第 464章 構想
辦公室里的寂靜持續著,銅燈的光暈將薩格萊斯沉思的側影投在牆壁的書架上。
斯廷法利斯依舊沉浸在關於「自我」的思考中,軀幹上的眼睛時而茫然,時而閃爍出模擬出不同面孔的光芒。
薩格萊斯沒有催促。
直到夜色更深,他才輕輕敲了敲桌面,打破了辦公室里的寧靜。
「不必急於作出決定,斯廷法利斯。你有充足的時間去尋找答案。」
他站起身,目光投向窗外城堡主塔最高處那一點溫暖的橘色光芒,「現在,我需要去做另一件更重要的事,為一個構想邁出第一步。」
他看向血肉怪物,簡單地解釋道:「你可以在這裡繼續思考,而我需要去見見鄧布利多校長,尋求他的許可。」
薩格萊斯整理了一下袖口,步履平穩地離開了辦公室,向著城堡的高處走去。
……
滴水獸石像在薩格萊斯報出口令後跳開,通往校長辦公室的螺旋樓梯無聲地旋轉上升,緊接著露出後面的橡木門。
門後傳來鄧布利多溫和的聲音:「請進來吧,薩格萊斯。我正好有些事情想要問你呢。」
房間內溫暖而擁擠,銀器發出輕柔的嗡嗡聲,牆上的肖像畫們似乎睡熟了。
福克斯在棲枝上睜開一隻眼睛,又慵懶地閉上。
鄧布利多坐在書桌後,面前擺著一盤晶瑩的糖果,他示意薩格萊斯坐下,並指了指桌上的糖果。
「來一顆嗎?薄荷味兒的,能讓人頭腦清醒。」
「謝謝,但暫時不用。」
薩格萊斯坐下,直接切入正題,「我今晚來拜訪您,是希望能獲得您的批准,在霍格沃茨範圍內,進行一項有限度的魔法實踐……或者說,搭建一個實驗性質的魔法構造。」
「哦?」
鄧布利多饒有興趣地挑起一邊眉毛,「聽起來不像是一個簡單的咒語練習。具體是什麼呢?」
「一座塔。」
薩格萊斯清晰地說道,「一座功能特殊的魔法塔。我稱它為『魔塔』。您可以將其理解為……一個大型的魔法共鳴與傳輸節點。」
鄧布利多的手指尖對在一起,身體微微前傾,表示他在專注傾聽。
「這座塔,是我另一個構想的關鍵基石。」
薩格萊斯繼續解釋,「我將那個構想稱之為『魔網』——一個覆蓋性的魔法網絡。而這座魔塔,就是魔網在局部區域的『信號發生器』。我希望能在霍格沃茨這片相對封閉並且可控的土地上,首先建立一座魔塔,進行初步的實驗。」
「魔網?」
鄧布利多重複這個詞,目光變得銳利起來,「一個覆蓋性的魔法網絡?它的作用是什麼,薩格萊斯?」
「旨在建立一種新的魔法秩序與共享基礎。」
薩格萊斯闡述道,「在魔塔的影響範圍內,任何自願主動連結魔網的巫師,將能接入一個共享的知識與信息庫,實現高效且安全的交流。更重要的是,魔網具備基礎的監察與仲裁功能。連結者若使用魔法從事明確危害他人的違法行為,會被檢測並受到預設規則的懲罰。連結者之間的衝突,魔網可根據所有連結者認可的『底層共識』進行快速評判和調解。」
鄧布利多安靜地聽著,臉上的溫和微笑漸漸收斂,變得嚴肅。
「而魔網對於非連結者的態度呢?」他輕聲問。
「當連結者與非連結者發生衝突時,魔網的規則將優先保障連結者的合法權益。」
薩格萊斯坦言,「這是對遵守規則者的保護,也是對魔網系統擴展的激勵。」
