第275章 給《基本演繹法》的編劇點讚
第275章 給《基本演繹法》的編劇點讚
紐約的午後,一片慵懶、安靜的街區,正在上演《基本演繹法》男女主人公的第一次見面。
生活在紐約的這位「夏洛克·福爾摩斯」是個十足癮君子、毒蟲。劇情設定中他雖然原籍英國,來到美國後卻以極快的速度接受了美國式躺平擺爛;日復一日地在酒精和毒品中消耗生命,等候生命的末日。
因此,夏洛克的父親不得不聘請一位康復醫師為兒子提供幫助。這位醫師是個女人,名叫「瓊恩·華生」,是一位帶一半華人血統的混血兒。
你瞧,這裡的華生醫生改了性別,改了姓名,同時還改了職業;原著里的華生醫生是位軍醫,參加過十九世紀英國入侵阿富汗的戰爭,最擅長戰場急救,而不是心理治療和戒毒康復。
電視劇情已經改得如此徹底,可大大節省了林祐的筆墨。
「麥考夫·福爾摩斯的另一支子孫離開了英國政壇,遊走於世界各地,借用家族政治資源充當各國間的外交掮客;為各種不能拿到公開外交場合討論的交易牽線搭橋。當世界霸主和權力中心轉移到美國之後,這一支子孫也隨之將事業重心轉移到了這片『天選之地』。
可誰都沒有想到,這一舉動給一部分家族成員帶來了極大的負面影響。這種負面影響的根源同樣可以追溯到大名鼎鼎的名偵探夏洛克·福爾摩斯身上。
對鎮定劑藥物的濫用在福爾摩斯家族歷史上由來已久;正如盎格魯·撒克遜民族利用鴉片毒害了大半個世界,事實上最終反噬自身,福爾摩斯家族也是此類藥物的受害者。
尤其是那些一意模仿名偵探先輩的子孫,看到華生醫生記載夏洛克使用鴉片、嗎啡的行為,竟也對濫用藥物趨之若鶩,仿佛趕時髦一般。尤其當他們來到美國這個濫用鎮定劑藥物數量世界第一的國度,癮君子們就如同一頭扎進了惡魔的深淵,再難以自拔。」
林祐停下筆來,仔細審視著書寫的內容。
由於《基本演繹法》故事發生的背景地轉移到了美國,林祐不得不在改寫之初就花費大量筆墨解釋「夏洛克」出現在紐約的原因。
按照電視劇的設定,這位「夏洛克」先前也在英國從事偵探事業,後來因染上毒品才輾轉到紐約,一方面強制戒毒,一方面擺脫過去的心理創傷。
如果按照這個設定,勢必與《神探夏洛克》的故事產生嚴重衝突;讓兩個同樣從事偵探工作的「夏洛克」同時出現在倫敦,這絕對是行不通,也融合不進大世界去。
於是乎,將其改寫成一個早早從英國福爾摩斯家族分化出來,以國際政治掮客為職業的家族,算是同時兼顧兩部電視劇的世界觀邏輯。
這種改寫其實也是順應了《基本演繹法》本身的改編方向。
在這部電視劇里,出現了一個原著小說中不曾有過的角色:莫蘭德·福爾摩斯。作為夏洛克·福爾摩斯的父親,莫蘭德這個角色實際上代表了原著中麥考夫·福爾摩斯掌權者的那一面,但並不屬於純粹官方背景,而僅僅是一個政治掮客。
這個時候,林祐寫下的第一篇文字正在生效,而夏洛克與「女性華生」的第一次見面也即將結束;雙方都沒有對這次會面留下好印象,又同時對面前的陌生人產生了濃厚興趣。
林祐提筆一揮,繼續書寫:「當得知面前的康復師叫華生,夏洛克·福爾摩斯先生對先輩的崇拜心理立刻就復甦了。他似乎重啟了偵探工作的熱情,且迫切地希望這位康復師能夠成為自己身邊的『華生醫生』;渾然不顧對方是個女人,而且暫時對偵探事業沒有興趣。」
寫到這兒,針對《基本演繹法》的改寫就完成了一半。剩下那一半,幾乎都在艾琳·艾德勒和莫里亞蒂這「兩個」角色身上。
新的金色文字逐一顯現,流暢的筆畫顯示了林祐此刻輕鬆的心情;不得不說,這部經歷過大幅美國本土化改編的電視劇,劇情上對執筆人的工作確實非常友好。
