第54章 初入奧城
城門下,人流被粗暴地分割成兩股。
一側是衣著光鮮、乘坐馬車的富商和官員,他們可以暢通無阻地進入。
另一側,則是像傑克和安娜這樣牽著馬、風塵僕僕的旅人,以及那些推著獨輪車、面黃肌瘦的勞工,他們被幾名身穿黑色制服、手持蒸汽步槍的城衛兵攔下,排成長隊,等待盤查。
空氣中瀰漫著一股濃重的、令人作嘔的氣味。
那是煤炭燃燒不完全的焦糊,機器泄露的滾燙機油,陰溝里淤積的污穢,以及成千上萬具終年勞作、難得清洗的身體所散發出的汗酸,混合在一起的味道。
傑克的眉頭不自覺地皺起。
他已經習慣了荒野上乾燥、純粹的風,這股「文明」的氣息讓他感到一陣生理上的不適。
他不是回到了家,而是走進了一座更大、更複雜的牢籠。
「入城稅,每人五元,每匹牲口十元。」一個滿臉橫肉、眼神麻木的衛兵用槍托敲了敲面前的木牌,語氣不耐煩。
傑克看到前面一個衣衫襤褸的家庭,因為湊不出足夠的稅金,被衛兵毫不留情地用槍托推搡到一旁,男人憤怒地爭辯,換來的卻是一記響亮的耳光和無情的驅逐。
這裡沒有道理可講,只有赤裸裸的強權。
在這種地方,任何出格的舉動都會引來不必要的麻煩。
他現在是一頭闖入陌生森林的孤狼,首要任務是摸清這裡的規則,而不是與地頭蛇發生衝突。
他從懷裡掏出幾枚銀幣,連同安娜的份一起,遞給了那個衛兵。
衛兵掂了掂銀幣的份量,臉上那副不耐煩的表情才緩和了些許,揮了揮手,示意他們可以進去了。
穿過陰冷潮濕的城門洞,城市的喧囂如同決堤的洪水,瞬間將他們淹沒。
高大的紅磚建築如同一座座沉默的巨人,將天空切割成狹窄的條塊,陽光難以穿透,在泥濘的街道上投下大片陰影。
蒸汽管道如同鋼鐵的藤蔓,纏繞在建築的外牆上,不時發出嘶嘶的泄壓聲。
穿著統一灰色工裝的男男女女,如同蟻群般在街道上穿梭。
他們在一條充斥著牲畜糞便和劣質草料氣味的後巷裡,找到了一家馬廄。
馬廄老闆是個獨眼的乾瘦老頭,他漫不經心地接過韁繩。
「兩位看著面生,從外面來的吧?」他問道,
「要我說,現在可不是來奧城的好時候。」
「怎麼說?」傑克不動聲色地問道。
「城裡來了個大人物,聯邦來的。」老頭撇了撇嘴,壓低了聲音,
「一來就接管了市政廳,還到處抓人去修鐵路,說是總統的命令,可誰知道呢?我勸你們啊,找個地方安頓下來,少惹事。」
他指了指街對面一棟看起來還算乾淨的木質建築:
「要去喝酒打聽消息,就去蒸汽哨子酒館。要去住店,再往前走兩條街,有個叫黑石的旅店,便宜,就是……人多手雜。」
傑克給了他幾枚銅板作為小費,老頭的臉上終於露出了一絲笑容。
兩人沒有立刻去酒館,而是先在黑石旅店要了一間最便宜的房間。
房間狹小而逼仄,只有一張吱呀作響的木板床和一張小桌子,空氣中瀰漫著一股永遠也散不去的霉味。
但對傑克而言,這裡足夠了。他需要一個臨時的落腳點,一個可以讓他冷靜思考的私人空間。
「你留在這裡,」傑克對安娜說,「我去酒館看看。」
「我和你一起。」安娜的回答簡單直接。
傑克看了她一眼,沒有拒絕。
「蒸汽哨子」酒館裡比響尾蛇鎮的沙龍熱鬧百倍,也混亂百倍。
嗆人的菸草味和廉價酒精的味道混合在一起,空氣渾濁得幾乎可以擰出水來。
礦工、鐵路工人、下工的工廠技師擠在一起,大聲地喧譁、咒罵、吹牛。
傑克和安娜找了個不起眼的角落坐下,只點兩杯最便宜的麥酒。
他們沒有主動與任何人交談,只是靜靜地聽著。
酒館,是情報最集中的地方,也是謊言和吹噓最多的地方。