鄧布利多緩緩靠回椅背,片刻沉默後,他開口,聲音比平時低沉了一些:「一個非常……具有野心的系統,薩格萊斯。它涉及監控、評判與權力劃分。但我注意到,你剛才提到了『自願連結』。那麼,這座魔塔,除了作為你構想中魔網的樞紐,它對霍格沃茨本身,對沒有主動連結的師生,會有什麼直接影響嗎?或者說,你選擇霍格沃茨作為實驗場,除了可控,是否還有別的實驗目的?」
薩格萊斯迎上鄧布利多的目光,知道最關鍵的部分來了。
他稍稍停頓,然後以更鄭重的語氣回答道:「是的,校長。魔塔以及它催生的初始魔網,還有一個更深遠,或許也更具爭議性的潛在影響。根據我的推算,在穩定運行的魔網覆蓋區域內,其魔法共鳴環境會發生微妙改變,魔法力量的『可接觸性』和『可引導性』會顯著提升。」
他清晰地說出那個核心點:「這意味著,不僅是巫師,長期處於該環境下的啞炮,甚至是完全不具有魔力的麻瓜出身者,都有可能逐漸感知,並最終學會使用一些基礎的魔法。 魔網可以為他們提供一個溫和而持續的『啟蒙場』。」
說道最後他還補充了一句:「不僅如此,就連默然者也會在魔塔的影響下逐漸恢復正常,疏導體內多餘的魔力。總的來說就是,多餘的會被清除,沒有的會被賜予。」
這句話如同投入平靜水面的巨石。
鄧布利多的藍眼睛裡閃過一絲極其複雜的光芒,薩格萊斯看見了,其中有驚愕、深思,甚至警惕,以及一絲難以言喻的震動。
牆上裝睡的肖像畫們也裝不下去了,好幾個猛地睜開眼或坐直了身體,菲尼亞斯·奈傑勒斯甚至發出了一聲低低的抽氣。
「這簡直是……」
「是褻瀆!」
「你知道你在做什麼嗎?」
鄧布利多抬手阻止了七嘴八舌的畫像們。
「啞炮……和麻瓜?」鄧布利多張了張嘴,聲音很輕,「你明白你在說什麼嗎?薩格萊斯。你提議的不僅僅是一個管理工具,你是在試圖重新定義魔法天賦的邊界,動搖巫師世界千百年來基於血統和天賦建立起來的基石。」
「我是在試圖拓展可能性的邊界,鄧布利多校長。」
薩格萊斯平靜地說,「魔法不應該是一道鎖死的門,只對少數所謂『有天賦』的人敞開。啞炮體內流淌著魔法血液卻無法引動,麻瓜中也有無數靈魂對神秘充滿渴望卻不得其門而入。這難道是公平的嗎?還是說,這只是一種被習慣所固化的壟斷?伏地魔宣揚的血統純粹是邪惡的,但現行秩序中對魔法能力的絕對天賦論,是否也是一種無形的壁壘?魔塔和魔網,或許能提供一條新的路徑——這不是粗暴的給予,而是在環境的滋養和系統的引導下,讓那些本就擁有內在潛力的人,有機會自己推開那扇門。」
鄧布利多站了起來,走到壁爐前,久久凝視著火焰。
「潛力……引導……」
鄧布利多喃喃道,然後轉過身,目光如炬地看著薩格萊斯,「薩格萊斯,你的理想閃爍著令人驚嘆的光芒,甚至包含著某種深刻的仁慈。但是我很早以前就告訴過你了,改變世界的激進仁慈,有時帶來的動盪與痛苦,可能不亞於邪惡本身。」
他走回書桌邊,雙手按在桌面上。
「第一,隱私與自由。即使自願連結,魔網所代表的監察和評判,將把個人魔法行為置於前所未有的透明度之下。霍格沃茨應該是探索、犯錯和成長的地方,而不是一個每一步都要被審視、評估的試驗場。這對年輕巫師的獨立人格發展意味著什麼?
第二,公正還是特權?你承認魔網會『偏袒』連結者。這就在校園內人為製造了兩個階層:受系統保護的『連結階層』和不受保護的『自由階層』。衝突和不公會因此加劇,而非減少。霍格沃茨的學院分歧已經夠複雜了,你還想要雪上加霜?
