第105章 莉卡·露帕
第105章 莉卡·露帕
「走吧,我們該進去了。」海格把手裡的巨弩上好弦,大步走進了禁林邊緣的陰影中「說起來,海格,」斯內普的鞋子踩在潮濕的落葉上,發出輕微的咯哎聲,「你知道鄧布利多教授為什麼會讓狼人待在禁林里嗎?」
此前,他一直以為關于禁林狼人的傳說只是教授們用來嚇唬新生的把戲,以警告學生不要進入禁林。
「這時候要是有隻狗就好了·」海格沒頭沒尾地嘟著,粗壯的手臂撥開擋路的枝條,哦,你在問我問題。」
「這是大家的禁林呀,」他後知後覺地扭過頭,困惑地眨了眨眼睛,語氣仿佛在解釋一個再明顯不過的事實,「又不只是巫師的。」
「我是說,」斯內普愣了一下,深吸一口氣說道,「狼人住在學校旁邊,這對於師生而言都不安全吧。」
「不是所有狼人都一樣,西弗勒斯。」海格揮舞著巨弩說道,「禁林里有些狼人不是一般的狼人,鄧布利多不介意他們在禁林里生活。長期以來,我們都相安無事。
「但前天晚上,我在林子裡餵阿—-嗯,巡視時,突然聽到了狼人的豪叫、廝打聲。」
「平息後,我本想去看個究竟,」海格繼續說道,聲音裡帶著罕見的憂慮,「卻被幾個以往溫和的狼人遠遠地趕開了。」他重重地嘆了口氣,「我連莉卡的面都沒見到———」」
「莉卡是誰?」斯內普舉著魔杖,掃視著四周的黑暗,杖尖亮起的光芒照亮了前方布滿苔蘚的樹樁和豌的樹根,「而且,月圓之夜都過去那麼久了,為什麼他們會有異常?」
「他們的頭兒,一個—非常特別的狼人。」海格含糊地說,「總之,鄧布利多認為需要調查,以免對霍格沃茨造成危害。」
「我還是不明白,」斯內普撥開身前的幾根帶刺的灌木,「而且你說的「特別的狼人」,指的是什麼?」
海格停下腳步,轉身時撞斷了幾根低垂的樹枝。月光下,他的表情異常嚴肅。
「禁林里的狼人不一般,西弗勒斯。」海格的聲音壓得極低,「他們親近巫師,其中一些嗯.身上的狼人特徵更多。」
「什麼意思?」斯內普追問道。
「這個嘛,就是字面意思」海格用空著的那隻手撓了撓鬍子,似乎在搜尋合適的詞彙,「他們中有一些——平時也有狼的特徵,耳朵啦,尾巴啦———」
「我記得鄧布利多說過,」他笨拙地比劃著名,想了一會兒才繼續說道,「這是血咒導致的。如果你被狼人多次咬傷還能幸運地,也許是不幸地活下來,血咒可能會積累,詛咒的力量會加深,這是一種叫什麼『半狼化」的狀態。」
海格的話讓斯內普想起了還藏在他袍子裡的納吉尼的境遇。同樣是血液魔法,同樣是獸化的特徵隨著詛咒加深而加重。
但另一個問題浮現了出來,他疑惑地問道:「等等,為什麼他們會被多次咬傷?據我所知,狼人只會攻擊人類。」
多比突然豎起耳朵,發出一聲輕微的「咯」聲。
海格示意他們繼續前進,同時壓低聲音解釋道,聲音裡帶著明顯的憤怒:「這些狼人親近巫師.他們選擇站在巫師這邊,被自己的同類視為叛徒。一些極端的狼人會咬他們作為懲罰。」
「所以,他們既被狼人團體排擠,」斯內普的眼中閃過一絲理解,「又因為狼人的特徵和身份被巫師社會歧視。」
