第401章 馬扎爾人

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  第401章 馬扎爾人

  號角吹響,低沉的聲音在曠野中迴蕩,士兵們迅速展開戰鬥隊形,無論是步兵還是弓弩手,全員配備盔甲。

  觀察營帳數量,阿爾弗雷德判斷這個部落約有一千五百居民,他揮動旗幟,命令盾牆緩慢靠前。遊牧民的大部分箭矢被盾牌阻擋,偶爾有幾支羽箭穿過縫隙,也只能在扎甲表面留下一道淺痕。

  遠程攻擊不起作用,遊牧騎手迂迴至兩翼發起衝鋒,卻遭到弓弩手的齊射。還沒觸及兩翼的長矛陣線,五十多個倖存騎手相繼潰逃。

  法蘭克盾牆仍在前進,遭受十五輪弓箭後,他們靠近營地邊緣,蓄力投擲兩輪短矛,把前方的遊牧步兵連人帶盾釘在地上。

  隨後,盾牆解散,以小隊的形式沖入營地,他們的裝備和紀律碾壓了個體的勇猛,高效而冷酷地掃清任何抵抗。

  公元868年,維格在瑞克原野擊敗禿頭查理的北軍和貢納爾的南軍。之後,禿頭查理帶領殘部從東法蘭克撤退至義大利,經歷多場戰鬥,這些士兵又跟隨禿頭查理遷往瓦拉幾亞,堪稱真正的百戰精銳,戰鬥素質超過普通的維京部隊,達到維京禁衛軍的水準。