第三,也是最核心的——你試圖改變魔法天賦的本質。我暫且不論其可行性,單單是隨之引發的魔法社會動盪都將是一場巨大的海嘯。古老的純血家族會將其視為末日降臨,魔法部會陷入前所未有的恐慌和分裂,國際巫師聯合會將震動。這甚至可能引發一場波及整個魔法世界的觀念戰爭。而這一切,你希望從霍格沃茨開始?從這些孩子們身上開始實驗?」
薩格萊斯也站了起來,他身姿挺拔,毫不退縮。
「校長,我理解您的顧慮,每一個都至關重要。但正因如此,才更需要一個像霍格沃茨這樣相對封閉、能夠引導學生理性思考的地方開始。我們可以制定最嚴格的實驗倫理邊界:魔塔初始的功率會很低,影響範圍也會被嚴格限定;連結完全自願,且隨時可斷開;所有規則透明公開,所有人都可以參與討論,包括啞炮和麻瓜。」
他目光灼灼:「至於可能的風暴……校長,世界正處於變化的十字路口。我們是等待下一個黑魔王在舊的土壤中滋生,還是主動嘗試塑造一種更包容、更公正的魔法文明生態?」
他說到這裡點了點頭,「是的,我知道這會有很大的風險,但維持現狀的風險同樣不小,如果你足夠了解麻瓜就會明白我所說的是什麼。」
「可為什麼一定要選擇霍格沃茨?」老校長輕聲問。
「因為霍格沃茨不僅僅是一所學校,它還是魔法世界的燈塔。」
薩格萊斯嚴肅地說,「它不應該只是保存和傳播現有知識的地方,它也應該有勇氣去探索新的可能。」
兩人的目光在空氣中交鋒,都是一如既往的堅定。
鄧布利多看著眼前這個年輕的巫師,仿佛看到了年輕時候的自己……他甚至還看到了某個人的影子。
那種想要重塑世界的熾熱願望,以及隨之而來的巨大野望。
良久,鄧布利多深深地嘆了口氣,那聲音里充滿了疲憊與無比的失落。
「我無法現在答應你,薩格萊斯。」
他緩緩說道,每一個字都斟酌著,「你的構想太過重大了。它觸及的不僅是魔法技藝,更是社會倫理和魔法存在的根本哲學。我需要時間思考,需要更謹慎地評估所有潛在後果——尤其是對那些可能被你的實驗捲入的學生們的影響。」
他抬手止住了薩格萊斯可能想說的話。
「但是,我也不會簡單地說『不』。我看到了其中蘊含的、對於『平等』與『機會』的真正追求,這值得尊重。」
鄧布利多的目光變得深遠,「請給我一些時間。同時也請你,完善你的方案,特別是關於保護非連結者權益、確保實驗絕對自願且可逆、以及應對最壞情況的預案。我們下次再談。」
薩格萊斯對這個結果不太滿意。
因為這不是同意,但也不是拒絕。
就像是一扇沉重的門被推開了一條縫隙,人出不去,但能感受到透過門縫吹進來的充滿誘惑的風。
不過薩格萊斯知道,這已經是當前所能取得的最大成果了。
他微微躬身:「我明白了,校長。感謝您的傾聽和思考。我會準備好一套更詳細的方案。」
校長辦公室的橡木門被打開,緊接著又被輕輕合上。
窗外的月光為鄧布利多的銀髮和長須鍍上了一層冷輝。
他目送薩格萊斯離開,轉頭望著夜空下沉睡的城堡,仿佛看到了無數可能的未來在城堡里交織碰撞。
他低聲自語,聲音輕得幾乎聽不見:「阿利安娜……如果有一座塔,能讓你當年……不,過去的已經過去,已經無法改變。但未來……我們究竟該為孩子們選擇一個怎樣的未來呢?」
福克斯發出一聲略帶哀傷的啼鳴,仿佛在應和這個沒有答案的問題。
「裝睡的都醒醒吧!」
