第八十章 張楊仲裁
「然卷刃裂紋,是否合格,豈可全憑張使一人之口?」
韓暹反問,言語之間,擲地有聲。
「敢問河內軍械,校驗規定之中,何條何款,載以甲驗刃、以耳聽弓之制?」
楊丑冷眉一皺,心中思量對答之語,不料還不等他想到回擊之言,卻見韓暹背手而立,繼續追責。
「軍械之驗,自有成法:必以制石試刃,以石數測弓,以制矢試射!
今以楊使一目之視,一口之言,便判為次品,不知這驗法,乃楊氏家規,還是朝廷典章!」
韓暹此言一出,眾人猛然醒悟過來。
各式兵械的校驗,皆有制式,楊丑「以甲驗刃、以耳聽弓」的檢驗方法明顯不合法制,屬於「私設標準」。
這麼一看,楊丑此番,並非是為兩軍和睦而來,反而是故意刁難,意欲羞辱構陷。
一時之間,白波軍眾怒氣衝天,目光如炬,如鋒利的長矛一般,直刺入楊丑之身。
楊丑身邊的扈從心虛,膽怯,畢竟他們現如今,身處韓暹營中,又因此番前來是宣慰勞軍,協調調度,故而只是象徵性的帶了幾十人馬。
倘若真的動起手來,他們恐怕毫無招架之力。
何況韓暹此言,大有禍水東引之意:以『質劣』之責反扣在他們頭上,如果楊丑承認,將有損郡守張楊顏面。
扈從懼怕不已,忙規勸楊丑,不過尚且還顧及著這位宣慰使的面子,只是以「既為兩軍和好而至,宜稍寬其格」為由,在保住楊丑顏面的同時,希望宣慰使能順階而下。
不料,卻被楊丑斷然所拒。
郡守張楊既已密令他內探白波軍情,必然已有驅逐之意,現如今,恐怕正等著白波軍的不法罪狀。
有張楊撐腰,他有何懼?
面對眾人目如鋒刃的凝視,楊丑絲毫不懼,反而氣勢更足,拂袖怒斥:「此乃河內地界,吾言不格便是不格,豈容爾等鼠竊狗偷之徒妄議是非!」
此言一出,眾人霎時一驚。
身為宣慰使,卻以「鼠竊狗偷」形容白波軍眾,其中歧視霸道之意,已昭然若揭。
此刻楊丑身邊的扈從,對於自己主動請願跟隨宣慰勞軍這一舉動,可謂腸子都已悔青。
求求這位宣慰使了。
能否在刁難之前,先看看他們身邊人數幾何,又身處何地?
「欺人太甚!將軍若不斬來使,吾等當先為之!」
白波將領本是山林寇賊,原為黃巾舊部,生性彪悍,豈能忍受被一介郡官侮辱至此,當下皆勃然大怒,紛紛嚷嚷著要殺了楊丑,以泄己忿。
「信口雌黃,辱我甲冑如朽木,豈非暗指郡守所發兵械,皆劣質不能用,陷將士於危殆。」
說到此處,韓暹怒擲刀柄:「此乃皆查驗之名,行構陷之實!
你敢與我同行,共面天子,孰是孰非,唯陛下定奪!」
不料楊醜聞言,冷哼一聲,只道:「天子沉疴在身,寤寐未卜,安可論理?
如今在河內地界,爾等若欲論此事曲直,當詣河內太守張楊。」
說罷,楊丑雙手拱於袍袖之間,似笑非笑。
「你敢隨我去面見郡守嗎。」
在楊丑看來,郡守張楊有意驅逐白波,此番一定支持自己。
去張楊面前論理,勝負已定。
韓暹此刻豈會認慫,當即怒道:「有何不敢!即詣郡守,具陳其狀!」
楊丑求之不得,心中冷笑一聲,只覺韓暹徑尋死路。
……………
此事很快鬧到了張楊面前。
聽說是宣慰勞軍期間發生了這種「醜事」,張楊眉頭一皺,心中大致猜了個大概,先命人將此事通傳天子,自己則簡單修冠一番,方才召見。
幾人入內,不等張楊詢問事情緣由,楊丑便先一步哭拜於地,只說自己奉命宣慰,並核計軍需,以備日後協調調度。
不曾想,入營便遭韓暹冷遇,詢問詳情而不答,還幾次阻撓核計,試圖遮掩,後經審查,果然見兵械老舊。
「河內頒下兵械,而韓暹卻私匿其數,中飽私囊,以次充好,實乃大罪!
