第157章 御前會議
第157章 御前會議
紅堡的王座廳內,空氣凝重得幾乎令人窒息,一次關乎王國未來的御前會議正在這裡舉行。
圍繞在長桌旁的是王國權力的核心:財政大臣科爾頓·切斯德、法務大臣賽蒙·斯湯頓、情報總管「八爪蜘蛛」瓦里斯、國王之手瑪瑞魏斯伯爵、派席爾大學士,以及端坐於駭人鐵王座陰影之下、神色陰晴不定的伊里斯·坦格利安二世國王。
他們討論的焦點,正是當前席捲七國的熱門話題—一赫倫堡比武大會。
財政大臣科爾頓·切斯德首先開口,他的聲音帶著慣有的諂媚,卻意在挑起最敏感的舊事:「陛下,請您回想暮谷鎮之亂的時候,那叛徒丹尼斯·達克林竟敢綁架您,並威脅當時的國王之手泰溫.蘭尼斯特,說若是他膽敢輕舉妄動,便要謀害陛下。」
財政大臣科爾頓刻意停頓,讓恐懼的回憶瀰漫開來,「丹尼斯也許最終會動手,也許不會。但據可靠傳聞,當時泰溫·蘭尼斯特公爵指著雷加王子殿下如此回應:如果他動手,我們會有一位更好的國王。」」他意味深長地看向國王,「鑑於如此危險的先例,我強烈建議陛下禁止河安伯爵舉行這場比武大會。」
法務大臣賽蒙·斯湯頓緊隨其後,他的語氣更加嚴厲且直接:「陛下,這絕非空穴來風。有理由相信,王子殿下與泰溫·蘭尼斯特當時或許早已串通。他們強攻暮谷鎮,很可能就是為了逼迫達克林伯爵對您下毒手。如此,雷加王子便可順勢登上鐵王座,而泰溫公爵也能如願將女兒瑟曦嫁給新王。」他因此得出結論,「為杜絕一切隱患,我請求陛下禁止所有比武大會!」
這時,瓦里斯輕柔似羽毛的聲音飄了過來,卻帶著匕首般的鋒利:「噢,諸位大人吵吵嚷嚷的,卻或許都未觸及真正的核心。」
瓦里斯轉向伊里斯國王,臉上掛著憂慮的假面,「據我那些小小鳥們說,雷加王子殿下對騎馬刺槍的遊戲本身並無多大興趣。他真正的意圖,恐怕是想藉此次天下貴族雲集之機,召開一場非正式的大議會。」他稍作停頓,讓最可怕的猜測在空氣中發酵,「會議的主題,將是商討如何應對————請恕我直言,陛下————
如何應對您日益————顯著的統治風格。其結論,很可能導向強制攝政,乃至廢黜!」他最後看似不經意地補充道,「而且,王子與御林鐵衛的奧斯威爾·河安爵士(河安伯爵的弟弟)過往甚密,這不得不讓人多想。」
在一片禁止聲中,國王之手瑪瑞魏斯伯爵提出了相對務實的看法:「陛下,如此盛大的集會是民眾難得的歡慶與寄託。無端禁止,只會讓您失去更多本就脆弱的民心。河安家族舉辦比武大會,初衷無非是展示其財富與榮耀,藉此機會向全維斯特洛炫耀他們華麗的城堡和出色的子嗣罷了。」他嘆了口氣,「我們會不會是想多了?」
瓦里斯輕聲附和,話語如同甜蜜的毒藥:「瑪瑞魏斯大人說得在理。或許陛下親臨盛會,在萬民面前展現您的威儀,正是贏回愛戴的絕佳時機。」
各方意見激烈交鋒。
最終,伊里斯二世在一片猜忌與算計中做出了震驚所有人的決定:他將親自前往赫倫堡,讓所有人知道,七國的國王是誰!他將在那裡奪回民眾的愛戴與所有貴族的敬畏與尊重!
伊里斯二世對此次出行最終結果,信心滿滿!