一個尖銳的聲音打破了沉默,是菲尼亞斯·奈傑勒斯,他畫框裡的身影不再假寐,而是坐直了身體,黑色的眼睛在昏暗的光線下閃著光,
「這麼有意思的事情,你們還睡得著?我隔著畫布都能聽見你們的心跳,就像打鼓一樣!」
牆壁上好幾幅原本「沉睡」的肖像畫都動了起來。
戴麗絲·德文特女士優雅地調整了一下睡帽,埃弗拉校長皺著眉頭捋著鬍子,還有幾位年齡更大的校長也紛紛將目光投向了房間中央的阿不思·鄧布利多。
「阿不思,那孩子剛才說的,你相信多少?讓麻瓜……學習魔法?」
戴麗思•德萬特搖了搖頭,臉上寫滿了難以置信,「這聽起來像是《詩翁彼豆故事集》里的幻想章節,而不是可以在霍格沃茨地基上實踐的課題。」
「不僅僅是麻瓜,」安珀圖斯·斯威夫特老校長瓮聲瓮氣地補充,他生活在巫師與麻瓜衝突更激烈的年代,「還有啞炮。這直接動搖了我們區分巫師與非巫者的根本。如果他真能做到,那《國際保密法》的基石就會從內部開始崩塌。這太危險了,阿不思,簡直是在邀請全球巫師社會的怒火燒向霍格沃茨。」
「或許他根本做不到!」
脾氣更加火爆的德里克·威爾斯頓大聲說,「年輕人有宏偉的構想不稀奇,稀奇的是有與之匹配的能力。建造一個覆蓋性的魔法網絡?改變魔法親和力的基礎規則?哦,得了吧!這聽起來更像是為了達成某種目的而放出來吸引人注意的煙霧彈。說不定他真正的意圖,是利用所謂的『魔塔』在霍格沃茨內部構建一個只聽命於他的魔法領域!」
質疑聲在畫像間此起彼伏,大多集中在薩格萊斯是否「能夠」以及其「真實意圖」上。
畢竟,薩格萊斯所說的,超出了許多古老巫師認知的範疇。
「安靜。」
鄧布利多終於轉過身,他的聲音不高,卻瞬間讓所有畫像閉上了嘴。
他藍色的眼睛掃過牆上的諸位前輩和同僚,最後落在了菲尼亞斯·奈傑勒斯的畫框上。
「菲尼亞斯,你怎麼看?你與薩格萊斯接觸的次數相對多一些。」
菲尼亞斯哼了一聲,習慣性地擺出那副倨傲的神態,但說出來的話卻讓其他畫像有些意外:「吹牛?虛張聲勢?不,我不這麼認為。那個年輕人……」
他頓了頓,似乎在尋找合適的措辭,「他是我見過最不像拉文克勞的拉文克勞,他簡直就是一個最純粹的斯萊特林——精明、有野心、看得極遠,但奇怪的是,他並不沉迷於權力本身,而是沉迷於……『塑造』。他提出一件事,必定是已經看到了通往終點的路徑上的大部分障礙,並且確信自己有能力掃清它們,或者至少有辦法繞過它們。」
他黑色的眼睛銳利地看向鄧布利多:「阿不思,你比在坐的任何人都清楚他的本事。他所展現出的魔法造詣和對古老知識的掌控,早已超越了『教授』的範疇。他說他能造塔,能讓魔法環境變化,我就相信他絕對能夠做到。」
戴麗絲·德文特敏銳地抓住了重點:「菲尼亞斯,你相信他的能力,但你是否支持他的提議?」
菲尼亞斯沉默了,罕見地露出了深思的表情,甚至有一絲掙扎。
「我是布萊克家族的人,」他最終慢慢地說,語氣複雜,「我畢生信奉純血統的優越性。讓麻瓜接觸魔法?在我的時代,有這想法的巫師都應該被關進阿茲卡班。」
他話鋒一轉,「但是……我也見證了布萊克家族的腐朽和瘋狂,見證了狹隘的血統論如何滋生出自取滅亡的傲慢。薩格萊斯說的有一點沒錯:舊的土壤確實在滋生新的黑暗。如果有一種方法,能從更廣闊的根基上培育魔法文明,稀釋那些極端的思想……我不知道這是解藥還是更猛的毒藥,但它的確是一個……前所未有的思路。」