還請郡守即刻治罪韓暹!」
楊丑以為,待他話畢,郡守定然會即刻順勢斥責,定下韓暹罪責,同時,褒獎他認真「宣慰」,審查得當之功。
得張楊信任,待將白波逐出河內,他可步步為營,緩緩而圖之,直到殺了懦弱的張楊,一舉占據河內!
「哦?竟有此事。」
不同於楊丑的幻想,張楊聽罷,頗為淡定,沉思了片刻,轉而詢問韓暹。
「韓君,可有所論?」
郡守這番舉動,看似尋常,卻暗含深意。
楊丑聽罷,略有錯愕,不過還未等他想明白其中緣由,耳邊便已經響起了韓暹的厲聲指責。
「特使至,余未嘗有忤逆之言,反竭誠以奉,親侍左右,舉措無失。奈何使者尋釁滋事,遽出惡語,顯然蓄意構陷!」
面對楊丑的先一步指責,韓暹憤懣不平,據理力爭,將自己是如何受到刁難,以及楊丑「以甲驗刃、以耳聽弓」校驗兵械一事詳盡說出。
「身為特使,卻口出不遜,言我等乃鼠竊狗偷之輩,我只問明府,衛主之臣,蒙此不公,天理安在?!」
一聲聲斥責,帶著反問的語氣,竟叫未在現場的眾人都下意識以為,是楊丑不公在先。
張楊雙眼微眯,看向楊丑,將對方面上閃過的片刻慌亂盡收眼底。
意識到此事必為楊丑之錯,張楊心中,卻並未有要懲罰「愛將」的痛惜,反而覺得,這是一個除掉楊丑的良機。
一個既能與白波示好,又能名正言順,保全自己顏面的同時,將楊丑「剷除」的機會。
是以,張楊並未偏向自己的部下楊丑,而是選擇命自己的親信眭固率幾十扈從,前往韓營核查,期間不僅尋當事目擊者,亦需帶回兵械,詳細校驗。
決斷一出,楊丑心中大駭。
原以為郡守張楊會偏信於他,不會詳查便治罪韓暹,不曾想,卻公事公辦,言語之間,甚至還隱有偏袒之意。
………
韓暹反問,言語之間,擲地有聲。
「敢問河內軍械,校驗規定之中,何條何款,載以甲驗刃、以耳聽弓之制?」
楊丑冷眉一皺,心中思量對答之語,不料還不等他想到回擊之言,卻見韓暹背手而立,繼續追責。
「軍械之驗,自有成法:必以制石試刃,以石數測弓,以制矢試射!
今以楊使一目之視,一口之言,便判為次品,不知這驗法,乃楊氏家規,還是朝廷典章!」
韓暹此言一出,眾人猛然醒悟過來。
各式兵械的校驗,皆有制式,楊丑「以甲驗刃、以耳聽弓」的檢驗方法明顯不合法制,屬於「私設標準」。
這麼一看,楊丑此番,並非是為兩軍和睦而來,反而是故意刁難,意欲羞辱構陷。
一時之間,白波軍眾怒氣衝天,目光如炬,如鋒利的長矛一般,直刺入楊丑之身。
楊丑身邊的扈從心虛,膽怯,畢竟他們現如今,身處韓暹營中,又因此番前來是宣慰勞軍,協調調度,故而只是象徵性的帶了幾十人馬。
倘若真的動起手來,他們恐怕毫無招架之力。
何況韓暹此言,大有禍水東引之意:以『質劣』之責反扣在他們頭上,如果楊丑承認,將有損郡守張楊顏面。
扈從懼怕不已,忙規勸楊丑,不過尚且還顧及著這位宣慰使的面子,只是以「既為兩軍和好而至,宜稍寬其格」為由,在保住楊丑顏面的同時,希望宣慰使能順階而下。
不料,卻被楊丑斷然所拒。
郡守張楊既已密令他內探白波軍情,必然已有驅逐之意,現如今,恐怕正等著白波軍的不法罪狀。
有張楊撐腰,他有何懼?