「應該是這樣的吧?」海格歪了歪頭,「反正鄧布利多允許他們住在禁林深處是合理的,只要不惹麻煩。他們的首領莉卡就是這樣一個狼人,當初還是鄧布利多救下她的。」
三人陷入沉默,只有腳步聲和樹葉的沙沙聲伴隨著他們。
地面逐漸變得潮濕,空氣中瀰漫著苔蘚和朽木的氣味。
他們繞過一棵倒下的巨大橡樹,遠處傳來細微的流水聲,提示著附近有溪流的存在。
就在這時,一聲悽厲的嚎叫突然從不遠處傳來。那不是普通的狼豪一一裡面夾雜著人類般的痛苦尖叫。
「多比聽到了!」小精靈的耳朵劇烈抖動著,聲音尖細地說,「在那邊!」
海格立刻舉起弓弩,警惕地環顧四周。斯內普把魔杖舉在身前,多比則走在他的身旁,緊緊護著他的側方。
三人小心翼翼地朝著聲音傳來的方向移動。
「這裡。」斯內普蹲下身,魔杖的光照亮了一灘暗紅色的血跡,旁邊散落著幾縷栗棕色的毛髮。
「血跡還很新鮮,」他注意到地面上混亂的腳印和拖痕,顯然這裡發生過激烈的搏鬥,「應該就在不遠處。」
走了約莫兩分多鐘,多比突然停下,長耳朵抖動著,用低近不可聞的聲音說:「前面有東西!」
一聲微弱的呻吟從前方傳來。這次更近,更清晰。
三人交換了一個眼神,緩緩穿過前方遮擋的小土丘。
月光透過樹冠的縫隙,照亮了溪流邊的空地:一個身影蜷縮在大樹根部,像受傷的動物般顫抖著。
那是個女孩一一或者說,曾經是。此刻她渾身是血,栗棕色的長髮間豎著兩隻尖尖的狼耳,身後拖著一條蓬鬆的尾巴。她的幾片指甲邊緣向外翻曲,手指正痛苦地蜷曲著。
在她附近,還有一個明顯帶有獸類特徵的狼人躺在地上;而離她更近的地方,一個赤裸上身的男性軀體倒在血泊中,一動不動,胸口有著可怕的撕裂傷。
「莉卡!」海格驚呼道,「你怎麼了!」
斯內普還沒來得及阻止,海格已經沖了過去。
好在周圍沒有其他敵人。受傷的狼人女孩也沒有攻擊,只是虛弱地抬起頭,琥珀色的瞳孔在看到海格時閃過一絲驚喜。
「海格,」她聲音嘶啞、氣喘吁吁地說,「芬里爾·格雷伯克和他的同夥襲擊了我們,有的人投靠了他們。」
「格雷伯克?」斯內普警覺地問道,「他在這裡?」
如果這個以咬傷和傳染儘可能多的人為己任、當今世上最兇殘的狼人在禁林里的話,
那他應該是帶看伏地魔的任務而來的。
「是的,」莉卡點點頭,露出一絲痛苦的神情,「他找到了我們,要我們站在神秘人她的聲音突然硬住,一陣痛苦的咳嗽讓她蜷縮得更緊。
「先治療吧,」斯內普注意到她的傷勢比表面看起來更嚴重,從長袍內袋中取出三瓶自製的治療藥劑,目光掃過另外兩個身影,「他們都是敵人嗎?」
「那個沒穿上衣的是敵人,」莉卡說著,向那個獸化特徵更明顯的狼人投去擔憂的目光,「另一個是同伴。」
斯內普立即過去查看那個有著更多狼人特徵的人,並對另一個倒在血泊中的身影施了一個無聲切割咒,但他沒有任何反應,顯然已經沒救了。
在治療咒的作用下,莉卡的同伴緩緩醒來,斯內普把藥瓶塞到了他手裡。
「這是你的,」他走到莉卡身邊,說道,「強力治癒藥水,試試。」