斯廷法利斯依舊沉浸在關於「自我」的思考中,軀幹上的眼睛時而茫然,時而閃爍出模擬出不同面孔的光芒。
薩格萊斯沒有催促。
直到夜色更深,他才輕輕敲了敲桌面,打破了辦公室里的寧靜。
「不必急於作出決定,斯廷法利斯。你有充足的時間去尋找答案。」
他站起身,目光投向窗外城堡主塔最高處那一點溫暖的橘色光芒,「現在,我需要去做另一件更重要的事,為一個構想邁出第一步。」
他看向血肉怪物,簡單地解釋道:「你可以在這裡繼續思考,而我需要去見見鄧布利多校長,尋求他的許可。」
薩格萊斯整理了一下袖口,步履平穩地離開了辦公室,向著城堡的高處走去。
……
滴水獸石像在薩格萊斯報出口令後跳開,通往校長辦公室的螺旋樓梯無聲地旋轉上升,緊接著露出後面的橡木門。
門後傳來鄧布利多溫和的聲音:「請進來吧,薩格萊斯。我正好有些事情想要問你呢。」
房間內溫暖而擁擠,銀器發出輕柔的嗡嗡聲,牆上的肖像畫們似乎睡熟了。
福克斯在棲枝上睜開一隻眼睛,又慵懶地閉上。
鄧布利多坐在書桌後,面前擺著一盤晶瑩的糖果,他示意薩格萊斯坐下,並指了指桌上的糖果。
「來一顆嗎?薄荷味兒的,能讓人頭腦清醒。」
「謝謝,但暫時不用。」
薩格萊斯坐下,直接切入正題,「我今晚來拜訪您,是希望能獲得您的批准,在霍格沃茨範圍內,進行一項有限度的魔法實踐……或者說,搭建一個實驗性質的魔法構造。」
「哦?」
鄧布利多饒有興趣地挑起一邊眉毛,「聽起來不像是一個簡單的咒語練習。具體是什麼呢?」
「一座塔。」
薩格萊斯清晰地說道,「一座功能特殊的魔法塔。我稱它為『魔塔』。您可以將其理解為……一個大型的魔法共鳴與傳輸節點。」
鄧布利多的手指尖對在一起,身體微微前傾,表示他在專注傾聽。
「這座塔,是我另一個構想的關鍵基石。」
薩格萊斯繼續解釋,「我將那個構想稱之為『魔網』——一個覆蓋性的魔法網絡。而這座魔塔,就是魔網在局部區域的『信號發生器』。我希望能在霍格沃茨這片相對封閉並且可控的土地上,首先建立一座魔塔,進行初步的實驗。」
「魔網?」
鄧布利多重複這個詞,目光變得銳利起來,「一個覆蓋性的魔法網絡?它的作用是什麼,薩格萊斯?」
「旨在建立一種新的魔法秩序與共享基礎。」
薩格萊斯闡述道,「在魔塔的影響範圍內,任何自願主動連結魔網的巫師,將能接入一個共享的知識與信息庫,實現高效且安全的交流。更重要的是,魔網具備基礎的監察與仲裁功能。連結者若使用魔法從事明確危害他人的違法行為,會被檢測並受到預設規則的懲罰。連結者之間的衝突,魔網可根據所有連結者認可的『底層共識』進行快速評判和調解。」
鄧布利多安靜地聽著,臉上的溫和微笑漸漸收斂,變得嚴肅。
「而魔網對於非連結者的態度呢?」他輕聲問。
「當連結者與非連結者發生衝突時,魔網的規則將優先保障連結者的合法權益。」
薩格萊斯坦言,「這是對遵守規則者的保護,也是對魔網系統擴展的激勵。」
