第557章 大貞人,黃
帝辛來自後世,深知神權對國力的束縛。
他一直崇尚人道至尊,勵精圖治,不僅從未給過這些只知道裝神弄鬼、實則中飽私囊的貞人們好臉色,更是在暗中不斷削弱他們的影響力。
由於帝辛此前大力推行改革,手段極其強硬,貞人集團一直龜縮在太廟裡裝死,大氣都不敢喘。
時間久了,帝辛甚至都快忘了朝歌城裡還有這麼一幫噁心人的神棍。
可今天,偏偏在這個冀州爆發詭異瘟疫的節骨眼上,梅伯把「大貞人黃」給搬了出來。
帝辛那雙深邃的眼眸中閃過一絲刺骨的冷芒,死死盯著下方的梅伯。
此時重提此人,究竟是何目的?
真的是為了大商江山著想,病急亂投醫?
還是說……這場所謂的「五色天罰瘟疫」,本身就和這些不甘寂寞的舊貴族、神棍們有關係?
梅伯說完話,雙手攏入寬大的袖袍中,右手兩指併攏,朝後方的文官隊列向下壓了壓。
隨即,幾名鬚髮皆白的大臣從隊列中走出,跪伏在地,高聲齊呼:「臣等附議。」
帝辛坐在王座上,目光掃過下方。這幾人皆是在推行新政前握有大量奴隸和土地的舊貴族與王室宗親。他們對大商「重用平民、打壓貴族」的政策一直不滿,此刻正是借著冀州瘟疫發難。
帝辛心中冷笑。
太師聞仲跨步出列,目光冷硬地看著這群舊臣,大聲開口:
「荒唐!冀州百姓身染惡疾,危在旦夕,當務之急是速尋仙家醫者賜藥救人!怎能將國運和百姓生機寄托在卜筮鬼神之說上?」
聞仲代表著軍方與仙道力量。他這一開口,大殿內一時無人敢接話,氣氛變得十分緊張。
帝辛抬起手,示意聞仲退下。
他看著下方眾臣,心裡清楚:若不讓這些人把占卜做完,日後阻礙神明救世的罪名就會落在自己頭上。
帝辛右手縮在袖中,指尖扣住傳音玉符,向後宮的金靈傳去一道神念。隨後,他坐直身體,朗聲說道:
「太師稍安勿躁。既然眾愛卿皆以為天意如此,便依梅大夫所言,宣大貞人『黃』上殿!」
過了一會兒,殿外響起一陣骨質鈴鐺的敲擊聲。大貞人「黃」在六名面色蒼白、手持法器的道童簇擁下,走入九間殿。
黃身形乾瘦,穿著多層繁複華麗的祭袍,脖子上掛著一串獸骨打磨的項鍊。他臉上塗抹著紅白相間的圖騰,眼睛半睜半閉,瞳孔泛著暗青色的光,身上帶著一股不見日照且夾雜著腐土的氣味。
黃走到殿中央,只微微欠身,並未下跪,姿態極其傲慢。
帝辛看著他,沉聲問道:
「大貞人,冀州發生五色奇疫,死傷甚眾。你既能通神,可卜得出平疫救民之法?」
黃眯著眼睛,用沙啞且帶著回音的嗓音答道:
「天降災禍,皆因人世有錯。神明能否賜下平疫之法,全看大王的誠心。心誠,平疫之法自會出現。」
帝辛笑了一聲,直接答道:
「好!為大商子民,孤自然誠心!大貞人,開卜吧。」
黃點點頭,將手中骨杖戳在地上:
「殿內有頂,不見蒼天。請大王移駕九間殿外,於天地間請神明示下。」
帝辛起身,領著文武百官走出九間殿,來到外面的白玉廣場上。
此時的天色不知為何變得有些陰沉,一陣涼風打著旋兒掠過廣場。
六名面色慘白的道童動作極其麻利,迅速在廣場正中央擺設好了一尊巨大的青銅饕餮香案。
