也能猜出一些:無非就是親手斬殺一頭足夠強大的魔物,坐實自己「大師」的名頭。

  這事說起來也不難。

  他原本便打算為維塔利奧斯馴服一頭龍獸,兩件事可以並作一件完成。

  兩天後的清早。

  多瑙河上飄起了大片的雪花。

  經過一夜休整的聖約翰號,再度收起錨頭,揚帆啟航。帆布在晨風裡鼓起飽滿的弧度,推著船身劈開冰冷的湍流。

  即將到達目的地,艙室下層,憋屈多日的划槳手們,不約而同地加快了手中的動作,喊著整齊的號子聲,將聖約翰號的速度又提了一個檔次。

  抵達布達和佩斯後,船上裝載的那些來自黑海對岸的珍惜貨物一琥珀,動物毛皮,稀有金屬等,就能在市場上換來遠超成本數倍的巨額利潤。

  所有水手都能共享到這筆巨額收益當中的一成分紅。

  多利亞更是笑得合不攏嘴,臉上洋溢著喜色,因為船長可以拿兩份。

  船行半日,愁雲漸漸消散,天空一片澄澈,金色的陽光灑在波光粼粼的湖面上和岸邊銀裝素裹的田野,將整個世界都染上了一層耀眼的金輝。

  遠方,恢弘的布達堡終於顯露出真容。

  這無疑是一座規模巨大的堡壘建築群,挺拔的城牆遮去了城堡街區的宅邸,以及處於核心地帶的宮殿群。遠遠看去,僅能看到沿山坡層層疊疊鋪開的石質宅邸,依託城牆分布。

  而那些精美的建築,在多利亞船長口中,居然只是供匈牙利國王麾下的低階廷臣及宮廷辦事人員居住的外圍城區。

  真正的顯貴們,都居住於被那兩面巍峨城牆保護著的城堡街區。

  至於更內里的中心堡壘和宮殿區,自然便是馬加什國王和他的近侍,內臣們居住的地方。

  連接布達與佩斯的渡口碼頭,舟楫林立,人聲鼎沸,數十艘平底船與貿易商船停靠在石砌堤岸,船夫們吆喝著搬運穀物、香料與絲綢。

  車馬絡繹,摩肩接踵。

  河道中央的小島上,屹立著一座巨大的白龍雕像,張開的雙翼,仿佛傳說里橫跨海峽兩岸的羅德島巨像,所有船舶都只能於它雙翼蔭蔽之下通行。

  尼斯睜大了眼睛,一眨不眨地看著這座堪稱「奇觀」的巨像。

  「利奧,等以後你奪回君士坦丁堡後,能不能也替我修一座這樣的雕像?」

  「不行。」

  利奧臉上憋著笑意,看著有些生氣的小貓,用心聲說道:「我會給你修一個更大的,橫跨整個金角灣,不,是橫跨整個博斯普魯斯海峽的巨像。」

  隨著聖約翰號駛入泊位。

  兩名侍從從船艙里牽出了憋悶已久的競技馬,在利奧和維塔利奧斯的帶領下,登上了碼頭。

  老盔甲匠留在了船上,他老胳膊老腿經不起奔波,利奧決定等安頓下來,再回船上接他。

  維塔利奧斯看著繁忙的人群,有些目不暇接:「好多人啊,馬加什國王舉辦的這場競技大賽,怕是要將半個基督世界的騎士們都聚集來了。」