鄧布利多緩緩靠回椅背,片刻沉默後,他開口,聲音比平時低沉了一些:「一個非常……具有野心的系統,薩格萊斯。它涉及監控、評判與權力劃分。但我注意到,你剛才提到了『自願連結』。那麼,這座魔塔,除了作為你構想中魔網的樞紐,它對霍格沃茨本身,對沒有主動連結的師生,會有什麼直接影響嗎?或者說,你選擇霍格沃茨作為實驗場,除了可控,是否還有別的實驗目的?」
薩格萊斯迎上鄧布利多的目光,知道最關鍵的部分來了。
他稍稍停頓,然後以更鄭重的語氣回答道:「是的,校長。魔塔以及它催生的初始魔網,還有一個更深遠,或許也更具爭議性的潛在影響。根據我的推算,在穩定運行的魔網覆蓋區域內,其魔法共鳴環境會發生微妙改變,魔法力量的『可接觸性』和『可引導性』會顯著提升。」
他清晰地說出那個核心點:「這意味著,不僅是巫師,長期處於該環境下的啞炮,甚至是完全不具有魔力的麻瓜出身者,都有可能逐漸感知,並最終學會使用一些基礎的魔法。 魔網可以為他們提供一個溫和而持續的『啟蒙場』。」
說道最後他還補充了一句:「不僅如此,就連默然者也會在魔塔的影響下逐漸恢復正常,疏導體內多餘的魔力。總的來說就是,多餘的會被清除,沒有的會被賜予。」
這句話如同投入平靜水面的巨石。
鄧布利多的藍眼睛裡閃過一絲極其複雜的光芒,薩格萊斯看見了,其中有驚愕、深思,甚至警惕,以及一絲難以言喻的震動。
牆上裝睡的肖像畫們也裝不下去了,好幾個猛地睜開眼或坐直了身體,菲尼亞斯·奈傑勒斯甚至發出了一聲低低的抽氣。
「這簡直是……」
「是褻瀆!」
「你知道你在做什麼嗎?」
鄧布利多抬手阻止了七嘴八舌的畫像們。
「啞炮……和麻瓜?」鄧布利多張了張嘴,聲音很輕,「你明白你在說什麼嗎?薩格萊斯。你提議的不僅僅是一個管理工具,你是在試圖重新定義魔法天賦的邊界,動搖巫師世界千百年來基於血統和天賦建立起來的基石。」
「我是在試圖拓展可能性的邊界,鄧布利多校長。」
薩格萊斯平靜地說,「魔法不應該是一道鎖死的門,只對少數所謂『有天賦』的人敞開。啞炮體內流淌著魔法血液卻無法引動,麻瓜中也有無數靈魂對神秘充滿渴望卻不得其門而入。這難道是公平的嗎?還是說,這只是一種被習慣所固化的壟斷?伏地魔宣揚的血統純粹是邪惡的,但現行秩序中對魔法能力的絕對天賦論,是否也是一種無形的壁壘?魔塔和魔網,或許能提供一條新的路徑——這不是粗暴的給予,而是在環境的滋養和系統的引導下,讓那些本就擁有內在潛力的人,有機會自己推開那扇門。」
鄧布利多站了起來,走到壁爐前,久久凝視著火焰。
「潛力……引導……」
鄧布利多喃喃道,然後轉過身,目光如炬地看著薩格萊斯,「薩格萊斯,你的理想閃爍著令人驚嘆的光芒,甚至包含著某種深刻的仁慈。但是我很早以前就告訴過你了,改變世界的激進仁慈,有時帶來的動盪與痛苦,可能不亞於邪惡本身。」
他走回書桌邊,雙手按在桌面上。
「第一,隱私與自由。即使自願連結,魔網所代表的監察和評判,將把個人魔法行為置於前所未有的透明度之下。霍格沃茨應該是探索、犯錯和成長的地方,而不是一個每一步都要被審視、評估的試驗場。這對年輕巫師的獨立人格發展意味著什麼?
第二,公正還是特權?你承認魔網會『偏袒』連結者。這就在校園內人為製造了兩個階層:受系統保護的『連結階層』和不受保護的『自由階層』。衝突和不公會因此加劇,而非減少。霍格沃茨的學院分歧已經夠複雜了,你還想要雪上加霜?