赫倫堡外廣袤的營地上空,成千上萬的旗幟在風中獵獵作響,宛如一片翻湧的、色彩斑斕的海洋。
在這片難得一見的奇觀下,攸倫·葛雷喬伊、亞夏拉·戴恩與提利昂·蘭尼斯特三人相約,一同在這片喧囂與繁華中悠然閒逛。
「快看!這簡直是七國紋章學的活化石叢林!」提利昂·蘭尼斯特興奮地指指點點,他的眼睛因渴望知識而閃閃發光,儼然一位最熱情的導遊,「平常你可沒法子在一個地方把這麼多家族認全,光是能叫出所有這些名字和故事,就夠在學城混個學士噹噹了!」
攸倫笑著道:「那我想,你一定是全部知道了?」
「那是當然!」
提利昂如數家珍般地開始指點:「瞧見那面了嗎?黑底上一隻被撕爛的、血淋淋的野豬頭一瓦格哈爾家族。據說他們的祖先在森林裡獨力殺死了一頭髮狂的巨型野豬,但自己也丟了半張臉。所以他們家的箴言是「以血還牙」,夠粗野吧?」
「還有那邊,黃綠條紋上一堆歪歪扭扭的白色石子—斯莫伍德家族。他們自稱祖上是給築城者」布蘭登搬石頭的工頭,所以箴言是基石雖小,不可或缺」。但我看他們現在最大的貢獻就是出產酸得要命的葡萄酒。」
亞夏拉被他的形容逗得輕笑出聲。攸倫則指向一面藍自相間、畫著一隻巨大龍蝦的旗幟,問道:「考考你,這又是什麼來頭?」
「這可難不住我!克拉夫頓家族!」提利昂一拍大腿,哈哈大笑:「螃蟹爪半島上的小角色,靠捕龍蝦和偶爾兼職海盜為生。箴言是硬殼之下」,意思是他們雖然地盤小,但不好惹。不過我猜是因為他們頓頓都吃龍蝦,怨氣比較大。」
亞夏拉笑道:「三隻松鼠的那個呢?」
提利昂拍著胸脯一副自豪的模樣:「白旗上就畫了三隻死松鼠—一那是派柏家族的一個微不足道的分支,松鼠穴的派柏。據說他們祖先因為特別會抓松鼠救了餓肚子的領主而得封地,箴言是庫存充足」。真是————志向遠大。」
「還有那個,灰底上一隻正在啃骨頭的瘦狗—一骨橋的艾林家族(並非谷地主支),窮得叮噹響,箴言是忠誠啃骨」,意思是只要給根骨頭就跟你走。上次聽說他們為了省錢的,把家族墓穴都租出去了一半。」
提利昂的解說既幽默又犀利,充滿了各種鮮為人知的八卦和諷刺。他不僅點出了蘭尼斯特的金獅、史塔克的冰原狼、徒利的魚、提利爾的金玫瑰、馬泰爾的金槍貫日等主要家族,更是把無數小家族的旗幟和背後的故事一無論光榮還是可笑都掀了個底朝天。
攸倫聽著,偶爾評論一句:「記住這些家族很有用,至少知道哪些能惹,哪些連惹的價值都沒有。」而亞夏拉則更專注於那些圖案本身的美感與象徵。
攸倫眯起那雙鷹隼般的眼睛,抬手指向遠方。
夕陽西下,一片金黃的田野盡頭,三隻猙獰的黑狗在風中獵獵作響。「黃色土地上的三條黑狗,」他嘴角勾起一抹玩味的笑,說道:「那是克里岡家族的紋章吧。我記得他們是你蘭尼斯特家的封臣。」
提利昂的眉頭擰成一團,目光追隨著那面在風中抖動的旗幟。「克里岡家族的發跡史可不算光彩。」
提利昂聲音低沉,「老克里岡原本只是我們凱岩城的馴獸長。某年秋天,泰陀斯公爵在狩獵時被一頭母獅追擊,是老克里岡放出了所有的獵犬,用三條最忠實的獵犬的性命,還有自己的一條腿,換回了公爵的命。」
他頓了頓,飲了一口酒,仿佛需要酒精來沖淡這段回憶的苦澀。「作為獎賞,泰陀斯公爵賜予他一塊土地、一座塔堡,還將他的兒子收為侍從。那三條狗就這樣被永遠地繡在了家族的旗幟上。」提利昂轉過頭,凝重地望向攸倫,「但你要知道,格雷果·克里岡—一人們稱他「魔山「—一絕非那些忠犬。你若是在比武場上遇到他,一定要萬分小心。」侏儒的聲音愈發低沉,「那可不是一般的對手。他就像一座會移動的鋼鐵之山,所到之處,寸草不生。」
攸倫點了點頭,眼中閃過一絲異光,仿佛嗅到了血腥味的鯊魚。
我很想,遇到他!魔山!