  人群不僅有騎士,還有被這場盛會吸引來的商人,手工業者,吟遊詩人,妓女...他們自然而然形成了一座碼頭集市,在這裡,幾乎什麼商品都能看到。

  利奧也被這此生僅見的熱鬧場景,震撼得有些愣神。

  碼頭上,到處都是穿著華美衣袍的貴族騎士,還有為他們服務的侍從們。

  在城堡山的山腳下,匈牙利人搭建起了一座規模宏大的比武場,裡面密布著掛有各自主人紋章的帳篷,以木質圍欄劃分出了數十塊營區。

  兩名侍從也驚呆了,他們自小在鄉下小鎮長大,以往只是聽過來往的商人說起布達堡的繁華。

  今日親眼一見,才意識到自己的想像力究竟有多麼的匱乏。

  維塔利奧斯看向利奧:「我們現在該做些什麼?」

  利奧言簡意賅道:「參加宴會,揚名。」

  即便沒有選擇「冠軍騎士」的職業,利奧也知道該如何「營銷」一個競技騎士的名聲。


  維塔利奧斯有些意外道:「我還以為你會很牴觸這種場合。」

  「確實談不上喜歡,但如果只是因為不喜歡就不去做,我現在應該跟尼斯小姐一樣,縮在挎包里睡大覺。」

  他說著,伸手進挎包里,捏了捏黑貓的爪墊。

  維塔利奧斯很好奇:「要揚名的話,你為什麼不打出自己真正的名號。」

  他不宣示自己的真名,是因為他的真實身份是一個女騎士,以這樣的身份參加騎士競技大賽,很可能會平白惹來不少波折。

  但利奧不同。

  「相較於那個流亡到了羅馬城,受教宗庇護的托馬斯,你才是真正正統的羅馬皇帝。即便是奧斯曼人可能會派出刺客針對你,以你現在的實力,應該也不用太過掛懷吧?」

  「打出名號做什麼?」

  利奧哂笑道:「跟托馬斯叔叔搶教宗陛下發下來的,每個月二百枚金幣的津貼嗎?還是說,頂著這個名頭拿到冠軍騎士的榮譽,匈雅提家的國王敢冊封我一個皇帝,成為他的封臣?」

  誠然,這筆錢對於中小貴族而言絕對是一筆巨款。

  但托馬斯也因為打出了這個旗號,必須維持著巨大的開銷:如維繫一個流亡宮廷的吃穿用度,維繫貴族間的迎來送往,維繫參加宴會時的體面衣著..

  這些關係到流亡皇帝最後體面的花銷,無論如何也是削減不了的。

  托馬斯就像一個吉祥物一樣被高高地捧起,人們看似尊重他,但他永遠也不會有發展自身勢力的機會一即便是商人,也能靠通過財富購買一塊領地。

  但皇帝卻不能。

  沒有哪個君主,會坐視一位皇帝購買自己治下的領地。

  「羅馬亡於內鬥,都這個時候了,我跟他爭那個所謂的正統皇帝」又有什麼意義?等我擁有了羽翼豐滿,再揭露也不遲。在這之前,我們之間還是要以尊貴的科穆寧娜,歐多齊婭公主您馬首是瞻。」