在精通級的感知下,傑克能輕易地從嘈雜的背景音中,過濾出他需要的信息。
「……媽的,今天監工又抽了我一鞭子!那幫雜種!」一個喝得滿臉通紅的鐵路工人抱怨道。
「你就知足吧……聽說了嗎?南邊那個叫紅岩鎮的,因為不服從命令,就被馬庫斯的手下報復了!男人全被抓走,剩下的……」一個礦工壓低聲音,眼中滿是恐懼。
「噓!小聲點!你想被抓去『黑水監獄』嗎?」同伴立刻制止了他。
傑克端著酒杯的手指微微一頓。
紅岩鎮……血洗……
他內心湧起一股熟悉的寒意。
這和前世他所對抗的那些無法無天的黑幫、匪徒何其相似!只不過,這一次,對方披著「聯邦」這層合法的外衣。
他意識到,馬庫斯不是在開玩笑,他真的會說到做到。響尾蛇鎮的七天期限,就是懸在頭頂的斷頭台。
和這樣的強權硬碰硬,無異於自殺。他必須找到一個支點,一個能撬動這塊鐵板的支點。
「我們不能再等了,」傑克對安娜說,「我需要一個合法的身份,一個能和他們站在同一張桌子上說話的身份。」
第二天,傑克換上了一身相對乾淨的衣服,將那枚屬於響尾蛇鎮的警徽擦得鋥亮,別在胸前,和安娜一同前往奧城的巡警總局。
總局是一座由灰色巨石砌成的三層建築,門前矗立著聯邦的鷹旗,顯得威嚴而冷漠。
與外面的混亂不同,總局內部安靜得有些壓抑。幾個穿著筆挺制服的文員在各自的辦公桌前忙碌著,對傑克和安娜的到來視若無睹。
傑克走到前台,對一個正在修指甲的女文員說道:
「你好,我是來自響尾蛇鎮的巡警,傑克雷恩。我來這裡確認我的身份備案。」
女文員懶洋洋地抬起眼皮,掃了一眼他胸口的警徽,嘴角勾起一抹毫不掩飾的譏諷:「響尾蛇鎮?沒聽過。有身份文件嗎?」
「文件在交接時遺失了,但應該有電子或紙質的備案。」
「沒有文件,我怎麼幫你查?」女文員不耐煩地揮了揮手,「下一個。」
一側是衣著光鮮、乘坐馬車的富商和官員,他們可以暢通無阻地進入。
另一側,則是像傑克和安娜這樣牽著馬、風塵僕僕的旅人,以及那些推著獨輪車、面黃肌瘦的勞工,他們被幾名身穿黑色制服、手持蒸汽步槍的城衛兵攔下,排成長隊,等待盤查。
空氣中瀰漫著一股濃重的、令人作嘔的氣味。
那是煤炭燃燒不完全的焦糊,機器泄露的滾燙機油,陰溝里淤積的污穢,以及成千上萬具終年勞作、難得清洗的身體所散發出的汗酸,混合在一起的味道。
傑克的眉頭不自覺地皺起。
他已經習慣了荒野上乾燥、純粹的風,這股「文明」的氣息讓他感到一陣生理上的不適。
他不是回到了家,而是走進了一座更大、更複雜的牢籠。
「入城稅,每人五元,每匹牲口十元。」一個滿臉橫肉、眼神麻木的衛兵用槍托敲了敲面前的木牌,語氣不耐煩。
傑克看到前面一個衣衫襤褸的家庭,因為湊不出足夠的稅金,被衛兵毫不留情地用槍托推搡到一旁,男人憤怒地爭辯,換來的卻是一記響亮的耳光和無情的驅逐。
這裡沒有道理可講,只有赤裸裸的強權。
在這種地方,任何出格的舉動都會引來不必要的麻煩。
他現在是一頭闖入陌生森林的孤狼,首要任務是摸清這裡的規則,而不是與地頭蛇發生衝突。
他從懷裡掏出幾枚銀幣,連同安娜的份一起,遞給了那個衛兵。
衛兵掂了掂銀幣的份量,臉上那副不耐煩的表情才緩和了些許,揮了揮手,示意他們可以進去了。
穿過陰冷潮濕的城門洞,城市的喧囂如同決堤的洪水,瞬間將他們淹沒。
高大的紅磚建築如同一座座沉默的巨人,將天空切割成狹窄的條塊,陽光難以穿透,在泥濘的街道上投下大片陰影。
蒸汽管道如同鋼鐵的藤蔓,纏繞在建築的外牆上,不時發出嘶嘶的泄壓聲。