莉卡有些警惕地看著那個瓶子,鼻翼翁動。
在海格的點頭確認下,她接過一瓶,同時對同伴說:「等一下,我先喝。」
她仰頭飲下藥劑,幾乎是立刻,她緊繃的肌肉放鬆了些許,身上的傷痕開始以肉眼可見的速度開始癒合。
「喝吧。」她對同伴說道,同時轉頭友善地看向斯內普,直截了當地說,「謝謝你,
莉卡·露帕(Lyka·Lupa),狼人。」
另一個狼人也喝下了藥水。他們的臉色變得好多了,但這種程度的傷勢需要更長時間才能完全恢復。
「對了,」莉卡掙扎著想要站起來,卻又跌坐回去,「我們還有一—」
她的話被多比突然的尖叫聲打斷:「有人來了!很多!東南方向!」
遠處的樹林中傳來雜亂的腳步聲和低沉的咆哮。海格立刻像拎小雞一樣抓起那兩個虛弱的狼人:「我們得回城堡!現在!」
「不行!」莉卡拼命想要掙脫海格的大手,尾巴上的毛全部炸開,「還有同伴他們被關在營地里.」
「太危險了!」海格的聲音罕見地嚴厲,「得先找鄧布利多!」
「不用了,」斯內普的魔杖已經指向聲音傳來的方向,平靜地說,「他們已經來了。」
海格趕緊把莉卡和她的同伴放了下來,舉起巨弩。
樹叢劇烈晃動,五六個身影從黑暗中浮現。
首先出來的是一個半人半狼。他黃色的眼晴在黑暗中發光,參差不齊的猿牙從咧開的嘴角露出。
「維克托,」莉卡帶著恨意注視著來者,冷冷地說,「你帶著他們過來了。」
「莉卡,這不能怪我!」維克托尖聲說道,眼睛裡閃爍著瘋狂的光芒,「這麼長時間,我才明白,在黑魔王的統治下,我們會過得更好!我不想再待在這破林子裡!」
莉卡還想要反駁,但這時,其他幾個衣衫樓的人跟在維克託身後,走到了月光下。
斯內普的目光立刻鎖定了走在前面的那個一個體型巨大、四肢修長的男人。他灰白的頭髮和絡腮鬍子都糾結在一起,臉上布滿傷疤,嘴角掛著殘忍的笑意,航髒的手指上留著長長的黃指甲。
在他身上,斯內普還聞到了一股沖鼻的怪味兒,混雜著泥土味、汗味,以及—血腥味。
「格雷伯克,」海格用巨弩直指著芬里爾·格雷伯克,「你不該在這裡,這是鄧布利多的地盤。」
「噢,海格,沒有其他人嗎?」格雷伯克咧嘴一笑,露出尖尖的牙齒,慢慢地、令人噁心地舔著嘴唇,「你想要靠這個小玩具對付我?」
他的聲音很古怪,是斯內普從來沒聽過的:一種嘶啞刺耳的咆哮。
「我明白了,鄧布利多不在這裡。」格雷伯克轉向莉卡,眼中閃爍著殘忍的愉悅,「至於你們這些叛徒——今晚將是你們的最後一夜。」
「到霍格沃茨來果然是一件美差,」他的目光又貪婪地落在斯內普身上,聲音像是砂紙摩擦般令人不適,「真是意外之喜,我是多麼喜歡孩子啊,味道真好,味道真好啊·—...」
說著,他舉起一根黃黃的指甲剔起了大門牙,一邊朝斯內普獰笑著:「我可以把你當成餐後的甜食,可愛的孩子———」」
「可我只覺得你有些噁心。」斯內普冷淡地說,露出了一個厭惡的表情,嫌棄地看向格雷伯克。
「我多麼希望,一會兒你的骨頭能比你的嘴要硬。」格雷伯克張開兩隻手,露出了嘴裡航髒的尖牙。
