第71章 比武
放完狠話,埃塞爾沃夫比了個手勢,讓士兵處決三個維京使者。
面對冰冷鋒銳的劍刃,貢納爾毫無懼色,「殺了我,俘虜的貴族、教士一個也活不成,三條命換一百多條命,爺爺們賺了!」
這時,一位郡長湊過來低語:
「陛下,您必須保住那些俘虜的性命。打敗維京人之後,假如能夠收穫他們的效忠,您可以舉辦賢人會議,讓他們推舉您擔任麥西亞的國王。」
說得對!埃塞爾沃夫猛地一拍大腿。
追溯血脈,某位先祖是麥西亞嫁過來的公主,自己確實有麥西亞王位的宣稱權。
他抬起右手,命令侍衛暫緩處決,大腦飛速運轉:
「率軍迎擊異教徒能大幅提高我的聲望。假如此戰勝利,我被推舉成為麥西亞國王,屆時統一其餘五國並非妄想......」
埃塞爾沃夫最終改變想法,下令趕走維京使節,然後親自向教宗書寫一封長信。
首先,他著重描繪不列顛的嚴峻形勢,諾森布里亞、麥西亞兩國被維京人占據,其餘四國都是爛泥糊不上牆的貨色。遍觀整個不列顛,只有威塞克斯能夠扛起大局。
隨後,埃塞爾沃夫依次寫下諸位先祖的名諱,指出某人是麥西亞的公主。如今麥西亞王室血脈斷絕,自己有資格在收復國土之後繼承麥西亞的王位。
末尾,埃塞爾沃夫懇請教宗派遣特使,出席自己的加冕典禮。作為回報,他發誓在境內嚴格推行十一稅,對那些不願交稅的吝嗇農民重拳出擊......
揉捏酸脹的手腕,他示意郡長們檢查措辭,被指出幾處語病之後,國王只得重新譽寫一遍,用火漆蠟封好。
「記住,以最快的速度送往羅馬教廷,不得有任何拖延!」
信使大聲回應:「遵命,陛下。」
......
一個多月過去,冰雪逐漸消融,埃塞爾沃夫朝思暮想,始終沒有等到羅馬方面的回信,反而迎來一隊意料之外的援兵。
威塞克斯的信使途徑巴黎之時,西法蘭克的國王「禿頭」查理聽說維京人攻占塔姆沃斯,大驚失色。
數十年來,法蘭克同樣深受海盜折磨,假如維京人占據不列顛,往後的劫掠只會更加頻繁。
出於長遠考慮,「禿頭」查理派來一千援軍:六百個徵召農兵,六十名騎士和三百多名騎馬侍從。
面對法王派來的使節,埃塞爾沃夫有些疑神疑鬼,「他沒有領土要求,也不索取金錢?」
使節恭敬回應:「對,查理國王不奢求任何回報,唯一的想法是殺光維京蠻子,免得他們整日劫掠我們的北部海岸。」
「多謝查理國王的好意。」對於這些意料之外的援兵,埃塞爾沃夫略感頭疼。
飼養戰馬需要燕麥、豌豆、胡蘿蔔和鹽巴,一匹戰馬能吃掉6~8個步兵的口糧,四百匹戰馬,相當於兩千多個步兵的糧食消耗。
「騎兵數量太多了,還不如多派些重步兵過來。」
聽到這番言論,使節愣在原地,相對於重步兵、輕步兵、弓箭手,騎兵才是主宰戰場的唯一存在,眼前的老國王是在開玩笑嗎?
使節錯愕地抬起頭,盯著埃塞爾沃夫看了幾秒鐘,不知道該說些什麼。突然,他恍然大悟,似乎盎格魯人的騎手普遍沒有馬鐙!
「陛下,沒有馬鐙的騎手不配稱作騎兵。過幾天援軍抵達,您讓騎士們演練一遍衝擊戰術,到時您會發現騎兵的作用遠遠超過其他兵種!」
耐不住法蘭克使節的懇求,埃塞爾沃夫讓人用木柵欄圈出一塊空地作為臨時賽場,挑選十位騎術出眾的貴族與法蘭克人比試。
......
清晨,空氣中瀰漫著馬糞、鐵鏽與麥酒的氣味。各家侍從為戰馬披掛繡著家族紋章的毛氈馬衣,金屬銜鐵在冷光中叮噹作響。
趁著比賽尚未開始,出戰的十名法蘭克騎士聚在一起閒聊,他們多是20歲上下的年輕貴族,腰間懸著練習專用的鈍劍。
「真懷念我家的酒窖,即便最平庸的產品也好過盎格魯人的劣質酒水。」
「不僅是酒水,盎格魯人的菜餚也很差勁,昨天宴會上的烤鹿肉嘗不出半點味道,只有那些鰻魚比較合我的胃口。」
「這地方簡直太窮了,土地貧瘠(相對於法蘭克來說),農民普遍使用木製工具,缺乏水力作坊。貴族們品味低俗,和鄉下的羊毛販子差不多。」
......