穿著統一灰色工裝的男男女女,如同蟻群般在街道上穿梭。
他們在一條充斥著牲畜糞便和劣質草料氣味的後巷裡,找到了一家馬廄。
馬廄老闆是個獨眼的乾瘦老頭,他漫不經心地接過韁繩。
「兩位看著面生,從外面來的吧?」他問道,
「要我說,現在可不是來奧城的好時候。」
「怎麼說?」傑克不動聲色地問道。
「城裡來了個大人物,聯邦來的。」老頭撇了撇嘴,壓低了聲音,
「一來就接管了市政廳,還到處抓人去修鐵路,說是總統的命令,可誰知道呢?我勸你們啊,找個地方安頓下來,少惹事。」
他指了指街對面一棟看起來還算乾淨的木質建築:
「要去喝酒打聽消息,就去蒸汽哨子酒館。要去住店,再往前走兩條街,有個叫黑石的旅店,便宜,就是……人多手雜。」
傑克給了他幾枚銅板作為小費,老頭的臉上終於露出了一絲笑容。
兩人沒有立刻去酒館,而是先在黑石旅店要了一間最便宜的房間。
房間狹小而逼仄,只有一張吱呀作響的木板床和一張小桌子,空氣中瀰漫著一股永遠也散不去的霉味。
但對傑克而言,這裡足夠了。他需要一個臨時的落腳點,一個可以讓他冷靜思考的私人空間。
「你留在這裡,」傑克對安娜說,「我去酒館看看。」
「我和你一起。」安娜的回答簡單直接。
傑克看了她一眼,沒有拒絕。
「蒸汽哨子」酒館裡比響尾蛇鎮的沙龍熱鬧百倍,也混亂百倍。
嗆人的菸草味和廉價酒精的味道混合在一起,空氣渾濁得幾乎可以擰出水來。
礦工、鐵路工人、下工的工廠技師擠在一起,大聲地喧譁、咒罵、吹牛。
傑克和安娜找了個不起眼的角落坐下,只點兩杯最便宜的麥酒。
他們沒有主動與任何人交談,只是靜靜地聽著。
酒館,是情報最集中的地方,也是謊言和吹噓最多的地方。
在精通級的感知下,傑克能輕易地從嘈雜的背景音中,過濾出他需要的信息。
「……媽的,今天監工又抽了我一鞭子!那幫雜種!」一個喝得滿臉通紅的鐵路工人抱怨道。
「你就知足吧……聽說了嗎?南邊那個叫紅岩鎮的,因為不服從命令,就被馬庫斯的手下報復了!男人全被抓走,剩下的……」一個礦工壓低聲音,眼中滿是恐懼。
「噓!小聲點!你想被抓去『黑水監獄』嗎?」同伴立刻制止了他。
傑克端著酒杯的手指微微一頓。
紅岩鎮……血洗……
他內心湧起一股熟悉的寒意。
這和前世他所對抗的那些無法無天的黑幫、匪徒何其相似!只不過,這一次,對方披著「聯邦」這層合法的外衣。
他意識到,馬庫斯不是在開玩笑,他真的會說到做到。響尾蛇鎮的七天期限,就是懸在頭頂的斷頭台。
和這樣的強權硬碰硬,無異於自殺。他必須找到一個支點,一個能撬動這塊鐵板的支點。
「我們不能再等了,」傑克對安娜說,「我需要一個合法的身份,一個能和他們站在同一張桌子上說話的身份。」
第二天,傑克換上了一身相對乾淨的衣服,將那枚屬於響尾蛇鎮的警徽擦得鋥亮,別在胸前,和安娜一同前往奧城的巡警總局。
總局是一座由灰色巨石砌成的三層建築,門前矗立著聯邦的鷹旗,顯得威嚴而冷漠。
與外面的混亂不同,總局內部安靜得有些壓抑。幾個穿著筆挺制服的文員在各自的辦公桌前忙碌著,對傑克和安娜的到來視若無睹。
傑克走到前台,對一個正在修指甲的女文員說道:
「你好,我是來自響尾蛇鎮的巡警,傑克雷恩。我來這裡確認我的身份備案。」
女文員懶洋洋地抬起眼皮,掃了一眼他胸口的警徽,嘴角勾起一抹毫不掩飾的譏諷:「響尾蛇鎮?沒聽過。有身份文件嗎?」
「文件在交接時遺失了,但應該有電子或紙質的備案。」
「沒有文件,我怎麼幫你查?」女文員不耐煩地揮了揮手,「下一個。」