「多比,」斯內普低聲說,「準備好帶人離開。」
他的嘴唇幾乎沒有動,聲音小到只有身旁的家養小精靈才能捕捉。
小精靈緊張地抓了抓斯內普的袍子,長耳朵顫抖著。
格雷伯克向前邁了一步,他身後的狼人也呈扇形散開。
他們中有幾個看起來不是很情願,眼神閃爍不定一一可能是被迫加入的。
「把那個叛徒交出來,」格雷伯克指著莉卡,「也許我會讓你們死得痛快點。」
「是嗎?」斯內普平靜地看向格雷伯克。他知道狼人對大多數魔咒都有很強的抗性,
但殺戮咒對任何生物都同樣致命。問題是,他從未對人使用過這個咒語「阿瓦達索命!」
一道綠光立即照亮了格雷伯克驚恐的面門。
「不!」他怒吼一聲,伸手從旁邊抓來一個狼人,擋在自己面前。
被咒語擊中後,狼人立即癱軟下去。
與此同時,斯內普大喊:「現在,多比!」納吉尼也從他的袖口滑了出去。
家養小精靈抓住兩個傷員的手,啪的一聲消失了。
格雷伯克發出一聲憤怒的咆哮,那聲音讓周遭的樹木都為之震顫。
海格猛地射出一箭,正中一個撲來的狼人的肩膀。
格雷伯克也掏出了自己的魔杖一一刺眼的綠光同樣向著斯內普飛來。
此時,另外兩個狼人已經近在尺尺,斯內普甚至都能聞到對方身上的血腥味和腐肉氣息。
他迅速側身,揮舞著魔杖,一道無形的堅壁瞬間形成,將狼人的利爪彈開,但衝擊力仍然讓他倒退了幾步。
綠光擦著格雷伯克的一個狼人同伴耳邊飛過,他瞬間顫抖了一下,忍不住遠離了斯內普。
「進攻!」格雷伯克吼道,「後退者死!」
「走吧,我們該進去了。」海格把手裡的巨弩上好弦,大步走進了禁林邊緣的陰影中「說起來,海格,」斯內普的鞋子踩在潮濕的落葉上,發出輕微的咯哎聲,「你知道鄧布利多教授為什麼會讓狼人待在禁林里嗎?」
此前,他一直以為關于禁林狼人的傳說只是教授們用來嚇唬新生的把戲,以警告學生不要進入禁林。
「這時候要是有隻狗就好了·」海格沒頭沒尾地嘟著,粗壯的手臂撥開擋路的枝條,哦,你在問我問題。」
「這是大家的禁林呀,」他後知後覺地扭過頭,困惑地眨了眨眼睛,語氣仿佛在解釋一個再明顯不過的事實,「又不只是巫師的。」
「我是說,」斯內普愣了一下,深吸一口氣說道,「狼人住在學校旁邊,這對於師生而言都不安全吧。」
「不是所有狼人都一樣,西弗勒斯。」海格揮舞著巨弩說道,「禁林里有些狼人不是一般的狼人,鄧布利多不介意他們在禁林里生活。長期以來,我們都相安無事。
「但前天晚上,我在林子裡餵阿—-嗯,巡視時,突然聽到了狼人的豪叫、廝打聲。」
「平息後,我本想去看個究竟,」海格繼續說道,聲音裡帶著罕見的憂慮,「卻被幾個以往溫和的狼人遠遠地趕開了。」他重重地嘆了口氣,「我連莉卡的面都沒見到———」」
「莉卡是誰?」斯內普舉著魔杖,掃視著四周的黑暗,杖尖亮起的光芒照亮了前方布滿苔蘚的樹樁和豌的樹根,「而且,月圓之夜都過去那麼久了,為什麼他們會有異常?」
「他們的頭兒,一個—非常特別的狼人。」海格含糊地說,「總之,鄧布利多認為需要調查,以免對霍格沃茨造成危害。」