場地邊緣擠滿了湊熱鬧的人群,修士手持十字架低聲祈禱,一群孩童爬上樹梢搶占視野,商販叫賣著醃肉與麥酒。
上午八點,埃塞爾沃夫和一眾貴族前往看台,落座之後,他忍不住發出驚嘆。
神明在上,法蘭克人的戰馬怎會如此壯碩,比盎格魯戰馬整整大出一圈。
「情況不妙,我的騎手可能會輸得很慘。」
嗚~
第一聲號角撕裂天空,兩名即將上場的對手爬上馬鞍,從士兵手裡接過盾牌、鈍劍。
雙方準備就緒,看台上的裁判官揮動旗幟,霎時,兩匹戰馬在主人的催促下沖向彼此。盎格魯人毫不意外地應聲墜馬,身體由於慣性在地上翻滾了好幾圈。
見狀,敗者的侍從沖入場內,用木板把他抬下去療傷。
「夠了!」埃塞爾沃夫抬起右手,宣布中斷比賽,「決定勝負的不是武藝,而是各自的戰馬,一切到此為止。」
聽到這個消息,場內外人群爆發出不滿的噓聲,即將上場的法蘭克騎士沖至看台前面,漲紅著臉大吼大叫,表示步戰也能打倒對手。
在現場眾人的一致要求下,比賽改為步戰,雙方手持鈍劍與橡木盾踏入賽場,沒有固定規則,唯以撂倒對手為目標。
九場步戰結束,法蘭克人贏得了其中的七場。牽涉到本國王室的尊嚴,部分盎格魯人提議延長比賽。
隨著時間推移,比賽越發激烈和血腥。直到黃昏,一個名叫莫里斯的法蘭克騎士累計擊敗了十名對手,成為當之無愧的優勝者。
夜幕降臨,規則混亂、場面血腥的比武宣告結束。包括老國王在內的眾人並沒有意識到,這齣鬧劇影響深遠,被後世歷史學家認為是騎士比武大會的開端。
在後續的歲月,這種血腥而熱烈的「戰爭遊戲」逐漸風靡了整個歐洲。
面對冰冷鋒銳的劍刃,貢納爾毫無懼色,「殺了我,俘虜的貴族、教士一個也活不成,三條命換一百多條命,爺爺們賺了!」
這時,一位郡長湊過來低語:
「陛下,您必須保住那些俘虜的性命。打敗維京人之後,假如能夠收穫他們的效忠,您可以舉辦賢人會議,讓他們推舉您擔任麥西亞的國王。」
說得對!埃塞爾沃夫猛地一拍大腿。
追溯血脈,某位先祖是麥西亞嫁過來的公主,自己確實有麥西亞王位的宣稱權。
他抬起右手,命令侍衛暫緩處決,大腦飛速運轉:
「率軍迎擊異教徒能大幅提高我的聲望。假如此戰勝利,我被推舉成為麥西亞國王,屆時統一其餘五國並非妄想......」
埃塞爾沃夫最終改變想法,下令趕走維京使節,然後親自向教宗書寫一封長信。
首先,他著重描繪不列顛的嚴峻形勢,諾森布里亞、麥西亞兩國被維京人占據,其餘四國都是爛泥糊不上牆的貨色。遍觀整個不列顛,只有威塞克斯能夠扛起大局。
隨後,埃塞爾沃夫依次寫下諸位先祖的名諱,指出某人是麥西亞的公主。如今麥西亞王室血脈斷絕,自己有資格在收復國土之後繼承麥西亞的王位。
末尾,埃塞爾沃夫懇請教宗派遣特使,出席自己的加冕典禮。作為回報,他發誓在境內嚴格推行十一稅,對那些不願交稅的吝嗇農民重拳出擊......
揉捏酸脹的手腕,他示意郡長們檢查措辭,被指出幾處語病之後,國王只得重新譽寫一遍,用火漆蠟封好。
「記住,以最快的速度送往羅馬教廷,不得有任何拖延!」
信使大聲回應:「遵命,陛下。」
......