  維塔利奧斯忍不住啐道:「淨會說些好聽話糊弄我,反正怎麼說,你都占理,在耍嘴皮這方面,我懷疑即便是最擅長辯論的吟遊詩人都說不過你。」

  利奧和維塔利奧斯在港口的成衣鋪,各自挑選了一身得體的禮服,換上後,才帶著侍從,老盔甲匠向著比武大會的營地走去。

  「天父在上,兩位大人跟這身衣服搭配起來,簡直就是我見過最有氣質的貴族,即便是「杜納福爾德瓦爾」的史蒂芬伯爵也沒辦法與您相比。」

  侍從們齊齊誇讚道。

  史蒂芬伯爵即是那位城堡總管,在馬扎爾語裡,可以譯作「縣伯爵」,但這種領薪水的行政官員,實際地位是遠遠無法與真正的伯爵領主相提並論的。

  「確實是個英偉男子。」

  「除了有那麼點陰柔氣以外,你也一樣。」

  兩人相顧一笑,人靠衣裝馬靠鞍,兩人換一身絲綢衣服,看起來的確是顯得貴氣了許多。

  來到營地前。

  兩名衛兵正守在大門處。

  對面,是兩個衣著破爛,比乞丐也強不了多少的男人,正滿臉氣憤地同衛兵們爭吵著。

  男人大喊道:「我乃皮克斯坦因伯爵漢斯·卡蓬,希內克之子,這是亨利·馮·科比拉,我的護衛騎士,還不趕快打開門,讓我們進去!」

  守衛哈哈大笑道:「抱歉,這位尊貴的大人,我們站在這兒,就是為了攔住那些招搖撞騙,想要去宴會上蹭吃蹭喝的騙子。」

  「騙子?」

  所謂的漢斯伯爵,一臉不敢置信地反問道:「混帳,你們居然膽敢如此羞辱一位尊貴的伯爵!」

  一旁的亨利「騎士」也忍不住出聲解釋道:「我家大人已經說過了,我們乘坐的商船,被兩頭比房屋還要大的巨型蟾怪給霸占了。所有能夠證明我們身份的文件,還有盾徽,甲冑都已經遺失在了船上。甚至於,如果不是我們跳水足夠果斷,現在也已經成了它們肚子裡的食物。」

  「夠了,我可不想再聽什麼巨型蟾蜍怪的笑話了。」

  衛兵冷笑道:「瞧瞧你們這身寒酸的打扮,難道你們就不能撒泡尿照一照嗎?誰家的伯爵大人會落魄到這種地步?讓你們進去了,對整個宴會的賓客都是一種羞辱。」

  「裡面正開著宴會嗎?」

  利奧突然出聲詢問道。


  兩名趾高氣昂的衛兵,看了眼利奧一行人的打扮,語氣立刻變得恭敬了許多:「是的,兩位大人,你們來的正巧,尊貴的克羅埃西亞副王正在召開宴會。」

  利奧開口道:「其實想要判斷他們說的是真是假很簡單,你們可以要求他們背一段拉丁語的聖經,或是盤查一下他們的貴族紋章。」

  拉丁文是神學語言,除了教士階層或是接受過良好教育的貴族,很少有人會使用。

  至於紋章,在紋章學日益完善的今時,外行人想要杜撰出一個合理合法的紋章,同樣是很困難的事。

  「抱歉,我們不懂拉丁文,也不懂紋章學。」

  看著一臉坦然的守衛,卡蓬氣不打一處來:「你這個混帳,這裡的主人就派你們這兩頭爛蒜迎賓?記住,你們是在侮辱一位尊貴的上層貴族,等我見了你家主人,一定會向他控告你的無禮!」

  看著兩名守衛有恃無恐的神情,利奧心下恍然。

  其實,本地的主人大概率是特意交代過的,讓這兩個看似無禮的僕人迎賓,正好把那些窮困潦倒,只剩下貴族名頭,想著在宴會上蹭吃蹭喝的低等貴族們攔在外面,還不用背負拒絕接待貴族的惡名。

  「二位最好換一身行頭再來。」

  利奧說著,取出了一個錢袋遞了過去。

  所謂的漢斯伯爵一臉驚喜:「萬分感謝,我一眼看到你,就知你是一個頗具涵養,出身高貴的貴族騎士。但你就不能幫忙證明一下我的身份嗎?」

  利奧搖頭道:「抱歉,我想即使我這麼做了也不會有用。

  「為?」

  亨利拉住了暴躁的卡蓬,低聲耳語了一陣。

  他臉色一時鐵青,顯然也明白了癥結所在。

  「總之,謝謝您,慷慨且友善的大人,皮克斯坦因家族會銘記您的恩惠。」

  「舉手之勞罷了。」

  進到營地里,維塔利奧斯忍不住發問道:「你怎麼對那兩人那麼大方。」

  「你沒聽到嗎,那艘我們的戰利品,大概率就是這兩個倒霉蛋的座艦,而且——皮克斯坦因家族,確實是波西米亞豪門,他說的應該不是假話。」

  「他口中的希內克伯爵,曾是伊日國王的親密盟友,一度被稱作東波希米亞之王」,是當時波希米亞炙手可熱的大人物,可惜英年早逝。」

  這下輪到維塔利奧斯嘆服了:「你連波希米亞的貴族都了解?」

  利奧苦笑:「當時我父親為了聯絡歐洲的顯貴們,可沒少寫信聯絡這些地位顯赫的拉丁貴族。可惜,付出再多努力,最終君士坦丁堡也只盼來了一支熱那亞傭兵團的援軍。」

  >

章節目錄