  用這些甲士對抗裝備簡陋的遊牧民,戰鬥毫無懸念,法軍傷亡僅有二十,絕大多數是輕傷。

  這時,阿爾弗雷德派出車陣內的一百五十名輕騎兵,目標不是那些騎馬逃跑的遊牧民,而是散落在附近的大片牛羊。

  忙碌兩個小時,法蘭克人清點收穫,總計抓了四百俘虜,還獲得三百頭牛,九千頭羊,以及帳篷、馬車等雜物。

  只可惜,大部分馬匹被逃跑的遊牧民帶走了。

  五天後,出征隊伍攜帶茫茫多的牲畜返回查理堡,引發民眾的踴躍歡呼。宴會上,禿頭查理和貴族們聆聽此戰經過,內心萌生出強烈的作戰欲望。

  有人提議:「這段時間,我們打探到不止一個過冬營地,不如再打一仗?」

  威廉抓著啃了大半的烤羊排,滿意地打了個飽嗝,「對,這次輪到我出戰,弟兄們等我的好消息。」

  次日,威廉同樣帶領兩千士兵出戰,奔波數天,成功找到一處山林南麓的過冬營地。

  依舊是碾壓性的戰鬥,法軍繳獲上萬頭牛羊,外加二百匹草原馬。

  連續兩次勝利,整個查理堡的情緒徹底沸騰,禿頭查理臨時把軍隊擴充至六千人,分成三部,兩支軍隊外出征戰,一支軍隊留守老巢。

  根據俘虜的供述,法蘭克人得知了更多的線索,趁著冬季遊牧民不便遷徙,他們重拳出擊,狠狠發泄在義大利戰場的屈辱。

  時間流逝,法軍越打越順手,他們甚至跨過三條河流,深入北方草原,進攻一個上萬人的大型部落。

  這次,法軍出動四千人,對面部落有兩千五百成年男性,全員擁有草原馬坐騎,卻只有四百套盔甲。

  面對漫山遍野的輕騎兵衝鋒,阿爾弗雷德留下一千人看守車陣,剩餘三千人主動出戰,擺出了三個空心方陣,堪稱維京方陣的復刻版。

  「自由射擊!」

  得到軍官的指令,鐵甲弩手把十字弩指向地面,左腳踩住弩身前端的鐵製腳踏環,雙手用力向上拉弦,然後取出弩箭放入箭槽。

  下一步,弩手透過前兩排長矛兵的縫隙,瞄準那些繞圈跑動的遊牧騎手,扣弦射擊。這種弩箭對於無甲單位的殺傷距離達到一百五十米,操作簡單易學,唯一的缺點是射速稍慢。

  雙方對射五分鐘,遊牧民的坐騎逐漸疲憊,騎手的拉弓速度開始放緩。

  見狀,法軍的三百騎兵出動,他們裝備鏈甲、騎槍、長劍和輕盾,藉助法蘭克戰馬的高爆發力,狠狠撞進敵軍陣列。

  霎時,上百個遊牧騎手的身軀被洞穿,剩餘同伴四散撤離,試圖引誘法蘭克人追擊,用經典的「邊打邊撤」戰術對付他們。

  法軍騎兵沒有上當,藉助己方步兵的接應,他們迅速返回車陣,等待戰馬恢復體力,伺機發動下一輪毀滅性的衝鋒。

  戰鬥持續半小時,遊牧騎兵的損失超過三成,相繼撤離戰場。阿爾弗雷德繼續趕路,當天下午找到敵方老巢,用一場短促而激烈的步兵戰將其攻陷。

  整個冬季,法蘭克人剿滅了十五個部落,俘獲三千匹馬,十六萬頭牛羊,阿爾弗雷德戰功最為卓著,獲得一個新的綽號——遊牧毀滅者。

  戰後,禿頭查理和貴族們一致認為,瓦拉幾亞地勢平坦,容易招致遊牧侵襲,應該讓每個村落(騎士領)都擁有城堡,用大大小小的堡壘,徹底控制這片土地。


  流亡異鄉,法蘭克人捨棄了所謂的道德,開始強迫八千名戰俘伐木、採石,在各地構築防禦工事。

  公元874年3月,東羅馬艦隊把皇帝賞賜的物資運往多瑙河,抵達碼頭之後,發現這裡的變化很大。

  半年前,河岸只有三座簡陋的木製棧橋,外圍沒有寨牆。

  如今,碼頭外圍堆積大量的石塊、木材,大量戰俘正在修建石砌城牆和內部設施。根據法蘭克人的介紹,此地被命名為紐奧良,是威廉伯爵的封地。

  艦隊士兵忙於裝卸物資,傳旨宦官在小隊法軍騎兵的護送下前往查理堡。

  冷風從草原上呼嘯而過,一行人收緊斗篷,馬蹄下的土地仍有些濕軟,那是融雪與春雨共同浸潤的結果。下午,他們遠遠望見查理堡的高大輪廓,頂端飄揚著鮮艷的鳶尾花旗。

  城鎮外圍散布著大片羊群,如同移動的白毯,在原野上緩慢移動,啃食鮮嫩多汁的青草。濃烈的膻味撲面而來,宦官的坐騎不安地打著響鼻,蹄子刨著濕軟的草地。

  進城之後,宦官宣讀皇帝的詔書,把物資清單交給禿頭查理,不禁感慨道:

  「好多的羊群,看來你們過得不錯。」

  近段時間,君士坦丁堡聽說了瓦拉幾亞平原的動靜,卻沒想到他們的戰果如此豐厚。宦官詢問詳細戰況,得到的回答是:

  「附近的遊牧部落都被掃清了,剩餘的斯拉夫村落宣誓向我臣服,大約兩萬多人。」禿頭查理匯報戰果,順便請求艦隊幫忙,把多餘的牛羊運輸至君士坦丁堡售賣。

  「當然可以,君士坦丁堡擁有五十萬人口,對於穀物、肉食的需求很大,您需要什麼?」

  禿頭查理:「軍械、用於修建城堡的火山灰、僱傭威尼斯船隊,繼續向瓦拉幾亞輸送法蘭克移民。」

  東羅馬的規劃是,在多瑙河北岸扶持一個10萬~30萬人口的附庸國,阻擋東歐草原的遊牧部落和斯拉夫部落。目前階段,帝國對法蘭克人的態度以扶持為主,宦官答應以上要求,承諾今年至少送來四萬移民。

  假設瓦拉幾亞的發展依舊迅猛,明年移民規模會逐漸縮小,防止禿頭查理的實力超出掌控,危及東羅馬自身。

  九月。

  經過半年時間的忙碌,瓦拉幾亞的各項工作步入正軌,擁有查理堡、紐奧良、布澤烏三個城鎮,以及七個規模較小的中型定居點,全部擁有圍牆。

  阿爾弗雷德戰功出眾,順勢成為布澤烏的領主,管理五千法蘭克移民和兩千斯拉夫本地人。

  布澤烏擁有大量羊群,居民轉變成半耕半牧的生產方式。

  一部分人在靠近城鎮、村落的區域開墾農田,使用三圃制和新式重犁,種植小麥、燕麥和豆類。

  部分人驅趕牲畜群在更遠一些的草地放牧,逐水草而居。等到氣溫變冷,牧民提前收割乾草,運回城內倉庫存放,作為牛羊過冬的儲備糧。

  唯一遺憾的是,法蘭克人的殘暴名聲擴散很快,瓦拉幾亞附近找不到成規模的遊牧部落,估計今年冬天搶不到多少好東西。

  阿爾弗雷德派人前往更北方的草原打探消息,無意中得知一個傳聞:據說一個大型部落即將遷徙,目標正是瓦拉幾亞平原。

  「多少人?」阿爾弗雷德追問眼前的青年騎手。

  「按照斯拉夫人、遊牧民流傳的消息,他們是馬扎爾人,馬扎爾共有七個部落,少則三萬,多則六萬。」

  六萬!