面對眾人目如鋒刃的凝視,楊丑絲毫不懼,反而氣勢更足,拂袖怒斥:「此乃河內地界,吾言不格便是不格,豈容爾等鼠竊狗偷之徒妄議是非!」
此言一出,眾人霎時一驚。
身為宣慰使,卻以「鼠竊狗偷」形容白波軍眾,其中歧視霸道之意,已昭然若揭。
此刻楊丑身邊的扈從,對於自己主動請願跟隨宣慰勞軍這一舉動,可謂腸子都已悔青。
求求這位宣慰使了。
能否在刁難之前,先看看他們身邊人數幾何,又身處何地?
「欺人太甚!將軍若不斬來使,吾等當先為之!」
白波將領本是山林寇賊,原為黃巾舊部,生性彪悍,豈能忍受被一介郡官侮辱至此,當下皆勃然大怒,紛紛嚷嚷著要殺了楊丑,以泄己忿。
「信口雌黃,辱我甲冑如朽木,豈非暗指郡守所發兵械,皆劣質不能用,陷將士於危殆。」
說到此處,韓暹怒擲刀柄:「此乃皆查驗之名,行構陷之實!
你敢與我同行,共面天子,孰是孰非,唯陛下定奪!」
不料楊醜聞言,冷哼一聲,只道:「天子沉疴在身,寤寐未卜,安可論理?
如今在河內地界,爾等若欲論此事曲直,當詣河內太守張楊。」
說罷,楊丑雙手拱於袍袖之間,似笑非笑。
「你敢隨我去面見郡守嗎。」
在楊丑看來,郡守張楊有意驅逐白波,此番一定支持自己。
去張楊面前論理,勝負已定。
韓暹此刻豈會認慫,當即怒道:「有何不敢!即詣郡守,具陳其狀!」
楊丑求之不得,心中冷笑一聲,只覺韓暹徑尋死路。
……………
此事很快鬧到了張楊面前。
聽說是宣慰勞軍期間發生了這種「醜事」,張楊眉頭一皺,心中大致猜了個大概,先命人將此事通傳天子,自己則簡單修冠一番,方才召見。
幾人入內,不等張楊詢問事情緣由,楊丑便先一步哭拜於地,只說自己奉命宣慰,並核計軍需,以備日後協調調度。
不曾想,入營便遭韓暹冷遇,詢問詳情而不答,還幾次阻撓核計,試圖遮掩,後經審查,果然見兵械老舊。
「河內頒下兵械,而韓暹卻私匿其數,中飽私囊,以次充好,實乃大罪!
還請郡守即刻治罪韓暹!」
楊丑以為,待他話畢,郡守定然會即刻順勢斥責,定下韓暹罪責,同時,褒獎他認真「宣慰」,審查得當之功。
得張楊信任,待將白波逐出河內,他可步步為營,緩緩而圖之,直到殺了懦弱的張楊,一舉占據河內!
「哦?竟有此事。」
不同於楊丑的幻想,張楊聽罷,頗為淡定,沉思了片刻,轉而詢問韓暹。
「韓君,可有所論?」
郡守這番舉動,看似尋常,卻暗含深意。
楊丑聽罷,略有錯愕,不過還未等他想明白其中緣由,耳邊便已經響起了韓暹的厲聲指責。
「特使至,余未嘗有忤逆之言,反竭誠以奉,親侍左右,舉措無失。奈何使者尋釁滋事,遽出惡語,顯然蓄意構陷!」
面對楊丑的先一步指責,韓暹憤懣不平,據理力爭,將自己是如何受到刁難,以及楊丑「以甲驗刃、以耳聽弓」校驗兵械一事詳盡說出。
「身為特使,卻口出不遜,言我等乃鼠竊狗偷之輩,我只問明府,衛主之臣,蒙此不公,天理安在?!」
一聲聲斥責,帶著反問的語氣,竟叫未在現場的眾人都下意識以為,是楊丑不公在先。
張楊雙眼微眯,看向楊丑,將對方面上閃過的片刻慌亂盡收眼底。
意識到此事必為楊丑之錯,張楊心中,卻並未有要懲罰「愛將」的痛惜,反而覺得,這是一個除掉楊丑的良機。
一個既能與白波示好,又能名正言順,保全自己顏面的同時,將楊丑「剷除」的機會。
是以,張楊並未偏向自己的部下楊丑,而是選擇命自己的親信眭固率幾十扈從,前往韓營核查,期間不僅尋當事目擊者,亦需帶回兵械,詳細校驗。
決斷一出,楊丑心中大駭。
原以為郡守張楊會偏信於他,不會詳查便治罪韓暹,不曾想,卻公事公辦,言語之間,甚至還隱有偏袒之意。
………