第三,也是最核心的——你試圖改變魔法天賦的本質。我暫且不論其可行性,單單是隨之引發的魔法社會動盪都將是一場巨大的海嘯。古老的純血家族會將其視為末日降臨,魔法部會陷入前所未有的恐慌和分裂,國際巫師聯合會將震動。這甚至可能引發一場波及整個魔法世界的觀念戰爭。而這一切,你希望從霍格沃茨開始?從這些孩子們身上開始實驗?」
薩格萊斯也站了起來,他身姿挺拔,毫不退縮。
「校長,我理解您的顧慮,每一個都至關重要。但正因如此,才更需要一個像霍格沃茨這樣相對封閉、能夠引導學生理性思考的地方開始。我們可以制定最嚴格的實驗倫理邊界:魔塔初始的功率會很低,影響範圍也會被嚴格限定;連結完全自願,且隨時可斷開;所有規則透明公開,所有人都可以參與討論,包括啞炮和麻瓜。」
他目光灼灼:「至於可能的風暴……校長,世界正處於變化的十字路口。我們是等待下一個黑魔王在舊的土壤中滋生,還是主動嘗試塑造一種更包容、更公正的魔法文明生態?」
他說到這裡點了點頭,「是的,我知道這會有很大的風險,但維持現狀的風險同樣不小,如果你足夠了解麻瓜就會明白我所說的是什麼。」
「可為什麼一定要選擇霍格沃茨?」老校長輕聲問。
「因為霍格沃茨不僅僅是一所學校,它還是魔法世界的燈塔。」
薩格萊斯嚴肅地說,「它不應該只是保存和傳播現有知識的地方,它也應該有勇氣去探索新的可能。」
兩人的目光在空氣中交鋒,都是一如既往的堅定。
鄧布利多看著眼前這個年輕的巫師,仿佛看到了年輕時候的自己……他甚至還看到了某個人的影子。
那種想要重塑世界的熾熱願望,以及隨之而來的巨大野望。
良久,鄧布利多深深地嘆了口氣,那聲音里充滿了疲憊與無比的失落。
「我無法現在答應你,薩格萊斯。」
他緩緩說道,每一個字都斟酌著,「你的構想太過重大了。它觸及的不僅是魔法技藝,更是社會倫理和魔法存在的根本哲學。我需要時間思考,需要更謹慎地評估所有潛在後果——尤其是對那些可能被你的實驗捲入的學生們的影響。」
他抬手止住了薩格萊斯可能想說的話。
「但是,我也不會簡單地說『不』。我看到了其中蘊含的、對於『平等』與『機會』的真正追求,這值得尊重。」
鄧布利多的目光變得深遠,「請給我一些時間。同時也請你,完善你的方案,特別是關於保護非連結者權益、確保實驗絕對自願且可逆、以及應對最壞情況的預案。我們下次再談。」
薩格萊斯對這個結果不太滿意。
因為這不是同意,但也不是拒絕。
就像是一扇沉重的門被推開了一條縫隙,人出不去,但能感受到透過門縫吹進來的充滿誘惑的風。
不過薩格萊斯知道,這已經是當前所能取得的最大成果了。
他微微躬身:「我明白了,校長。感謝您的傾聽和思考。我會準備好一套更詳細的方案。」
校長辦公室的橡木門被打開,緊接著又被輕輕合上。
窗外的月光為鄧布利多的銀髮和長須鍍上了一層冷輝。
他目送薩格萊斯離開,轉頭望著夜空下沉睡的城堡,仿佛看到了無數可能的未來在城堡里交織碰撞。
他低聲自語,聲音輕得幾乎聽不見:「阿利安娜……如果有一座塔,能讓你當年……不,過去的已經過去,已經無法改變。但未來……我們究竟該為孩子們選擇一個怎樣的未來呢?」
福克斯發出一聲略帶哀傷的啼鳴,仿佛在應和這個沒有答案的問題。
「裝睡的都醒醒吧!」