緊接著,道童點燃了案上的香。
那可不是尋常的檀香,而是用極其罕見的千年犀角混合特殊香料製成的「通犀香」。
青煙燃起,竟散發著幽綠色的煙霧,筆直地升入半空,久久不散,透著一股說不出的詭異。
黃走到香案前,口中開始念念有詞。
他唱起了古老、晦澀、語調悽厲的《商頌》祭歌,枯瘦的身軀隨著節奏扭動,跳起了溝通鬼神的詭異巫舞。
註:貞人並非作者杜撰。
甲骨文記載:武丁時期,貞人亘占卜征伐方國之事。兆紋出現後,亘私自用刻刀刻出假裂紋,把大凶之兆改成吉兆,向商王稟報:「這次打仗順應天意,必定勝利。」商王信以為真,出兵征伐。結果大敗,損失慘重、將領陣亡。商王嚴查,發現龜甲上有人為偽刻痕跡,貞人亘被處死。
甲骨文記載:癸亥日占卜,貞人泳:大王這一旬沒有災禍。在十月有災禍。
《尚書・洪範》記載:三人占卜,就聽從兩人的結論。遇大事要和自己、卿士、百姓、卜筮商量。若龜甲、蓍草都違背人意,不做事才吉利,做事就兇險。
諸如此類的記載還有很多,大商時期的貞人也並非只是跳大神,他們是掌管文字、天文、曆法的政治精英,而帝辛之前的大王又極其迷信,也就導致了貞人權利的空前膨脹,考古發現,在武丁時期,足足有七十三位貞人,有些貞人甚至本身就是一方諸侯,只要他們說一句老天爺不同意,商王說話那就是放屁。
帝辛祖輩幾代人都在跟這個集團爭鬥,到了帝辛上位,直接就宣布占卜的最終解釋權歸老子所有。
在出土的甲骨文里,帝辛時期的卜辭幾乎全是「王占曰」,貞人集團的署名權都沒了。
更牛逼的是帝辛幾乎廢除夏商延續幾百年的「人祭」陋習,考古證實,武丁時期殺人祭祀達萬人之多,到了帝辛這卻不足百人。
註:原文(胡厚宣《中國奴隸社會的人殉和人祭》《甲骨學商史論叢》)武丁時,人祭卜辭 1006條,用牲 9021人;一次最多 500人。帝乙、帝辛父子 50餘年,人祭卜辭 117條,用牲 104人;帝辛一代不足百人。
原文(周武王伐紂誓詞)王曰:「……昬棄厥肆祀,弗答。」
翻譯:周武王說:「(紂王)昏亂地拋棄了人祭,不報答鬼神。」
原文(帝辛元年禁諸侯人祭令,《殷虛卜辭綜述》)「自今歲始,諸侯無令不得擅用人祭,違令者削地滅族!」
翻譯:「從今年開始,各地諸侯沒有王命,不許私自用人祭;違反的,削封地、滅全族!」
他一直崇尚人道至尊,勵精圖治,不僅從未給過這些只知道裝神弄鬼、實則中飽私囊的貞人們好臉色,更是在暗中不斷削弱他們的影響力。
由於帝辛此前大力推行改革,手段極其強硬,貞人集團一直龜縮在太廟裡裝死,大氣都不敢喘。
時間久了,帝辛甚至都快忘了朝歌城裡還有這麼一幫噁心人的神棍。
可今天,偏偏在這個冀州爆發詭異瘟疫的節骨眼上,梅伯把「大貞人黃」給搬了出來。
帝辛那雙深邃的眼眸中閃過一絲刺骨的冷芒,死死盯著下方的梅伯。
此時重提此人,究竟是何目的?
真的是為了大商江山著想,病急亂投醫?
還是說……這場所謂的「五色天罰瘟疫」,本身就和這些不甘寂寞的舊貴族、神棍們有關係?