「我還是不明白,」斯內普撥開身前的幾根帶刺的灌木,「而且你說的「特別的狼人」,指的是什麼?」
海格停下腳步,轉身時撞斷了幾根低垂的樹枝。月光下,他的表情異常嚴肅。
「禁林里的狼人不一般,西弗勒斯。」海格的聲音壓得極低,「他們親近巫師,其中一些嗯.身上的狼人特徵更多。」
「什麼意思?」斯內普追問道。
「這個嘛,就是字面意思」海格用空著的那隻手撓了撓鬍子,似乎在搜尋合適的詞彙,「他們中有一些——平時也有狼的特徵,耳朵啦,尾巴啦———」
「我記得鄧布利多說過,」他笨拙地比劃著名,想了一會兒才繼續說道,「這是血咒導致的。如果你被狼人多次咬傷還能幸運地,也許是不幸地活下來,血咒可能會積累,詛咒的力量會加深,這是一種叫什麼『半狼化」的狀態。」
海格的話讓斯內普想起了還藏在他袍子裡的納吉尼的境遇。同樣是血液魔法,同樣是獸化的特徵隨著詛咒加深而加重。
但另一個問題浮現了出來,他疑惑地問道:「等等,為什麼他們會被多次咬傷?據我所知,狼人只會攻擊人類。」
多比突然豎起耳朵,發出一聲輕微的「咯」聲。
海格示意他們繼續前進,同時壓低聲音解釋道,聲音裡帶著明顯的憤怒:「這些狼人親近巫師.他們選擇站在巫師這邊,被自己的同類視為叛徒。一些極端的狼人會咬他們作為懲罰。」
「所以,他們既被狼人團體排擠,」斯內普的眼中閃過一絲理解,「又因為狼人的特徵和身份被巫師社會歧視。」
「應該是這樣的吧?」海格歪了歪頭,「反正鄧布利多允許他們住在禁林深處是合理的,只要不惹麻煩。他們的首領莉卡就是這樣一個狼人,當初還是鄧布利多救下她的。」
三人陷入沉默,只有腳步聲和樹葉的沙沙聲伴隨著他們。
地面逐漸變得潮濕,空氣中瀰漫著苔蘚和朽木的氣味。
他們繞過一棵倒下的巨大橡樹,遠處傳來細微的流水聲,提示著附近有溪流的存在。
就在這時,一聲悽厲的嚎叫突然從不遠處傳來。那不是普通的狼豪一一裡面夾雜著人類般的痛苦尖叫。
「多比聽到了!」小精靈的耳朵劇烈抖動著,聲音尖細地說,「在那邊!」
海格立刻舉起弓弩,警惕地環顧四周。斯內普把魔杖舉在身前,多比則走在他的身旁,緊緊護著他的側方。
三人小心翼翼地朝著聲音傳來的方向移動。
「這裡。」斯內普蹲下身,魔杖的光照亮了一灘暗紅色的血跡,旁邊散落著幾縷栗棕色的毛髮。
「血跡還很新鮮,」他注意到地面上混亂的腳印和拖痕,顯然這裡發生過激烈的搏鬥,「應該就在不遠處。」
走了約莫兩分多鐘,多比突然停下,長耳朵抖動著,用低近不可聞的聲音說:「前面有東西!」
一聲微弱的呻吟從前方傳來。這次更近,更清晰。
三人交換了一個眼神,緩緩穿過前方遮擋的小土丘。
月光透過樹冠的縫隙,照亮了溪流邊的空地:一個身影蜷縮在大樹根部,像受傷的動物般顫抖著。
那是個女孩一一或者說,曾經是。此刻她渾身是血,栗棕色的長髮間豎著兩隻尖尖的狼耳,身後拖著一條蓬鬆的尾巴。她的幾片指甲邊緣向外翻曲,手指正痛苦地蜷曲著。
