第158章 黑鐵高堡

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  維里迪安姆的街道上空空蕩蕩,偶爾捲起一塊破布條,都能引來屋子裡許多關注。

  一些人站在街頭,口袋裡揣著錢幣,目光無助。

  「麥子,賣我一些麥子……」

  「有麵包嗎?邊角料也可以……」

  「雞蛋,我需要雞蛋……」

  「一枚雞蛋十枚銅板,貨不多了,你們要嗎?」

  從原先的一枚雞蛋兩枚銅板,漲到了如今的十枚銅板,價格翻了五倍,甚至還是緊俏資源。

  貴族們還好,他們的金幣和資產足夠他們撐過這場經濟寒冬。

  但那些本就不富裕的百姓們呢?

  維里迪安姆及周邊十二城可不是所有人都是高門望族。

  那些平日裡維護這些城市的百姓們,如今成了困在船底的囚徒。

  船底破了個洞,那些洶湧擠入的海水即將淹沒囚徒們的脖子。

  而駕駛著這艘船的船長似乎對這些景象熟視無睹。

  他繼續駕駛著這艘外表上光鮮亮麗的大船,駛向更洶湧的波浪。

  囚徒們伸手扣住了脖子上的枷鎖,他們也想活命。

  ……

  「簡直是荒謬!」

  「實在是欺人太甚!」

  「爵士,我們絕不允許這樣的混帳繼續禍害黑鐵高堡!」

  「把他們趕出去!」

  「要讓為首的歹徒付出代價!」

  「爵士!」

  「我們關起門來悄悄說,先生,如今城裡是這個模樣,我也不認為把那些大頭兵繼續留在城裡是一件機智的事情。」

  「可……他們是軍人啊,我們怎麼能撼動軍人呢?」

  「要麼他們滾,要麼我們死!和死對立的我覺得還是死才行!」

  「荒謬,荒謬!那是帝國派來的人,你們難道想對他們動手嗎?」

  「那姑娘死了!悄無聲息地死在了後巷裡!那身上全是斑!老渡鴉!那要是你家的女孩,你會怎麼想?!難道你會想——何必因為一個女人跟巴納比的軍隊鬧得不愉快嗎?你會這麼想嗎?!」

  「費爾柴爾德家的小子到現在還沒醒,醫生說要麼天降奇蹟,要麼永遠也醒不了……他家可就他這麼一個孩子,七老八十的父母將他交到你手上,你就是這麼對他們的?」

  「奧德里克·布萊克菲爾德!黑鐵高堡原來是什麼樣你心裡可有數的很!現在怎麼變成這個樣子?」

  屋子裡,桌子拍得震天響。

  屋子外,守著房間的城衛兵們滿腔怒火。

  老渡鴉坐在椅子上,頭上繚繞著菸斗里冒出來的藍霧。

  他也感到憤怒至極。

  那個女孩兒,有著一頭漂亮紅髮的姑娘在事情結束後回了家,可第二天清晨,她的家人匆匆找到酒館老闆娘和城衛隊的人,說女兒一整晚都沒有回來。

  城衛隊的人搜索了大半座城,終於在一個沒什麼人會經過的巷子裡找到了女孩的屍體。

  她是在被凌虐的過程中失手殺死的,行兇者不止一個,有什麼東西堵住了她的喉嚨,導致姑娘在恐懼和痛苦中窒息身亡。

  黑鐵高堡是個很少會發生這樣惡性事件的城市,城市不大,大家都互相認識彼此,於是這一件死亡事件瞬間點燃全城。

  加上前一天晚上城衛隊的士兵們被毆打,有幾個一直沒醒來。

  新仇舊恨疊在一塊兒,讓黑鐵高堡的百姓們出離地憤怒了。

  「趕走他們!」

  「趕走他們!黑鐵高堡的百姓們需要安寧!」

  「就連羅斯利亞人占領了這兒,也沒鬧出什麼動靜來!他們憑什麼!」

  「噓!小點聲!」

  爵士一驚:「這種話,可千萬不要拿到外面去說!」

  「爵士,你倒是想一個解決方法來呀!」

  「……」

  布萊克菲爾德頭痛欲裂。

  他們要怎麼將一個已經駐紮進了城市的軍隊攆出去呢?

  曉之以理、動之以情嗎?


  如果巴納比的那些人聽得進去情和理,他們就不會將黑鐵高堡蹂躪成這個樣子!

  用武力威脅嗎?

  那可是三千人的軍隊!不是什麼馬戲團!

  難不成,要他把整個黑鐵高堡的原住百姓都遷走嗎?

  且不說他有沒有這個能力,即便是有——黑鐵高堡是他的故都,是他的祖產,他憑什麼走?!

  他憑什麼把他親愛的城堡留給一群狂徒?

  羅斯利亞人啊羅斯利亞人,他們抓住了人性的惡。

  那麼為什麼不能把這種惡留給巴納比的軍隊呢?

  爵士愁容滿面:「我去找那位巴納比先生談一談吧。」

  「能成嗎?他們會把城市還給我們嗎?」

  ……

  當然不會。

  巴納比瞧著來求饒的老渡鴉,眼底閃過一絲嘲弄。

  瞧,這就是貴族們。

  軟弱的貴族們,遇到事情只知道把膝蓋砸進灰塵里的貴族們,他們連反抗都不敢反抗。

  「百姓們實在經不起這些事情了……」

  「貴城出了惡性兇殺事件,我深表遺憾。但這件事不該怪到我們的士兵頭上吧?」

  巴納比看向他:「或許,爵士該去查一查自己的城市裡是不是藏了什麼窮凶極惡的罪犯,如果你們人手不夠,我手下的士兵也能加入其中——只需要付一點點的差遣費,他們便能短時間內聽從你的指示。」

  「……什麼?」

  「我是說,貿然地把鍋蓋在我們頭上,你這是什麼意思?對帝國的軍隊表示不滿嗎?現在可是在打仗,有什麼事情不能打完了仗再說嗎?」

  「……大人不打算自查嗎?」

  老渡鴉聲音嘶啞:「我黑鐵高堡平靜了那麼多年,怎麼就最近出了這一檔子事呢……」

  「這個屎盆子你是一定要扣在我們頭上嗎?」

  巴納比的臉色冷了下來。

  他當然知道這件事跟他手底下的那群士兵們脫不了干係。

  可現在不是承認這件事的時候,現在也不是清算士兵們的時候。

  他需要他們幫自己打仗,幫自己奪取軍功。

  於是這位老爵士的意見就顯得沒那麼重要了。

  「我們不會離開的,老先生。」

  他說:「你親愛的高堡非常適合打仗,我們會物盡其用,將這個城市變成一隻尖銳的矛。」

  「……」

  老爵士安靜地離開了。

  他伸手招來鴿子,在信紙上寫著。

  【黑鐵高堡已經做好了準備。】

  抬手,放飛鴿子。

  他為這三千人找了一個合適的墳墓。

章節目錄