「華生醫生記錄下的福爾摩斯故事影響深遠,就連百年後的犯罪分子都不免為故事所吸引,甚至不惜暴露組織的性質,也要引用小說中超級罪犯的姓名。
誰能想到,一個橫跨大西洋兩岸、網絡遍布全球的國際犯罪組織,居然會以『莫里亞蒂』來為自己命名?以至於讓人分不清,這種行為究竟是對犯罪的崇拜,還是對強者的崇拜,亦或二者兼而有之。
當身處紐約的夏洛克·福爾摩斯聽到這樣的消息,得知『莫里亞蒂』成為犯罪組織首腦的統一稱號,甚至連他的父親都一度使用過這個稱號時,他的內心一定是興奮莫名,甚至充滿無可理喻的宿命感、使命感。
事實上,這種宿命感或許來得更早。
當一位名叫艾琳·艾德勒的美麗女性出現在他的生活中時,他或許認為這只是一個美麗的巧合;但是當他發現所謂的『艾琳·艾德勒』只是蓄意採用的假名,而這位美女實質上是新一代犯罪首腦『莫里亞蒂』時,他已經深陷宿命之中不可自拔。」
林祐大手一揮,金色文字一閃而逝;這幾段文字是改寫任務中寫起來最輕鬆的。
《基本演繹法》的編劇們做得非常好,讓執筆人都想給他們點讚了。這些編劇們把「莫里亞蒂」從一個人的名字變成一個組織的統一代號,簡直就是神來之筆,也讓執筆人躺著就能摘到現成的桃子。
又一個福爾摩斯的故事順利融入大世界。
現在最值得期待的,就是兩位同樣生活在二十一世紀的福爾摩斯會不會碰面?以康斯坦丁和《奪寶奇兵》這兩個故事的經驗來看,兩個福爾摩斯碰面的結果很可能意味著新的「未知」。
當然了,英國與美國、紐約和倫敦的距離並不遠;區區一個大西洋,根本攔不住兩個夏洛克會面的腳步。
林祐忽然開始嫌棄時間過得太慢;距離二十一世紀還有好些個年頭。他第一次希望現在這個軀體能快點長大。
(本章完)
紐約的午後,一片慵懶、安靜的街區,正在上演《基本演繹法》男女主人公的第一次見面。
生活在紐約的這位「夏洛克·福爾摩斯」是個十足癮君子、毒蟲。劇情設定中他雖然原籍英國,來到美國後卻以極快的速度接受了美國式躺平擺爛;日復一日地在酒精和毒品中消耗生命,等候生命的末日。
因此,夏洛克的父親不得不聘請一位康復醫師為兒子提供幫助。這位醫師是個女人,名叫「瓊恩·華生」,是一位帶一半華人血統的混血兒。
你瞧,這裡的華生醫生改了性別,改了姓名,同時還改了職業;原著里的華生醫生是位軍醫,參加過十九世紀英國入侵阿富汗的戰爭,最擅長戰場急救,而不是心理治療和戒毒康復。
電視劇情已經改得如此徹底,可大大節省了林祐的筆墨。
「麥考夫·福爾摩斯的另一支子孫離開了英國政壇,遊走於世界各地,借用家族政治資源充當各國間的外交掮客;為各種不能拿到公開外交場合討論的交易牽線搭橋。當世界霸主和權力中心轉移到美國之後,這一支子孫也隨之將事業重心轉移到了這片『天選之地』。
可誰都沒有想到,這一舉動給一部分家族成員帶來了極大的負面影響。這種負面影響的根源同樣可以追溯到大名鼎鼎的名偵探夏洛克·福爾摩斯身上。
對鎮定劑藥物的濫用在福爾摩斯家族歷史上由來已久;正如盎格魯·撒克遜民族利用鴉片毒害了大半個世界,事實上最終反噬自身,福爾摩斯家族也是此類藥物的受害者。
尤其是那些一意模仿名偵探先輩的子孫,看到華生醫生記載夏洛克使用鴉片、嗎啡的行為,竟也對濫用藥物趨之若鶩,仿佛趕時髦一般。尤其當他們來到美國這個濫用鎮定劑藥物數量世界第一的國度,癮君子們就如同一頭扎進了惡魔的深淵,再難以自拔。」
林祐停下筆來,仔細審視著書寫的內容。