一個尖銳的聲音打破了沉默,是菲尼亞斯·奈傑勒斯,他畫框裡的身影不再假寐,而是坐直了身體,黑色的眼睛在昏暗的光線下閃著光,
「這麼有意思的事情,你們還睡得著?我隔著畫布都能聽見你們的心跳,就像打鼓一樣!」
牆壁上好幾幅原本「沉睡」的肖像畫都動了起來。
戴麗絲·德文特女士優雅地調整了一下睡帽,埃弗拉校長皺著眉頭捋著鬍子,還有幾位年齡更大的校長也紛紛將目光投向了房間中央的阿不思·鄧布利多。
「阿不思,那孩子剛才說的,你相信多少?讓麻瓜……學習魔法?」
戴麗思•德萬特搖了搖頭,臉上寫滿了難以置信,「這聽起來像是《詩翁彼豆故事集》里的幻想章節,而不是可以在霍格沃茨地基上實踐的課題。」
「不僅僅是麻瓜,」安珀圖斯·斯威夫特老校長瓮聲瓮氣地補充,他生活在巫師與麻瓜衝突更激烈的年代,「還有啞炮。這直接動搖了我們區分巫師與非巫者的根本。如果他真能做到,那《國際保密法》的基石就會從內部開始崩塌。這太危險了,阿不思,簡直是在邀請全球巫師社會的怒火燒向霍格沃茨。」
「或許他根本做不到!」
脾氣更加火爆的德里克·威爾斯頓大聲說,「年輕人有宏偉的構想不稀奇,稀奇的是有與之匹配的能力。建造一個覆蓋性的魔法網絡?改變魔法親和力的基礎規則?哦,得了吧!這聽起來更像是為了達成某種目的而放出來吸引人注意的煙霧彈。說不定他真正的意圖,是利用所謂的『魔塔』在霍格沃茨內部構建一個只聽命於他的魔法領域!」
質疑聲在畫像間此起彼伏,大多集中在薩格萊斯是否「能夠」以及其「真實意圖」上。
畢竟,薩格萊斯所說的,超出了許多古老巫師認知的範疇。
「安靜。」
鄧布利多終於轉過身,他的聲音不高,卻瞬間讓所有畫像閉上了嘴。
他藍色的眼睛掃過牆上的諸位前輩和同僚,最後落在了菲尼亞斯·奈傑勒斯的畫框上。
「菲尼亞斯,你怎麼看?你與薩格萊斯接觸的次數相對多一些。」
菲尼亞斯哼了一聲,習慣性地擺出那副倨傲的神態,但說出來的話卻讓其他畫像有些意外:「吹牛?虛張聲勢?不,我不這麼認為。那個年輕人……」
他頓了頓,似乎在尋找合適的措辭,「他是我見過最不像拉文克勞的拉文克勞,他簡直就是一個最純粹的斯萊特林——精明、有野心、看得極遠,但奇怪的是,他並不沉迷於權力本身,而是沉迷於……『塑造』。他提出一件事,必定是已經看到了通往終點的路徑上的大部分障礙,並且確信自己有能力掃清它們,或者至少有辦法繞過它們。」
他黑色的眼睛銳利地看向鄧布利多:「阿不思,你比在坐的任何人都清楚他的本事。他所展現出的魔法造詣和對古老知識的掌控,早已超越了『教授』的範疇。他說他能造塔,能讓魔法環境變化,我就相信他絕對能夠做到。」
戴麗絲·德文特敏銳地抓住了重點:「菲尼亞斯,你相信他的能力,但你是否支持他的提議?」
菲尼亞斯沉默了,罕見地露出了深思的表情,甚至有一絲掙扎。
「我是布萊克家族的人,」他最終慢慢地說,語氣複雜,「我畢生信奉純血統的優越性。讓麻瓜接觸魔法?在我的時代,有這想法的巫師都應該被關進阿茲卡班。」
他話鋒一轉,「但是……我也見證了布萊克家族的腐朽和瘋狂,見證了狹隘的血統論如何滋生出自取滅亡的傲慢。薩格萊斯說的有一點沒錯:舊的土壤確實在滋生新的黑暗。如果有一種方法,能從更廣闊的根基上培育魔法文明,稀釋那些極端的思想……我不知道這是解藥還是更猛的毒藥,但它的確是一個……前所未有的思路。」