三人仿佛漫步在一部由提利昂現場解說的、活生生的紋章學巨著之中,享受著這場盛會獨有的、充滿知識與趣味的視覺盛宴。
紅堡的王座廳內,空氣凝重得幾乎令人窒息,一次關乎王國未來的御前會議正在這裡舉行。
圍繞在長桌旁的是王國權力的核心:財政大臣科爾頓·切斯德、法務大臣賽蒙·斯湯頓、情報總管「八爪蜘蛛」瓦里斯、國王之手瑪瑞魏斯伯爵、派席爾大學士,以及端坐於駭人鐵王座陰影之下、神色陰晴不定的伊里斯·坦格利安二世國王。
他們討論的焦點,正是當前席捲七國的熱門話題—一赫倫堡比武大會。
財政大臣科爾頓·切斯德首先開口,他的聲音帶著慣有的諂媚,卻意在挑起最敏感的舊事:「陛下,請您回想暮谷鎮之亂的時候,那叛徒丹尼斯·達克林竟敢綁架您,並威脅當時的國王之手泰溫.蘭尼斯特,說若是他膽敢輕舉妄動,便要謀害陛下。」
財政大臣科爾頓刻意停頓,讓恐懼的回憶瀰漫開來,「丹尼斯也許最終會動手,也許不會。但據可靠傳聞,當時泰溫·蘭尼斯特公爵指著雷加王子殿下如此回應:如果他動手,我們會有一位更好的國王。」」他意味深長地看向國王,「鑑於如此危險的先例,我強烈建議陛下禁止河安伯爵舉行這場比武大會。」
法務大臣賽蒙·斯湯頓緊隨其後,他的語氣更加嚴厲且直接:「陛下,這絕非空穴來風。有理由相信,王子殿下與泰溫·蘭尼斯特當時或許早已串通。他們強攻暮谷鎮,很可能就是為了逼迫達克林伯爵對您下毒手。如此,雷加王子便可順勢登上鐵王座,而泰溫公爵也能如願將女兒瑟曦嫁給新王。」他因此得出結論,「為杜絕一切隱患,我請求陛下禁止所有比武大會!」
這時,瓦里斯輕柔似羽毛的聲音飄了過來,卻帶著匕首般的鋒利:「噢,諸位大人吵吵嚷嚷的,卻或許都未觸及真正的核心。」
瓦里斯轉向伊里斯國王,臉上掛著憂慮的假面,「據我那些小小鳥們說,雷加王子殿下對騎馬刺槍的遊戲本身並無多大興趣。他真正的意圖,恐怕是想藉此次天下貴族雲集之機,召開一場非正式的大議會。」他稍作停頓,讓最可怕的猜測在空氣中發酵,「會議的主題,將是商討如何應對————請恕我直言,陛下————
如何應對您日益————顯著的統治風格。其結論,很可能導向強制攝政,乃至廢黜!」他最後看似不經意地補充道,「而且,王子與御林鐵衛的奧斯威爾·河安爵士(河安伯爵的弟弟)過往甚密,這不得不讓人多想。」
在一片禁止聲中,國王之手瑪瑞魏斯伯爵提出了相對務實的看法:「陛下,如此盛大的集會是民眾難得的歡慶與寄託。無端禁止,只會讓您失去更多本就脆弱的民心。河安家族舉辦比武大會,初衷無非是展示其財富與榮耀,藉此機會向全維斯特洛炫耀他們華麗的城堡和出色的子嗣罷了。」他嘆了口氣,「我們會不會是想多了?」
瓦里斯輕聲附和,話語如同甜蜜的毒藥:「瑪瑞魏斯大人說得在理。或許陛下親臨盛會,在萬民面前展現您的威儀,正是贏回愛戴的絕佳時機。」
各方意見激烈交鋒。
最終,伊里斯二世在一片猜忌與算計中做出了震驚所有人的決定:他將親自前往赫倫堡,讓所有人知道,七國的國王是誰!他將在那裡奪回民眾的愛戴與所有貴族的敬畏與尊重!
伊里斯二世對此次出行最終結果,信心滿滿!