在她附近,還有一個明顯帶有獸類特徵的狼人躺在地上;而離她更近的地方,一個赤裸上身的男性軀體倒在血泊中,一動不動,胸口有著可怕的撕裂傷。
「莉卡!」海格驚呼道,「你怎麼了!」
斯內普還沒來得及阻止,海格已經沖了過去。
好在周圍沒有其他敵人。受傷的狼人女孩也沒有攻擊,只是虛弱地抬起頭,琥珀色的瞳孔在看到海格時閃過一絲驚喜。
「海格,」她聲音嘶啞、氣喘吁吁地說,「芬里爾·格雷伯克和他的同夥襲擊了我們,有的人投靠了他們。」
「格雷伯克?」斯內普警覺地問道,「他在這裡?」
如果這個以咬傷和傳染儘可能多的人為己任、當今世上最兇殘的狼人在禁林里的話,
那他應該是帶看伏地魔的任務而來的。
「是的,」莉卡點點頭,露出一絲痛苦的神情,「他找到了我們,要我們站在神秘人她的聲音突然硬住,一陣痛苦的咳嗽讓她蜷縮得更緊。
「先治療吧,」斯內普注意到她的傷勢比表面看起來更嚴重,從長袍內袋中取出三瓶自製的治療藥劑,目光掃過另外兩個身影,「他們都是敵人嗎?」
「那個沒穿上衣的是敵人,」莉卡說著,向那個獸化特徵更明顯的狼人投去擔憂的目光,「另一個是同伴。」
斯內普立即過去查看那個有著更多狼人特徵的人,並對另一個倒在血泊中的身影施了一個無聲切割咒,但他沒有任何反應,顯然已經沒救了。
在治療咒的作用下,莉卡的同伴緩緩醒來,斯內普把藥瓶塞到了他手裡。
「這是你的,」他走到莉卡身邊,說道,「強力治癒藥水,試試。」
莉卡有些警惕地看著那個瓶子,鼻翼翁動。
在海格的點頭確認下,她接過一瓶,同時對同伴說:「等一下,我先喝。」
她仰頭飲下藥劑,幾乎是立刻,她緊繃的肌肉放鬆了些許,身上的傷痕開始以肉眼可見的速度開始癒合。
「喝吧。」她對同伴說道,同時轉頭友善地看向斯內普,直截了當地說,「謝謝你,
莉卡·露帕(Lyka·Lupa),狼人。」
另一個狼人也喝下了藥水。他們的臉色變得好多了,但這種程度的傷勢需要更長時間才能完全恢復。
「對了,」莉卡掙扎著想要站起來,卻又跌坐回去,「我們還有一—」
她的話被多比突然的尖叫聲打斷:「有人來了!很多!東南方向!」
遠處的樹林中傳來雜亂的腳步聲和低沉的咆哮。海格立刻像拎小雞一樣抓起那兩個虛弱的狼人:「我們得回城堡!現在!」
「不行!」莉卡拼命想要掙脫海格的大手,尾巴上的毛全部炸開,「還有同伴他們被關在營地里.」
「太危險了!」海格的聲音罕見地嚴厲,「得先找鄧布利多!」
「不用了,」斯內普的魔杖已經指向聲音傳來的方向,平靜地說,「他們已經來了。」
海格趕緊把莉卡和她的同伴放了下來,舉起巨弩。
樹叢劇烈晃動,五六個身影從黑暗中浮現。
首先出來的是一個半人半狼。他黃色的眼晴在黑暗中發光,參差不齊的猿牙從咧開的嘴角露出。
「維克托,」莉卡帶著恨意注視著來者,冷冷地說,「你帶著他們過來了。」
「莉卡,這不能怪我!」維克托尖聲說道,眼睛裡閃爍著瘋狂的光芒,「這麼長時間,我才明白,在黑魔王的統治下,我們會過得更好!我不想再待在這破林子裡!」
