第372章 你的胃口,比我想像的大

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  基辛格的目光從照片上移開。

  照片上的兩個人,笑得都很真誠。

  「法赫德王子,是一位有遠見的朋友。」基辛格說。

  「他希望他的國家,能擁有石油之外的未來。」陳山接上話。

  「陳先生,建設者有很多。」

  「銀行家,實業家,甚至慈善家。」

  「但他們的建設,都在秩序之內。」

  「而你,從一開始就在挑戰它。」

  陳山收回照片,放進口袋。

  「博士,你說錯了。」

  「我挑戰的,是舊的秩序。」

  「布雷頓森林體系,那個已經死掉的秩序。」

  陳山看著他。

  「我只是提前看到了它的屍體,並且在屍體上,拿走了一些我需要的東西。」

  「現在,我是在幫你建立一個新的。」

  基辛格拿起那支鋼筆,在手指間緩緩轉動。

  「我為什麼要相信你?」

  陳山說。

  「日本。」

  他吐出兩個字。

  「你們在逼他們。」

  「你們越是用力,裂縫就越多。」

  「田中信男可以頂住一次,但他背後的那些財閥,那些工廠主,那些失業的工人,他們會怎麼想?」

  「當他們發現,跟著美國走,只有死路一條的時候。」

  陳山的手指,在桌面上點了點。

  「一個被逼到牆角的日本,會做什麼?」

  「一個工業體系被摧毀,經濟再次崩潰的日本,會倒向哪裡?」

  陳山的手指,在桌上沾了點水,畫了一條歪歪扭扭的線。

  「這裡是日本,這裡是蘇聯。」

  「他們離得很近。」

  「一個絕望的民族,會做出任何選擇。」

  基辛-格轉動鋼筆的動作停了下來。

  「強行打壓,只會把日本推到莫斯科的懷裡。」

  「一個工業實力完整的日本,如果倒向蘇聯,對美國意味著什麼,博士比我清楚。」

  基辛格沒有說話。

  陳山繼續說。

  「與其打壓,不如收編。」

  「把他們的技術,變成你秩序里的一部分。」

  「我來做這件事。」

  陳山指了指窗外。

  「就在香港。」

  基辛格的目光,重新變得銳利。

  「亞洲發展基金。」

  陳山說。

  「由我的基金出面,整合日本,甚至西德的一部分技術。」

  「在香港,建立一個『亞洲技術中心』。」

  基辛格的身體,動了一下。

  他似乎想說什麼,但陳山沒有給他機會。

  「這個中心,名義上,是我和日本人的合作項目。」

  「但實際上,它的技術標準,它的產品流向,甚至它的人員構成,都可以由你來決定。」

  「一個富裕的,親西方的亞洲,對美國更有利。」

  陳山看著他。

  「博士,越南的戰爭,你們打得很辛苦。」

  「軍事上的失敗,已經讓蘇聯在東南亞的影響力,變得越來越大。」

  「你們需要一個新的工具,來對抗這種滲透。」

  「軍事,已經證明了行不通。」

  「那就用經濟。」

  陳山的聲音,在空曠的餐廳里迴蕩。

  「一個富裕的,親西方的亞洲,才是美國最大的利益所在。」

  「一個需要你們的技術,需要你們的資本,需要你們的市場的亞洲,永遠不會倒向莫斯科。」

  「這個亞洲,需要一個引擎。」


  陳山的手,按在自己胸口。

  「這個引擎,我來提供。」

  基辛格看著陳山,看了很久。

  餐廳里只有空調的聲音。

  「你是在要求美國,把亞洲的未來,交到一個香港人的手裡。」

  基辛格說。

  「一個我們甚至不清楚來歷的香港人。」

  「我不是在要求。」

  陳山搖頭。

  「我是在提供一個,對我們雙方都有利的解決方案。」

  「一個管理亞洲的方案。」

  「你們需要一個亞洲的本地經理人。」

  陳山說。

  「我,就是最好的人選。」

  基辛格看著陳山。

  對方提出的,是一個全新的,完整的「亞洲戰略」。

  一個以香港為支點,以日本和德國的技術為槓桿,以東南亞的市場為目標,最終服務於美國全球利益的龐大構想。

  而構想的核心,就是眼前這個年輕人。

  基辛格站了起來。

  他走到那面巨大的落地窗前,看著窗外燈火輝煌的維多利亞港。

  這裡的每一盞燈,似乎都和窗前的這個男人,有著千絲萬縷的聯繫。

  「你的方案,很大膽。」

  基辛格背對著陳山。

  「那麼,你這位『經理人』,想要什麼條件?」

  陳山知道,對方聽進去了。

  真正的談判,現在才開始。

  他站起來,走到基辛格身邊,與他並排站立。

  「我的價碼,也很合理。」

  陳山看著窗外。

  「第一,SEC的調查,必須立即,永久性終止。」

  「並且,要用一個公開的方式,澄清亞洲發展基金的合法性。」

  基辛格點頭。

  這個條件,在意料之中。

  「第二。」

  陳山繼續說。

  「美國政府,不得以任何理由,干預亞洲發展基金在全球範圍內的,除軍工領域之外的所有商業行為。」

  「包括我和日本的技術合作。」

  基辛格的眉毛,挑了一下。

  「我們正在香港建設的研發中心,可以向你們開放,由你們派人監管。」

  陳山補充了一句。

  「我拿走他們的技術,是為了幫你打造引擎,不是為了製造武器。」

  基辛格再次點頭。

  窗外的海面上,一艘渡輪拉響了汽笛,聲音穿透玻璃,變得很輕。

  「第三。」陳山說出了最後一個,也是最核心的條件。

  「我需要美國財政部,給予和記旗下的華商聯合銀行,『美元清算』資格。」

  這個條件說出口的瞬間。

  基辛格的身體,出現了一個非常細微的停頓。

  美元清算資格。

  那不是一張牌照那麼簡單。

  那是進入全球金融體系核心圈的入場券。

  擁有了和摩根,和大通,和花旗,坐在同一張牌桌上的資格。

  它將成為美元流出和回流的一個關鍵節點。

  它將有能力,在全球範圍內,調動以百億計的美元資金。

  它將成為陳山這個「亞洲經理人」,真正用來管理這片區域的工具。

  基辛看著窗外燈火璀璨的維多利亞港,看著海面上穿梭的輪船。

  看了很久。

  「陳先生。」

  基辛格終於開口。

  他的聲音,比之前任何時候都要低沉。

  「你的胃口,比我想像的,要大得多。」

  陳山沒有回答。

  他只是平靜地看著對方。

  這些條件,不是漫天要價。

  這是他計劃里,不可或缺的每一個環節。

  基辛格轉過身,準備離開。

  他沒有說同意,也沒有說不同意。

  他走到餐廳門口,手放在門把上。

  他停下腳步,回頭看了一眼還站在窗邊的陳山。

  「明天。」

  基辛格說。

  「會有人來找你,談一些『技術性』的細節。」

  門開了,又關上。

  哈特和那些美國人,簇擁著他,快步離開了餐廳。

  走廊里,只剩下王虎派來的人,還站在原地,一動不動。

  陳山依舊站在窗前。

  他看著基辛格一行人上車,看著車隊消失在酒店外的車流里。

  他知道,「技術性細節」這幾個字意味著什麼。

  這意味著,華盛頓的牌桌上,已經有人把他的方案,拿起來看了。

  這意味著,這場賭局,他拿到了繼續往下走的資格。

章節目錄