一個多月過去,冰雪逐漸消融,埃塞爾沃夫朝思暮想,始終沒有等到羅馬方面的回信,反而迎來一隊意料之外的援兵。
威塞克斯的信使途徑巴黎之時,西法蘭克的國王「禿頭」查理聽說維京人攻占塔姆沃斯,大驚失色。
數十年來,法蘭克同樣深受海盜折磨,假如維京人占據不列顛,往後的劫掠只會更加頻繁。
出於長遠考慮,「禿頭」查理派來一千援軍:六百個徵召農兵,六十名騎士和三百多名騎馬侍從。
面對法王派來的使節,埃塞爾沃夫有些疑神疑鬼,「他沒有領土要求,也不索取金錢?」
使節恭敬回應:「對,查理國王不奢求任何回報,唯一的想法是殺光維京蠻子,免得他們整日劫掠我們的北部海岸。」
「多謝查理國王的好意。」對於這些意料之外的援兵,埃塞爾沃夫略感頭疼。
飼養戰馬需要燕麥、豌豆、胡蘿蔔和鹽巴,一匹戰馬能吃掉6~8個步兵的口糧,四百匹戰馬,相當於兩千多個步兵的糧食消耗。
「騎兵數量太多了,還不如多派些重步兵過來。」
聽到這番言論,使節愣在原地,相對於重步兵、輕步兵、弓箭手,騎兵才是主宰戰場的唯一存在,眼前的老國王是在開玩笑嗎?
使節錯愕地抬起頭,盯著埃塞爾沃夫看了幾秒鐘,不知道該說些什麼。突然,他恍然大悟,似乎盎格魯人的騎手普遍沒有馬鐙!
「陛下,沒有馬鐙的騎手不配稱作騎兵。過幾天援軍抵達,您讓騎士們演練一遍衝擊戰術,到時您會發現騎兵的作用遠遠超過其他兵種!」
耐不住法蘭克使節的懇求,埃塞爾沃夫讓人用木柵欄圈出一塊空地作為臨時賽場,挑選十位騎術出眾的貴族與法蘭克人比試。
......
清晨,空氣中瀰漫著馬糞、鐵鏽與麥酒的氣味。各家侍從為戰馬披掛繡著家族紋章的毛氈馬衣,金屬銜鐵在冷光中叮噹作響。
趁著比賽尚未開始,出戰的十名法蘭克騎士聚在一起閒聊,他們多是20歲上下的年輕貴族,腰間懸著練習專用的鈍劍。
「真懷念我家的酒窖,即便最平庸的產品也好過盎格魯人的劣質酒水。」
「不僅是酒水,盎格魯人的菜餚也很差勁,昨天宴會上的烤鹿肉嘗不出半點味道,只有那些鰻魚比較合我的胃口。」
「這地方簡直太窮了,土地貧瘠(相對於法蘭克來說),農民普遍使用木製工具,缺乏水力作坊。貴族們品味低俗,和鄉下的羊毛販子差不多。」
......
場地邊緣擠滿了湊熱鬧的人群,修士手持十字架低聲祈禱,一群孩童爬上樹梢搶占視野,商販叫賣著醃肉與麥酒。
上午八點,埃塞爾沃夫和一眾貴族前往看台,落座之後,他忍不住發出驚嘆。
神明在上,法蘭克人的戰馬怎會如此壯碩,比盎格魯戰馬整整大出一圈。
「情況不妙,我的騎手可能會輸得很慘。」
嗚~
第一聲號角撕裂天空,兩名即將上場的對手爬上馬鞍,從士兵手裡接過盾牌、鈍劍。
雙方準備就緒,看台上的裁判官揮動旗幟,霎時,兩匹戰馬在主人的催促下沖向彼此。盎格魯人毫不意外地應聲墜馬,身體由於慣性在地上翻滾了好幾圈。
見狀,敗者的侍從沖入場內,用木板把他抬下去療傷。
「夠了!」埃塞爾沃夫抬起右手,宣布中斷比賽,「決定勝負的不是武藝,而是各自的戰馬,一切到此為止。」
聽到這個消息,場內外人群爆發出不滿的噓聲,即將上場的法蘭克騎士沖至看台前面,漲紅著臉大吼大叫,表示步戰也能打倒對手。
在現場眾人的一致要求下,比賽改為步戰,雙方手持鈍劍與橡木盾踏入賽場,沒有固定規則,唯以撂倒對手為目標。
九場步戰結束,法蘭克人贏得了其中的七場。牽涉到本國王室的尊嚴,部分盎格魯人提議延長比賽。
隨著時間推移,比賽越發激烈和血腥。直到黃昏,一個名叫莫里斯的法蘭克騎士累計擊敗了十名對手,成為當之無愧的優勝者。
夜幕降臨,規則混亂、場面血腥的比武宣告結束。包括老國王在內的眾人並沒有意識到,這齣鬧劇影響深遠,被後世歷史學家認為是騎士比武大會的開端。
在後續的歲月,這種血腥而熱烈的「戰爭遊戲」逐漸風靡了整個歐洲。