  遊牧民全員皆兵,六萬人口,代表對面擁有至少一萬五千遊牧輕騎兵。

  從獵人轉變成獵物,阿爾弗雷德的心情急轉直下,寫信告知南方的查理堡和紐奧良。

  隨後,阿爾弗雷德召集麾下的騎士,統計物資儲備。

  「黑麥和燕麥差不多可以收割,倉庫還存了許多小麥,應該能撐到明年夏季。只是倉庫的乾草不夠,需要抓緊時間收割、晾曬。」

  下一刻,他突然想到城內的木材儲備不足,一旦敵軍圍城,冬季缺乏燃料,布澤烏照樣撐不下去!

  阿爾弗雷德分派任務,讓部分騎士召回散落在外的農民和牧羊人,剩餘騎士組織伐木隊,進入西側的喀爾巴阡山脈砍柴,儲備過冬燃料。

  九月中旬,有關馬扎爾人遷徙的消息愈演愈烈,禿頭查理臨時送來五百架十字弩和十萬支弩箭,要求阿爾弗雷德堅守城鎮。


  「這算什麼?巴西爾讓禿頭查理在多瑙河北岸堅持,不准後退。禿頭查理又把我扔到北方,兩人都不是好東西!」

  阿爾弗雷德心情惡劣,如今的他無處可去,只能督促民眾挖掘壕溝、建造扭力弩砲。

  漫長的等待中,草原褪去了夏日的蒼翠,化作一片無邊無際的枯黃,一直延伸到天際。布澤烏的居民逐漸變得麻木,直到九月下旬,兩名騎手尖叫著衝進城內:

  「馬扎爾人來了!」

  鐘聲急促響起,農夫們扛著農具,牧民驅趕著牲畜沖回城內,厚重的城門緩慢合攏。

  起初只是一個黑點出現在東方地平線上,接著是兩個、十個、百個,最終匯成一股移動的黑潮,馬蹄聲如悶雷般滾過大地,震得城牆微微顫抖。

  難以計數的遊牧騎手在距離城牆一箭之地外停下,他們身披皮襖,腰佩彎刀,馬鞍旁掛著反曲弓與箭袋,沉默地立在漸涼的秋風中。

  下一刻,遊牧大軍中馳出一騎,馬匹高大健壯,騎手臉上有著深刻的皺紋和一道橫跨左眼的刀疤。他在城牆下勒住坐騎,抬頭望向城頭飄揚的黃色飛龍旗,用帶著濃重口音但清晰可辨的斯拉夫語呼喊:

  「草原的子民需要過冬的糧食和溫暖的住所。打開城門,獻出一半儲糧,我們發誓不傷一人。」

  阿爾弗雷德讓翻譯回覆:「我們願意支付兩千袋穀物和五百頭羊,請你們儘快離開,這裡是東羅馬的領土,皇帝的大軍正在路上!」

  騎手不願討價還價,縱馬返回人群,引發遊牧騎手們的集體怪叫,滾滾聲浪沖刷著城牆,守軍本能地握緊長矛,部分民兵的身形開始發顫。

  次日,遠方出現茫茫多的馬車和牲畜,傳言說的沒錯,這個部落確實在遠距離遷徙。

  河流從喀爾巴阡山脈流淌而下,自西向東,流經布澤烏的北側城牆,蜿蜒著流向下游,馬扎爾人把營地安置在河流的兩側,牽著馬匹到溪邊飲水。

  他們沒有急著攻城,而是前往西側的喀爾巴阡山脈伐木,高大的松樹和橡樹接連倒下,被迅速修剪去枝杈,由草原馬拖拽著返回營地。

  城外,工匠使用珍貴的鐵製工具處理木材,年輕工匠製作長梯,年老工匠負責技術含量更高的任務——人力投石機。

  短短數日,三十台簡易的人力投石機初具形態。粗壯的橡木構成基座,中間一根長長的槓桿臂正在被安裝上去,匠人們測試著繩索的強度,不時進行調整。

  等到他們即將完工,阿爾弗雷德一聲令下,守軍揭開蓋在弩砲上的篷布,瞄準二百多米外的投石機。

  咔!

  士兵猛砸機括,城牆上的六台弩砲陸續發射,不到兩個小時,城外的人力拋石機被悉數摧毀。

  阿爾弗雷德讓翻譯們齊聲高呼,「別打了,你們的人力投石機威力不足,無法砸毀我們的城牆,趕緊走吧。」

章節目錄