梅伯說完話,雙手攏入寬大的袖袍中,右手兩指併攏,朝後方的文官隊列向下壓了壓。
隨即,幾名鬚髮皆白的大臣從隊列中走出,跪伏在地,高聲齊呼:「臣等附議。」
帝辛坐在王座上,目光掃過下方。這幾人皆是在推行新政前握有大量奴隸和土地的舊貴族與王室宗親。他們對大商「重用平民、打壓貴族」的政策一直不滿,此刻正是借著冀州瘟疫發難。
帝辛心中冷笑。
太師聞仲跨步出列,目光冷硬地看著這群舊臣,大聲開口:
「荒唐!冀州百姓身染惡疾,危在旦夕,當務之急是速尋仙家醫者賜藥救人!怎能將國運和百姓生機寄托在卜筮鬼神之說上?」
聞仲代表著軍方與仙道力量。他這一開口,大殿內一時無人敢接話,氣氛變得十分緊張。
帝辛抬起手,示意聞仲退下。
他看著下方眾臣,心裡清楚:若不讓這些人把占卜做完,日後阻礙神明救世的罪名就會落在自己頭上。
帝辛右手縮在袖中,指尖扣住傳音玉符,向後宮的金靈傳去一道神念。隨後,他坐直身體,朗聲說道:
「太師稍安勿躁。既然眾愛卿皆以為天意如此,便依梅大夫所言,宣大貞人『黃』上殿!」
過了一會兒,殿外響起一陣骨質鈴鐺的敲擊聲。大貞人「黃」在六名面色蒼白、手持法器的道童簇擁下,走入九間殿。
黃身形乾瘦,穿著多層繁複華麗的祭袍,脖子上掛著一串獸骨打磨的項鍊。他臉上塗抹著紅白相間的圖騰,眼睛半睜半閉,瞳孔泛著暗青色的光,身上帶著一股不見日照且夾雜著腐土的氣味。
黃走到殿中央,只微微欠身,並未下跪,姿態極其傲慢。
帝辛看著他,沉聲問道:
「大貞人,冀州發生五色奇疫,死傷甚眾。你既能通神,可卜得出平疫救民之法?」
黃眯著眼睛,用沙啞且帶著回音的嗓音答道:
「天降災禍,皆因人世有錯。神明能否賜下平疫之法,全看大王的誠心。心誠,平疫之法自會出現。」
帝辛笑了一聲,直接答道:
「好!為大商子民,孤自然誠心!大貞人,開卜吧。」
黃點點頭,將手中骨杖戳在地上:
「殿內有頂,不見蒼天。請大王移駕九間殿外,於天地間請神明示下。」
帝辛起身,領著文武百官走出九間殿,來到外面的白玉廣場上。
此時的天色不知為何變得有些陰沉,一陣涼風打著旋兒掠過廣場。
六名面色慘白的道童動作極其麻利,迅速在廣場正中央擺設好了一尊巨大的青銅饕餮香案。
緊接著,道童點燃了案上的香。
那可不是尋常的檀香,而是用極其罕見的千年犀角混合特殊香料製成的「通犀香」。
青煙燃起,竟散發著幽綠色的煙霧,筆直地升入半空,久久不散,透著一股說不出的詭異。
黃走到香案前,口中開始念念有詞。
他唱起了古老、晦澀、語調悽厲的《商頌》祭歌,枯瘦的身軀隨著節奏扭動,跳起了溝通鬼神的詭異巫舞。
註:貞人並非作者杜撰。
甲骨文記載:武丁時期,貞人亘占卜征伐方國之事。兆紋出現後,亘私自用刻刀刻出假裂紋,把大凶之兆改成吉兆,向商王稟報:「這次打仗順應天意,必定勝利。」商王信以為真,出兵征伐。結果大敗,損失慘重、將領陣亡。商王嚴查,發現龜甲上有人為偽刻痕跡,貞人亘被處死。
甲骨文記載:癸亥日占卜,貞人泳:大王這一旬沒有災禍。在十月有災禍。
《尚書・洪範》記載:三人占卜,就聽從兩人的結論。遇大事要和自己、卿士、百姓、卜筮商量。若龜甲、蓍草都違背人意,不做事才吉利,做事就兇險。
諸如此類的記載還有很多,大商時期的貞人也並非只是跳大神,他們是掌管文字、天文、曆法的政治精英,而帝辛之前的大王又極其迷信,也就導致了貞人權利的空前膨脹,考古發現,在武丁時期,足足有七十三位貞人,有些貞人甚至本身就是一方諸侯,只要他們說一句老天爺不同意,商王說話那就是放屁。
帝辛祖輩幾代人都在跟這個集團爭鬥,到了帝辛上位,直接就宣布占卜的最終解釋權歸老子所有。
在出土的甲骨文里,帝辛時期的卜辭幾乎全是「王占曰」,貞人集團的署名權都沒了。
更牛逼的是帝辛幾乎廢除夏商延續幾百年的「人祭」陋習,考古證實,武丁時期殺人祭祀達萬人之多,到了帝辛這卻不足百人。
註:原文(胡厚宣《中國奴隸社會的人殉和人祭》《甲骨學商史論叢》)武丁時,人祭卜辭 1006條,用牲 9021人;一次最多 500人。帝乙、帝辛父子 50餘年,人祭卜辭 117條,用牲 104人;帝辛一代不足百人。
原文(周武王伐紂誓詞)王曰:「……昬棄厥肆祀,弗答。」
翻譯:周武王說:「(紂王)昏亂地拋棄了人祭,不報答鬼神。」
原文(帝辛元年禁諸侯人祭令,《殷虛卜辭綜述》)「自今歲始,諸侯無令不得擅用人祭,違令者削地滅族!」
翻譯:「從今年開始,各地諸侯沒有王命,不許私自用人祭;違反的,削封地、滅全族!」