由於《基本演繹法》故事發生的背景地轉移到了美國,林祐不得不在改寫之初就花費大量筆墨解釋「夏洛克」出現在紐約的原因。
按照電視劇的設定,這位「夏洛克」先前也在英國從事偵探事業,後來因染上毒品才輾轉到紐約,一方面強制戒毒,一方面擺脫過去的心理創傷。
如果按照這個設定,勢必與《神探夏洛克》的故事產生嚴重衝突;讓兩個同樣從事偵探工作的「夏洛克」同時出現在倫敦,這絕對是行不通,也融合不進大世界去。
於是乎,將其改寫成一個早早從英國福爾摩斯家族分化出來,以國際政治掮客為職業的家族,算是同時兼顧兩部電視劇的世界觀邏輯。
這種改寫其實也是順應了《基本演繹法》本身的改編方向。
在這部電視劇里,出現了一個原著小說中不曾有過的角色:莫蘭德·福爾摩斯。作為夏洛克·福爾摩斯的父親,莫蘭德這個角色實際上代表了原著中麥考夫·福爾摩斯掌權者的那一面,但並不屬於純粹官方背景,而僅僅是一個政治掮客。
這個時候,林祐寫下的第一篇文字正在生效,而夏洛克與「女性華生」的第一次見面也即將結束;雙方都沒有對這次會面留下好印象,又同時對面前的陌生人產生了濃厚興趣。
林祐提筆一揮,繼續書寫:「當得知面前的康復師叫華生,夏洛克·福爾摩斯先生對先輩的崇拜心理立刻就復甦了。他似乎重啟了偵探工作的熱情,且迫切地希望這位康復師能夠成為自己身邊的『華生醫生』;渾然不顧對方是個女人,而且暫時對偵探事業沒有興趣。」
寫到這兒,針對《基本演繹法》的改寫就完成了一半。剩下那一半,幾乎都在艾琳·艾德勒和莫里亞蒂這「兩個」角色身上。
新的金色文字逐一顯現,流暢的筆畫顯示了林祐此刻輕鬆的心情;不得不說,這部經歷過大幅美國本土化改編的電視劇,劇情上對執筆人的工作確實非常友好。
「華生醫生記錄下的福爾摩斯故事影響深遠,就連百年後的犯罪分子都不免為故事所吸引,甚至不惜暴露組織的性質,也要引用小說中超級罪犯的姓名。
誰能想到,一個橫跨大西洋兩岸、網絡遍布全球的國際犯罪組織,居然會以『莫里亞蒂』來為自己命名?以至於讓人分不清,這種行為究竟是對犯罪的崇拜,還是對強者的崇拜,亦或二者兼而有之。
當身處紐約的夏洛克·福爾摩斯聽到這樣的消息,得知『莫里亞蒂』成為犯罪組織首腦的統一稱號,甚至連他的父親都一度使用過這個稱號時,他的內心一定是興奮莫名,甚至充滿無可理喻的宿命感、使命感。
事實上,這種宿命感或許來得更早。
當一位名叫艾琳·艾德勒的美麗女性出現在他的生活中時,他或許認為這只是一個美麗的巧合;但是當他發現所謂的『艾琳·艾德勒』只是蓄意採用的假名,而這位美女實質上是新一代犯罪首腦『莫里亞蒂』時,他已經深陷宿命之中不可自拔。」
林祐大手一揮,金色文字一閃而逝;這幾段文字是改寫任務中寫起來最輕鬆的。
《基本演繹法》的編劇們做得非常好,讓執筆人都想給他們點讚了。這些編劇們把「莫里亞蒂」從一個人的名字變成一個組織的統一代號,簡直就是神來之筆,也讓執筆人躺著就能摘到現成的桃子。
又一個福爾摩斯的故事順利融入大世界。
現在最值得期待的,就是兩位同樣生活在二十一世紀的福爾摩斯會不會碰面?以康斯坦丁和《奪寶奇兵》這兩個故事的經驗來看,兩個福爾摩斯碰面的結果很可能意味著新的「未知」。
當然了,英國與美國、紐約和倫敦的距離並不遠;區區一個大西洋,根本攔不住兩個夏洛克會面的腳步。
林祐忽然開始嫌棄時間過得太慢;距離二十一世紀還有好些個年頭。他第一次希望現在這個軀體能快點長大。
(本章完)