第427章 科瓦爾斯基副警長:我覺得她們可能被綁架了

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  第427章 科瓦爾斯基副警長:我覺得她們可能被綁架了

  科瓦爾斯基副警長出去倒了杯咖啡:「事實上這幾年我一直很後悔。」

  「我經常回憶起那幾天發生的事。」

  「我在想,如果在發現她們不見了以後,我沒有這麼大張旗鼓地找人,沒有給哈里打電話,求他幫忙。」

  「也許她們還能回來。」

  西奧多看了他一眼,繼續埋頭在本子上寫寫畫畫。

  伯尼詢問科瓦爾斯基副警長,這麼想的原因。

  科瓦爾斯基副警長挪了挪屁股:「我不知道你們是怎麼想的,我一直懷疑她們是被人綁架了。」

  「綁架她們的人原本可能只是想把人綁走,然後寄一封信或者給我打電話要錢,沒想到找人的陣仗會那麼大。」

  「他們被嚇壞了,根本不敢聯繫我。」

  他用力揉搓了兩下臉頰,語調低沉:「這是我能想到的唯一的可能。」

  「是我害死了她們。」

  西奧多對此並不贊同:「在以勒索贖金為主要目的的綁架案中,人質家屬第一時間選擇報警,能有效提高人質的生還概率。」

  科瓦爾斯基副警長搖了搖頭:「我在警隊呆了十幾年,配合縣警察局跟州警處理過不少這樣的案子。

  「我們這兒也發生過幾起,都是我跟哈里處理的。」

  「那些綁匪都希望能悄悄地拿到錢,如果不是需要有人交錢,他們甚至連人質家屬都不想通知。」

  「一旦聽到一點動靜,他們就會像是被嚇壞的鴕鳥一樣,完全不知道該幹什麼了。」

  他向西奧多幾人講述了一起發生在隔壁鎮子上的綁架案。

  三名上夜班的煤礦工人在下班路上遇見了他們所在煤礦公司老闆的兒子。

  他們將人綁到了山里,並派人寄信給人質家屬索要贖金。

  為了確保人質家屬能第一時間收到消息,綁匪分別將勒索信塞進了人質家裡跟人質父親的辦公室里。

  人質家屬收到勒索信後,立刻聯繫了警局。

  很快,被派到鎮子上打聽消息的綁匪把警方介入的消息帶了回去。

  綁匪們得知警方介入後,完全慌了手腳。

  一名綁匪堅持繼續勒索,拿到錢後直接離開森特勒利亞。

  另一名綁匪認為應該馬上結束綁架,把人質丟進礦洞,然後回到鎮子上繼續以前的生活,假裝什麼也沒發生。

  打探消息的綁匪則提出人質並未受到傷害,他們也沒拿到錢,現在應該立刻帶著人質下山,主動承認錯誤。

  三人誰也說服不了誰,很快爭吵了起來,爭吵又迅速演變為肢體衝突。

  推搡中,人質被推下了礦洞摔死了。

  綁匪下去把人質撈上來,在礦洞門口挖了個坑埋好後,主動走進了警察局。

  當時警方才剛剛把搜救人員分好組,還沒出發開始搜索。

  比利·霍克猶豫了一下,詢問科瓦爾斯基副警長,他是怎麼確定妻女一定遭到了綁架的。

  科瓦爾斯基副警長反問比利·霍克:「還有其他可能嗎?」

  「那天晚上她們還都在的,第二天早上我起來時,人就不見了。」

  「總不能是被外星人抓走了吧?」

  「我工作比較忙,一直都是瑪吉送帕蒂上學。」

  「應該就是在上學的路上遭到綁架的,跟隔壁鎮上的那個案子一樣。」

  比利·霍克反駁他:「但這次並沒有綁匪來警局自首。」

  科瓦爾斯基副警長搖了搖頭:「他們可能已經跑了。」

  西奧多也在搖頭:「你所說的那個案子中,綁匪並不是提前策劃好的,有預謀的實施犯罪。」

  「且人質也只有一個,還是個孩子。」

  「這極大地降低了作案難度。」

  他把那張照片遞了回去:「但在本案中,失蹤的是一個身材強壯的成年人跟一個12歲的孩子。」

  「綁架的難度會非常大,需要提前進行周密的策劃,才有可能成功。」

  「如果綁匪早有預謀實施綁架,就不可能像你提到的那個案子那樣,在得知警方介入後選擇殺死人質並離開。」


  「綁匪應該早就預料到警方的介入,並提前準備好應對的計劃。」

  「他們會嘗試繼續勒索贖金。」

  他問科瓦爾斯基副警長:「你在失蹤發生後,收到過勒索電話或勒索信嗎?或者有人代為傳達的勒索信息?」

  科瓦爾斯基副警長調整了一下坐姿:「沒有。」

  「至少哈里沒跟我說過。」

  「你們知道的,我剛剛也說過了,那時候的我原本就生病了,現在完全不記得中間發生了什麼。

  「6

  「我想應該是沒有。」

  他端起咖啡喝了一口,面露苦笑:「我只是總是忍不住會這麼想。」

  「想著如果我沒有給哈里打電話,沒有這麼大張旗鼓地到處找人,也許她們還能活下來呢。」

  「我倒是希望能接到綁匪的電話。」

  西奧多點頭表示贊同:「在綁架案中,人質家屬按照綁匪的要求提供贖金,的確能有效提高人質生還率。」

  他向眾人強調:「綁匪的目的通常是錢,而不是殺人。」

  「通常情況下,綁匪也並不希望發生意外。」

  科瓦爾斯基副警長附和著點了點頭,轉移了話題,詢問西奧多他們打算從哪裡開始著手調查,並提出希望能加入他們,跟他們一起參與調查。

  西奧多合上本子,問科瓦爾斯基副警長:「亞瑟·比斯利死後,煤礦公司是被交給了瑪喬麗·科瓦爾斯基嗎?」

  科瓦爾斯基副警長愣了一下,反應過來後點了點頭,又搖了搖頭:「公司最初建立的時候,的確是屬於比斯利家的,但後來隨著公司不斷發展壯大,又有不少人都加入了進來。」

  「亞瑟只在其中占了一部分股份。」

  「按照亞瑟的遺囑要求,他的股份在他死後被轉贈給了我們。」

  西奧多追問:「你的妻子跟女兒失蹤以後呢?」

  科瓦爾斯基副警長沉默數秒:「現在這部分股份在我手裡。」

  「不過從亞瑟死的時候到現在,公司已經縮水了一大半,我們早就想賣掉這部分股份了。」

  「我跟瑪吉都不懂經營公司,亞瑟死後公司一直由他們在打理。」

  「十月份的時候,我們就聯繫了其他人,準備出售股份。」

  他看了西奧多一眼,又補充了一句:「這些股份是由我們共同持有的。」

  西奧多點點頭,結束了談話。

  科瓦爾斯基副警長叫住了準備離開的眾人,再次提出希望能夠參與調查。

章節目錄