赫倫堡外廣袤的營地上空,成千上萬的旗幟在風中獵獵作響,宛如一片翻湧的、色彩斑斕的海洋。
在這片難得一見的奇觀下,攸倫·葛雷喬伊、亞夏拉·戴恩與提利昂·蘭尼斯特三人相約,一同在這片喧囂與繁華中悠然閒逛。
「快看!這簡直是七國紋章學的活化石叢林!」提利昂·蘭尼斯特興奮地指指點點,他的眼睛因渴望知識而閃閃發光,儼然一位最熱情的導遊,「平常你可沒法子在一個地方把這麼多家族認全,光是能叫出所有這些名字和故事,就夠在學城混個學士噹噹了!」
攸倫笑著道:「那我想,你一定是全部知道了?」
「那是當然!」
提利昂如數家珍般地開始指點:「瞧見那面了嗎?黑底上一隻被撕爛的、血淋淋的野豬頭一瓦格哈爾家族。據說他們的祖先在森林裡獨力殺死了一頭髮狂的巨型野豬,但自己也丟了半張臉。所以他們家的箴言是「以血還牙」,夠粗野吧?」
「還有那邊,黃綠條紋上一堆歪歪扭扭的白色石子—斯莫伍德家族。他們自稱祖上是給築城者」布蘭登搬石頭的工頭,所以箴言是基石雖小,不可或缺」。但我看他們現在最大的貢獻就是出產酸得要命的葡萄酒。」
亞夏拉被他的形容逗得輕笑出聲。攸倫則指向一面藍自相間、畫著一隻巨大龍蝦的旗幟,問道:「考考你,這又是什麼來頭?」
「這可難不住我!克拉夫頓家族!」提利昂一拍大腿,哈哈大笑:「螃蟹爪半島上的小角色,靠捕龍蝦和偶爾兼職海盜為生。箴言是硬殼之下」,意思是他們雖然地盤小,但不好惹。不過我猜是因為他們頓頓都吃龍蝦,怨氣比較大。」
亞夏拉笑道:「三隻松鼠的那個呢?」
提利昂拍著胸脯一副自豪的模樣:「白旗上就畫了三隻死松鼠—一那是派柏家族的一個微不足道的分支,松鼠穴的派柏。據說他們祖先因為特別會抓松鼠救了餓肚子的領主而得封地,箴言是庫存充足」。真是————志向遠大。」
「還有那個,灰底上一隻正在啃骨頭的瘦狗—一骨橋的艾林家族(並非谷地主支),窮得叮噹響,箴言是忠誠啃骨」,意思是只要給根骨頭就跟你走。上次聽說他們為了省錢的,把家族墓穴都租出去了一半。」
提利昂的解說既幽默又犀利,充滿了各種鮮為人知的八卦和諷刺。他不僅點出了蘭尼斯特的金獅、史塔克的冰原狼、徒利的魚、提利爾的金玫瑰、馬泰爾的金槍貫日等主要家族,更是把無數小家族的旗幟和背後的故事一無論光榮還是可笑都掀了個底朝天。
攸倫聽著,偶爾評論一句:「記住這些家族很有用,至少知道哪些能惹,哪些連惹的價值都沒有。」而亞夏拉則更專注於那些圖案本身的美感與象徵。
攸倫眯起那雙鷹隼般的眼睛,抬手指向遠方。
夕陽西下,一片金黃的田野盡頭,三隻猙獰的黑狗在風中獵獵作響。「黃色土地上的三條黑狗,」他嘴角勾起一抹玩味的笑,說道:「那是克里岡家族的紋章吧。我記得他們是你蘭尼斯特家的封臣。」
提利昂的眉頭擰成一團,目光追隨著那面在風中抖動的旗幟。「克里岡家族的發跡史可不算光彩。」
提利昂聲音低沉,「老克里岡原本只是我們凱岩城的馴獸長。某年秋天,泰陀斯公爵在狩獵時被一頭母獅追擊,是老克里岡放出了所有的獵犬,用三條最忠實的獵犬的性命,還有自己的一條腿,換回了公爵的命。」
他頓了頓,飲了一口酒,仿佛需要酒精來沖淡這段回憶的苦澀。「作為獎賞,泰陀斯公爵賜予他一塊土地、一座塔堡,還將他的兒子收為侍從。那三條狗就這樣被永遠地繡在了家族的旗幟上。」提利昂轉過頭,凝重地望向攸倫,「但你要知道,格雷果·克里岡—一人們稱他「魔山「—一絕非那些忠犬。你若是在比武場上遇到他,一定要萬分小心。」侏儒的聲音愈發低沉,「那可不是一般的對手。他就像一座會移動的鋼鐵之山,所到之處,寸草不生。」
攸倫點了點頭,眼中閃過一絲異光,仿佛嗅到了血腥味的鯊魚。
我很想,遇到他!魔山!
三人仿佛漫步在一部由提利昂現場解說的、活生生的紋章學巨著之中,享受著這場盛會獨有的、充滿知識與趣味的視覺盛宴。