莉卡還想要反駁,但這時,其他幾個衣衫樓的人跟在維克託身後,走到了月光下。
斯內普的目光立刻鎖定了走在前面的那個一個體型巨大、四肢修長的男人。他灰白的頭髮和絡腮鬍子都糾結在一起,臉上布滿傷疤,嘴角掛著殘忍的笑意,航髒的手指上留著長長的黃指甲。
在他身上,斯內普還聞到了一股沖鼻的怪味兒,混雜著泥土味、汗味,以及—血腥味。
「格雷伯克,」海格用巨弩直指著芬里爾·格雷伯克,「你不該在這裡,這是鄧布利多的地盤。」
「噢,海格,沒有其他人嗎?」格雷伯克咧嘴一笑,露出尖尖的牙齒,慢慢地、令人噁心地舔著嘴唇,「你想要靠這個小玩具對付我?」
他的聲音很古怪,是斯內普從來沒聽過的:一種嘶啞刺耳的咆哮。
「我明白了,鄧布利多不在這裡。」格雷伯克轉向莉卡,眼中閃爍著殘忍的愉悅,「至於你們這些叛徒——今晚將是你們的最後一夜。」
「到霍格沃茨來果然是一件美差,」他的目光又貪婪地落在斯內普身上,聲音像是砂紙摩擦般令人不適,「真是意外之喜,我是多麼喜歡孩子啊,味道真好,味道真好啊·—...」
說著,他舉起一根黃黃的指甲剔起了大門牙,一邊朝斯內普獰笑著:「我可以把你當成餐後的甜食,可愛的孩子———」」
「可我只覺得你有些噁心。」斯內普冷淡地說,露出了一個厭惡的表情,嫌棄地看向格雷伯克。
「我多麼希望,一會兒你的骨頭能比你的嘴要硬。」格雷伯克張開兩隻手,露出了嘴裡航髒的尖牙。
「多比,」斯內普低聲說,「準備好帶人離開。」
他的嘴唇幾乎沒有動,聲音小到只有身旁的家養小精靈才能捕捉。
小精靈緊張地抓了抓斯內普的袍子,長耳朵顫抖著。
格雷伯克向前邁了一步,他身後的狼人也呈扇形散開。
他們中有幾個看起來不是很情願,眼神閃爍不定一一可能是被迫加入的。
「把那個叛徒交出來,」格雷伯克指著莉卡,「也許我會讓你們死得痛快點。」
「是嗎?」斯內普平靜地看向格雷伯克。他知道狼人對大多數魔咒都有很強的抗性,
但殺戮咒對任何生物都同樣致命。問題是,他從未對人使用過這個咒語「阿瓦達索命!」
一道綠光立即照亮了格雷伯克驚恐的面門。
「不!」他怒吼一聲,伸手從旁邊抓來一個狼人,擋在自己面前。
被咒語擊中後,狼人立即癱軟下去。
與此同時,斯內普大喊:「現在,多比!」納吉尼也從他的袖口滑了出去。
家養小精靈抓住兩個傷員的手,啪的一聲消失了。
格雷伯克發出一聲憤怒的咆哮,那聲音讓周遭的樹木都為之震顫。
海格猛地射出一箭,正中一個撲來的狼人的肩膀。
格雷伯克也掏出了自己的魔杖一一刺眼的綠光同樣向著斯內普飛來。
此時,另外兩個狼人已經近在尺尺,斯內普甚至都能聞到對方身上的血腥味和腐肉氣息。
他迅速側身,揮舞著魔杖,一道無形的堅壁瞬間形成,將狼人的利爪彈開,但衝擊力仍然讓他倒退了幾步。
綠光擦著格雷伯克的一個狼人同伴耳邊飛過,他瞬間顫抖了一下,忍不住遠離了斯內普。
「進攻!」格雷伯克吼道,「後退者死!」